WEBVTT 00:00:00.581 --> 00:00:03.233 NARRATOR Continuing their Kanto bound exploration 00:00:03.233 --> 00:00:04.454 of the Decolore Islands 00:00:04.454 --> 00:00:08.108 our heroes have landed on Harvest Island. 00:00:08.108 --> 00:00:10.511 Harvest Island is world famous for the abundant amount 00:00:10.511 --> 00:00:13.193 of fresh berries you can actually pick yourselves. 00:00:13.193 --> 00:00:15.415 And as luck would have it, today just happens to be 00:00:15.415 --> 00:00:17.217 the day of the Grand Harvest Festival. 00:00:17.217 --> 00:00:18.298 Festival? 00:00:18.298 --> 00:00:19.439 [EXCITED] 00:00:19.439 --> 00:00:21.471 Sounds awesome. What happens at the festival? 00:00:21.471 --> 00:00:23.053 [EXCITED] 00:00:23.053 --> 00:00:24.454 Freshly picked berries are sold from stalls 00:00:24.454 --> 00:00:26.476 and used to make delicious foods. 00:00:26.476 --> 00:00:28.328 Locals make only the best. 00:00:28.328 --> 00:00:30.430 For that reason, it's quite a popular event. 00:00:30.430 --> 00:00:33.333 - We've gotta go check it out. - I can't wait. 00:00:33.333 --> 00:00:35.085 PIKACHU/AXEW [EXCITED] 00:00:35.085 --> 00:00:37.507 Sounds like my kind of tasty event. 00:00:37.507 --> 00:00:41.491 ♪ It's the next chapter the ultimate goal ♪ 00:00:41.491 --> 00:00:45.095 ♪ Ready for battle brave and bold ♪ 00:00:45.095 --> 00:00:47.297 ♪ I know we're gonna make it ♪ 00:00:47.297 --> 00:00:51.271 ♪ We will find a way ♪ 00:00:51.271 --> 00:00:54.524 ♪ Oh oh we've come so far ♪ 00:00:54.524 --> 00:00:58.458 ♪ We fought so hard to get where we are ♪ 00:00:58.458 --> 00:01:02.182 ♪ Oh oh we belong together ♪ 00:01:02.182 --> 00:01:05.465 ♪ It's always you and me ♪ 00:01:05.465 --> 00:01:07.247 ♪ Pokémon ♪♪ 00:01:12.242 --> 00:01:14.454 ASH "The Journalist From Another Region!" 00:01:17.758 --> 00:01:20.300 The Grand Harvest Festival. It's gonna be great. 00:01:20.300 --> 00:01:21.301 PIKACHU [EXCITED] 00:01:21.301 --> 00:01:23.363 I just love festivals too. 00:01:23.363 --> 00:01:25.235 When I lived in the Village of Dragons. 00:01:25.235 --> 00:01:27.387 I looked forward to them every year. 00:01:27.387 --> 00:01:31.071 Hey, Cilan, how much longer is it before we get there? 00:01:31.071 --> 00:01:32.272 Let me see. 00:01:33.093 --> 00:01:34.274 'There it is.' 00:01:34.274 --> 00:01:36.246 It appears to be in that forest up ahead. 00:01:36.246 --> 00:01:37.247 IRIS 'Alright.' 00:01:37.247 --> 00:01:38.328 HELIOPTILE [PANICKING] 00:01:38.328 --> 00:01:40.070 Huh? 00:01:40.070 --> 00:01:41.201 What's that? 00:01:41.201 --> 00:01:43.323 [PANICKING] 00:01:43.323 --> 00:01:45.135 PIKACHU/AXEW [SHOCKED] 00:01:45.135 --> 00:01:46.426 [PANICKING] 00:01:46.426 --> 00:01:48.208 Who's that Pokémon? 00:01:50.310 --> 00:01:52.012 POKEDEX No data. 00:01:53.043 --> 00:01:55.045 - Huh? - No way. 00:01:55.045 --> 00:01:57.037 It's not listed in the pokédex? 00:01:57.037 --> 00:01:59.039 Guess not. Wonder what that means. 00:01:59.039 --> 00:02:02.172 CILAN 'It may be that it's not a Pokémon from Kanto or Unova.' 00:02:02.172 --> 00:02:04.294 Yeah, well who cares where it's from? 00:02:04.294 --> 00:02:06.126 All I care about is catchin' it. 00:02:06.126 --> 00:02:07.107 PIKACHU [AGREEMENT] 00:02:07.107 --> 00:02:08.128 [laughing] 00:02:08.128 --> 00:02:09.199 Hey, there. 00:02:09.199 --> 00:02:11.301 [PANICKING] 00:02:11.301 --> 00:02:12.452 You wanna have a battle? 00:02:12.452 --> 00:02:14.134 [EXCITED] 00:02:14.134 --> 00:02:15.285 [SCARED] 00:02:15.285 --> 00:02:17.267 Pikachu, use Thunderbolt! 00:02:17.267 --> 00:02:18.458 [THUNDERBOLT MOVE] 00:02:18.458 --> 00:02:21.391 - No, wait. Don't do that! - Huh? 00:02:21.391 --> 00:02:23.073 [ATTACK] 00:02:23.073 --> 00:02:24.144 [SHOCKED] 00:02:24.144 --> 00:02:25.365 [screaming] 00:02:25.365 --> 00:02:30.230 - Ash, are you alright? - Oh, I'm so sorry. 00:02:30.230 --> 00:02:32.382 - Are you okay? - Yeah. What was that? 00:02:32.382 --> 00:02:33.423 [SURPRISED] 00:02:33.423 --> 00:02:35.035 I'm sorry. 00:02:35.035 --> 00:02:36.476 This little one scares easily. 00:02:36.476 --> 00:02:38.458 That's what it does when it feels cornered. 00:02:38.458 --> 00:02:40.290 Hm. I see. 00:02:40.290 --> 00:02:42.342 Does that mean that Pokémon's yours? 00:02:42.342 --> 00:02:44.214 Oh, yes, we're a real team. 00:02:44.214 --> 00:02:46.396 A team? I wish I had known that. 00:02:46.396 --> 00:02:50.290 I'm curious as to what kind of Pokémon that is. 00:02:50.290 --> 00:02:54.124 It's from the Kalos region, my home, it's a Helioptile. 00:02:54.124 --> 00:02:58.078 The Kalos region? No wonder we've never seen it before. 00:02:58.078 --> 00:02:59.509 [CURIOUS] 00:02:59.509 --> 00:03:01.201 [PANIC] 00:03:01.201 --> 00:03:02.462 Oh, it's alright. 00:03:02.462 --> 00:03:05.305 This is another one of my Pokémon, Gogoat. 00:03:05.305 --> 00:03:06.306 Hm. 00:03:08.258 --> 00:03:09.489 POKEDEX No data. 00:03:11.211 --> 00:03:13.173 Another Pokémon I've never seen. 00:03:13.173 --> 00:03:14.494 From the Kalos region, I suppose. 00:03:14.494 --> 00:03:15.495 [EXCITED] 00:03:15.495 --> 00:03:17.227 Hi, I'm Alexa. 00:03:17.227 --> 00:03:18.368 Helioptile was startled 00:03:18.368 --> 00:03:21.151 and ran when a Patrat jumped out from the grass. 00:03:21.151 --> 00:03:23.423 So I was out searching for it when I saw you. 00:03:23.423 --> 00:03:26.436 My name's Ash. And this is my good buddy, Pikachu. 00:03:26.436 --> 00:03:27.507 [EXCITED] 00:03:27.507 --> 00:03:30.330 Hi. My name's Iris. And this is Axew. 00:03:30.330 --> 00:03:31.341 [HAPPY] 00:03:31.341 --> 00:03:33.413 I'm Cilan, a Pokémon Connoisseur 00:03:33.413 --> 00:03:35.265 and it's a pleasure to meet you. 00:03:35.265 --> 00:03:39.169 The pleasure's mine. Let's see. Hm. 00:03:39.169 --> 00:03:41.041 Alexa, is something wrong? 00:03:41.041 --> 00:03:42.302 There's something different about this Pikachu. 00:03:42.302 --> 00:03:43.303 Huh? 00:03:43.303 --> 00:03:44.504 [CONFUSED] 00:03:44.504 --> 00:03:48.358 You see, I travel all around the world and see a lot of Pokémon. 00:03:48.358 --> 00:03:51.181 There's something special about this Pikachu. 00:03:51.181 --> 00:03:52.462 You travel the world? 00:03:52.462 --> 00:03:54.104 [chuckles] 00:03:55.435 --> 00:03:57.107 Huh? 00:03:58.468 --> 00:03:59.469 [CURIOUS] 00:03:59.469 --> 00:04:01.391 Great. I like this shot. 00:04:01.391 --> 00:04:03.223 Does that mean you're a.. 00:04:03.223 --> 00:04:05.325 You're talkin' to a Pokémon journalist. 00:04:05.325 --> 00:04:07.517 IRIS/CILAN/ASH Huh? 00:04:07.517 --> 00:04:10.320 ASH Pokémon journalist? What's that? 00:04:10.320 --> 00:04:12.432 I'm a magazine writer and photographer. 00:04:12.432 --> 00:04:14.504 I work for lots of magazines. 00:04:14.504 --> 00:04:18.088 Oh. Right. Uh.. 00:04:18.088 --> 00:04:19.129 [URGING] 00:04:19.129 --> 00:04:20.380 Huh? Oh, yeah. 00:04:20.380 --> 00:04:23.063 I forgot I packed it in the other bag. 00:04:23.063 --> 00:04:24.214 [EXASPERATED] 00:04:24.214 --> 00:04:26.146 I'm totally embarrassed. 00:04:26.146 --> 00:04:28.348 My organizational skills are bad. 00:04:28.348 --> 00:04:31.151 I forget where I put things all the time. 00:04:31.151 --> 00:04:32.322 [chuckles] 00:04:32.322 --> 00:04:34.294 Found it! Please, take a look. 00:04:34.294 --> 00:04:38.308 This is an example of the type of magazine I write for. 00:04:38.308 --> 00:04:42.052 CILAN 'Say, this is a magazine that shows Pokémon' 00:04:42.052 --> 00:04:44.164 'in their natural habitats.' 00:04:44.164 --> 00:04:45.515 Right. Exactly. 00:04:45.515 --> 00:04:47.437 Wow, that's the coolest thing. 00:04:47.437 --> 00:04:49.319 You have to be really incredible 00:04:49.319 --> 00:04:52.312 to be able to write articles like this one. 00:04:52.312 --> 00:04:55.075 All I want is to give people the opportunity 00:04:55.075 --> 00:04:58.118 to see what Pokémon are really like living in the wild. 00:04:58.118 --> 00:04:59.329 That's all. 00:04:59.329 --> 00:05:02.182 As we view the majestic calmness of the lake 00:05:02.182 --> 00:05:05.335 Swanna prepare for migration as they flap their wings 00:05:05.335 --> 00:05:07.077 to take to the air. 00:05:08.138 --> 00:05:09.139 Huh? 00:05:09.139 --> 00:05:10.310 [EXERTION] 00:05:16.136 --> 00:05:18.418 ALEXA 'As we view the majestic calmness of the lake' 00:05:18.418 --> 00:05:22.102 'Swanna prepare for migration as they flap their wings' 00:05:22.102 --> 00:05:24.054 'to take to the air.' 00:05:24.054 --> 00:05:27.107 - 'So you wrote that?' - 'Beautiful.' 00:05:27.107 --> 00:05:29.409 This is an article that positively overflows 00:05:29.409 --> 00:05:31.361 with your real love for Pokémon. 00:05:31.361 --> 00:05:32.452 Thanks so much. 00:05:32.452 --> 00:05:34.384 Then you've come out here so you can work 00:05:34.384 --> 00:05:36.166 on another article, right? 00:05:36.166 --> 00:05:37.237 That's right. 00:05:37.237 --> 00:05:39.389 I'm covering the Pokémon Sumo competition 00:05:39.389 --> 00:05:41.211 at the Grand Harvest Festival. 00:05:41.211 --> 00:05:42.212 A competition? 00:05:42.212 --> 00:05:43.343 [CURIOUS] 00:05:43.343 --> 00:05:46.246 Yeah. Pokémon Sumo is the festival's main event. 00:05:46.246 --> 00:05:48.378 Do you happen to know why this festival 00:05:48.378 --> 00:05:50.300 started here on Harvest Island? 00:05:50.300 --> 00:05:53.253 It's a festival that celebrates the berry harvest, right? 00:05:53.253 --> 00:05:55.135 Yes, it is, but there's more. 00:05:55.135 --> 00:05:57.187 There's actually an ancient legend. 00:05:59.409 --> 00:06:02.232 A long time ago, there was an abundance 00:06:02.232 --> 00:06:04.114 of berries on this island. 00:06:04.114 --> 00:06:06.266 Both people and Pokémon lived together 00:06:06.266 --> 00:06:08.038 happily and comfortably. 00:06:09.489 --> 00:06:12.192 But at some point, everyone decided that 00:06:12.192 --> 00:06:15.155 they wanted more than their fair share of the berries 00:06:15.155 --> 00:06:17.257 so they tried to take it all for themselves 00:06:17.257 --> 00:06:20.030 and quarrels broke out. 00:06:20.030 --> 00:06:23.053 The quarrels left the forest a barren wasteland 00:06:23.053 --> 00:06:26.366 and most of the berries eventually disappeared. 00:06:26.366 --> 00:06:30.110 Finally, with one last berry tree left 00:06:30.110 --> 00:06:33.213 the two strongest Pokémon had a battle. 00:06:35.445 --> 00:06:40.300 It was a fierce battle indeed but it ended without a winner. 00:06:47.187 --> 00:06:49.329 And that's when one of the village children 00:06:49.329 --> 00:06:52.262 came running to them and said 00:06:52.262 --> 00:06:55.185 "If you share what you have with everyone 00:06:55.185 --> 00:06:57.267 "it's even more delicious." 00:06:57.267 --> 00:06:59.199 And handed them the berry. 00:07:02.422 --> 00:07:07.127 'And so the forest gradually returned to the way it was.' 00:07:07.127 --> 00:07:10.510 And the berries have tasted more delectable than ever. 00:07:10.510 --> 00:07:13.213 - Or so they say. - That legend's great. 00:07:13.213 --> 00:07:14.384 [EXCITED] 00:07:14.384 --> 00:07:17.207 Now, they make sure the forest is always protected. 00:07:17.207 --> 00:07:20.120 And they also have this festival, thanking nature 00:07:20.120 --> 00:07:22.172 for the gifts they've received. 00:07:22.172 --> 00:07:25.315 But why do they put on a Pokémon Sumo competition? 00:07:25.315 --> 00:07:28.378 ALEXA It began as a way to recreate and remember the battle 00:07:28.378 --> 00:07:31.281 from the past between the two strongest Pokémon 00:07:31.281 --> 00:07:34.274 but now it's enjoyed like any other sport. 00:07:34.274 --> 00:07:36.336 What a fascinating tale. 00:07:36.336 --> 00:07:39.259 Remembering important events from their past 00:07:39.259 --> 00:07:41.311 while celebrating the present. 00:07:41.311 --> 00:07:44.314 That's certainly is a recipe for pure delight! 00:07:44.314 --> 00:07:47.367 Sure is. And that Pokémon Sumo stuff. 00:07:47.367 --> 00:07:51.291 A long time ago I took part in a Pokémon Sumo competition. 00:07:51.291 --> 00:07:53.303 It was actually a lot of fun. 00:07:53.303 --> 00:07:56.346 Really? So why don't you enter this Sumo competition too? 00:07:56.346 --> 00:07:58.078 Yeah? I can really join? 00:07:58.078 --> 00:07:59.129 [EXCITED] 00:07:59.129 --> 00:08:02.202 You sure can. Anybody who wants to can enter. 00:08:03.133 --> 00:08:05.035 Alright. We're here. 00:08:05.035 --> 00:08:06.136 PIKACHU [AWED] 00:08:06.136 --> 00:08:08.208 ASH 'That must be the arena.' 00:08:08.208 --> 00:08:11.161 Those interested in entering the Pokémon Sumo 00:08:11.161 --> 00:08:13.423 you can come on up and register right here. 00:08:13.423 --> 00:08:16.396 'The grand prize is this Focus Band.' 00:08:16.396 --> 00:08:19.179 'And our bonus prize is these delicious' 00:08:19.179 --> 00:08:20.470 'Harvest Island berries.' 00:08:20.470 --> 00:08:22.422 ASH 'Whoa. Some bonus prize.' 00:08:22.422 --> 00:08:24.084 PIKACHU [AGREEMENT] 00:08:24.084 --> 00:08:25.305 It all looks delicious. 00:08:25.305 --> 00:08:26.306 AXEW [EXCITED] 00:08:26.306 --> 00:08:29.259 - Okay. I'll enter too. - Huh? 00:08:29.259 --> 00:08:31.291 You don't mind if I enter, do you? 00:08:31.291 --> 00:08:34.094 In that case, I might as well sign up too. 00:08:34.094 --> 00:08:35.485 Festivals are always more fun 00:08:35.485 --> 00:08:38.268 when as many people enter as possible. 00:08:38.268 --> 00:08:40.170 Looks like we're all rivals. 00:08:40.170 --> 00:08:43.173 PIKACHU [EXCITED] 00:08:43.173 --> 00:08:45.455 Hm. You're all looking wonderful. 00:08:45.455 --> 00:08:48.078 Remember, the goal is to have fun. 00:08:48.078 --> 00:08:49.229 Okay, everybody 00:08:49.229 --> 00:08:52.352 please register your Pokémon at the festival desk. 00:08:52.352 --> 00:08:54.304 Hm. Who should I use? 00:08:54.304 --> 00:08:55.465 [APPEARING] 00:08:55.465 --> 00:08:57.257 [EXCITED] 00:08:57.257 --> 00:08:59.189 You wanna try, Oshawott? 00:08:59.189 --> 00:09:00.220 [AFFIRMATIVE] 00:09:00.220 --> 00:09:01.441 PIKACHU/AXEW [UNSURE] 00:09:01.441 --> 00:09:03.413 [EXCITED] 00:09:03.413 --> 00:09:05.425 PIKACHU/OSHAWOTT [CURIOUS]/[SHOCKED] 00:09:05.425 --> 00:09:07.167 CILAN/ASH/IRIS Huh? 00:09:07.167 --> 00:09:10.050 ASH 'Wow. That Golurk's gigantic.' 00:09:10.050 --> 00:09:11.221 [SCARED] 00:09:11.221 --> 00:09:13.353 [SHEEPISH] 00:09:13.353 --> 00:09:15.335 Huh? Don't tell me you're quitting. 00:09:15.335 --> 00:09:16.376 [EXASPERATED] 00:09:16.376 --> 00:09:18.088 [NONCHALANT] 00:09:18.088 --> 00:09:21.111 Hm. I know. 00:09:21.111 --> 00:09:23.263 Pignite. I choose you! 00:09:23.263 --> 00:09:24.394 [DETERMINED] 00:09:24.394 --> 00:09:25.415 Here's the deal. 00:09:25.415 --> 00:09:27.287 Your opponents look really strong 00:09:27.287 --> 00:09:29.169 but let's give it everything we've got, okay? 00:09:29.169 --> 00:09:30.470 [AGREEMENT] 00:09:30.470 --> 00:09:32.292 [SHEEPISH] 00:09:32.292 --> 00:09:34.074 [EXASPERATED] 00:09:34.074 --> 00:09:37.357 Hm. I'm not sure you can handle this. 00:09:37.357 --> 00:09:39.129 [AGREEMENT] 00:09:39.129 --> 00:09:41.361 Okay, Dragonite, come on out! 00:09:41.361 --> 00:09:44.264 [APPEARING]/[READY] 00:09:44.264 --> 00:09:46.366 Let's do this. You with me? 00:09:46.366 --> 00:09:47.367 [AGREEMENT] 00:09:47.367 --> 00:09:50.069 Now, Pansage, I need your help! 00:09:50.069 --> 00:09:52.222 [APPEARING]/[EXCITED] 00:09:52.222 --> 00:09:54.314 We'll be at a weight disadvantage 00:09:54.314 --> 00:09:56.266 but no one battles harder than you. 00:09:56.266 --> 00:09:57.497 [EXCITED] 00:09:57.497 --> 00:10:01.050 MEOWTH Chasin' Pikachu can land you into a groovy scene. 00:10:01.050 --> 00:10:03.103 Like a Pokémon Sumo fling. 00:10:03.103 --> 00:10:05.305 A spectacle that can make the heart sing. 00:10:05.305 --> 00:10:07.337 I'll enter. You with me? 00:10:07.337 --> 00:10:09.229 Winning first prize is a plus. 00:10:09.229 --> 00:10:12.142 And catching Pikachu here eliminates the fuss. 00:10:12.142 --> 00:10:15.235 I say we go with Amoonguss or Frillish. 00:10:15.235 --> 00:10:17.237 We have a better idea. 00:10:17.237 --> 00:10:19.038 Much. 00:10:19.038 --> 00:10:21.501 Man, you give me the creeps. 00:10:21.501 --> 00:10:24.043 GROUP Who's that Pokémon? 00:10:28.808 --> 00:10:30.480 GROUP It's Ursaring. 00:10:30.480 --> 00:10:32.152 [ANGRY] 00:10:34.514 --> 00:10:38.067 ASH 'So there's still time before the Sumo competition.' 00:10:38.067 --> 00:10:39.469 'I thought it was gonna start right away.' 00:10:39.469 --> 00:10:41.090 PIKACHU [AGREEMENT] 00:10:41.090 --> 00:10:43.193 Say, I know what we can do until then. 00:10:43.193 --> 00:10:45.225 How about trying some of those delicious berries 00:10:45.225 --> 00:10:46.466 the island's known for? 00:10:46.466 --> 00:10:49.068 Great idea. Sounds delish. 00:10:49.068 --> 00:10:51.431 Yeah, it's time to fill up the old stomach. 00:10:51.431 --> 00:10:53.483 Look. Let's try that stand. 00:10:53.483 --> 00:10:55.054 Alright. 00:10:56.135 --> 00:10:57.357 Excuse me, I'd like that berry-- 00:10:57.357 --> 00:11:00.129 - I want that one. - Ah! 00:11:00.129 --> 00:11:03.193 Ah! Hey, what do you think you're doing? 00:11:03.193 --> 00:11:04.314 - Hm? - I wanted that. 00:11:04.314 --> 00:11:06.466 - You knocked me down. - Kid, you're crazy. 00:11:06.466 --> 00:11:08.147 This is my pie. 00:11:08.147 --> 00:11:10.340 I was here first, and I want that pie! 00:11:10.340 --> 00:11:13.193 First come first served. You lose on this one. 00:11:13.193 --> 00:11:15.205 - What'd you say? - Why not drop it, Ash? 00:11:15.205 --> 00:11:17.407 There are plenty of other pies to choose from. 00:11:17.407 --> 00:11:21.030 He's right. Only a little kid would get angry about this. 00:11:21.030 --> 00:11:22.282 But that's not the point, guys. 00:11:22.282 --> 00:11:24.304 PIKACHU/OSHAWOTT [ANGRY] 00:11:24.304 --> 00:11:26.336 Look, this one's mine and that's that. 00:11:26.336 --> 00:11:28.268 - Huh? - Hey, bring that back! 00:11:28.268 --> 00:11:30.169 - 'Ash, look.' - Huh? 00:11:30.169 --> 00:11:32.442 These pies look pretty good too. 00:11:32.442 --> 00:11:34.194 Taste good too. 00:11:35.275 --> 00:11:38.448 A festival's no place for a fight. Right? 00:11:38.448 --> 00:11:40.169 Right. 00:11:40.169 --> 00:11:41.381 PIKACHU [EXCITED] 00:11:44.123 --> 00:11:45.435 Wow. That was great. 00:11:45.435 --> 00:11:48.057 It looks like someone's feeling a lot better. 00:11:48.057 --> 00:11:49.429 Leave it to food to do the trick. 00:11:49.429 --> 00:11:51.060 [AGREEMENT] 00:11:51.060 --> 00:11:53.383 Now, time to get a little work done around here. 00:11:53.383 --> 00:11:56.496 Uh, oh, no. I forgot to recharge it. 00:11:56.496 --> 00:11:58.518 Oh, where's that recharger? 00:11:58.518 --> 00:12:01.140 I know I must've put it in here. 00:12:01.140 --> 00:12:02.402 [URGING] 00:12:02.402 --> 00:12:04.224 That's right! The other side! 00:12:04.224 --> 00:12:06.506 Oh. What a relief. Thanks, Gogoat. 00:12:06.506 --> 00:12:08.528 [sighs] She sure can be.. 00:12:08.528 --> 00:12:11.080 Pretty absent-minded at times, huh? 00:12:11.080 --> 00:12:13.483 I'd say Gogoat's the perfect assistant for Alexa. 00:12:13.483 --> 00:12:17.216 I found it. Helioptile, ready to go? 00:12:18.368 --> 00:12:19.419 [FOCUSED] 00:12:19.419 --> 00:12:22.422 [EXERTION] 00:12:31.200 --> 00:12:33.032 Okay. We're good. 00:12:34.484 --> 00:12:38.057 Say. That's quite an interesting use for a move. 00:12:38.057 --> 00:12:40.380 Yeah, I wouldn't survive out on the road 00:12:40.380 --> 00:12:42.211 without my little partner here. 00:12:42.211 --> 00:12:43.383 Right, Helioptile? 00:12:43.383 --> 00:12:44.514 [AGREEMENT] 00:12:44.514 --> 00:12:46.296 You're so awesome. 00:12:46.296 --> 00:12:48.137 - Ah! - Ash, stop it. 00:12:48.137 --> 00:12:49.489 You're scaring Helioptile. 00:12:49.489 --> 00:12:51.190 Uh, sorry. 00:12:51.190 --> 00:12:54.394 Don't worry, Ash. Helioptile will get used to you. 00:12:54.394 --> 00:12:56.175 Won't you, Helioptile? 00:12:56.175 --> 00:12:58.398 [UNSURE] 00:12:58.398 --> 00:13:01.200 [laughing] 00:13:01.200 --> 00:13:03.112 Looks like things are getting underway. 00:13:03.112 --> 00:13:04.364 Ladies and gentlemen 00:13:04.364 --> 00:13:08.257 the Pokémon Sumo competition is about to begin! 00:13:08.257 --> 00:13:11.210 Competition rules state if a Pokémon uses a move 00:13:11.210 --> 00:13:14.273 or a Pokémon leaves the ring or touches ground with anything 00:13:14.273 --> 00:13:16.125 other than its feet, it loses. 00:13:16.125 --> 00:13:17.397 Now, for our opening match. 00:13:17.397 --> 00:13:19.278 It's Rodney's Golurk on this side 00:13:19.278 --> 00:13:22.151 versus Jessicalinda's Golem on this side. 00:13:25.084 --> 00:13:27.337 - Hmm. - Is something wrong? 00:13:27.337 --> 00:13:30.189 Perhaps. That's the strangest-looking Golem 00:13:30.189 --> 00:13:31.331 I've ever seen. 00:13:31.331 --> 00:13:33.292 - Really? - Interesting. 00:13:33.292 --> 00:13:35.345 There's no doubt that Golem's unique. 00:13:35.345 --> 00:13:37.146 ALEXA 'I like it.' 00:13:39.389 --> 00:13:42.051 Man, I get so tired of havin' to do 00:13:42.051 --> 00:13:45.475 all the heavy liftin' when it's competition time. Aw.. 00:13:45.475 --> 00:13:47.306 JESSIE From now on, you're Golem. 00:13:47.306 --> 00:13:49.479 Think Golem. Breathe Golem. 00:13:49.479 --> 00:13:53.202 Your job? Winning the Sumo competition. 00:13:53.202 --> 00:13:55.114 [panting] 00:13:55.114 --> 00:13:57.236 - 'Hey, Golem. Chop, chop.' - Huh? 00:13:57.236 --> 00:13:59.288 - 'Remember your Golemness.' - Huh? 00:13:59.288 --> 00:14:01.371 [grunting] 00:14:01.371 --> 00:14:05.445 Golem-Golem-Golem Golem-Golem-Golem! 00:14:05.445 --> 00:14:06.496 - Huh? - Huh? 00:14:08.378 --> 00:14:10.430 [gasps] 00:14:10.430 --> 00:14:13.032 MEOWTH 'Unfair size advantage!' 00:14:13.032 --> 00:14:14.424 Hey. It's that kid! 00:14:16.185 --> 00:14:18.307 Yes, that's the boy from the pie stand. 00:14:18.307 --> 00:14:21.511 You're right. So he's in the Sumo competition too. 00:14:21.511 --> 00:14:24.233 He's Golurk's Trainer and he likes pie. 00:14:24.233 --> 00:14:25.365 Begin! 00:14:25.365 --> 00:14:27.246 Now, Golurk, let's go! 00:14:27.246 --> 00:14:29.338 [EXERTION] 00:14:29.338 --> 00:14:31.391 [screaming] 00:14:33.102 --> 00:14:35.324 If I'm a Golem, you're a Charizard! 00:14:35.324 --> 00:14:37.407 JESSIE We would've won if you had worked hard. 00:14:37.407 --> 00:14:39.228 JAMES And now comes the discard. 00:14:39.228 --> 00:14:41.531 JAMES/JESSIE/MEOWTH We're blasting off again! 00:14:41.531 --> 00:14:44.183 It's over. And Golurk wins. 00:14:44.183 --> 00:14:46.185 Ha! A piece of cake. 00:14:46.185 --> 00:14:48.137 That Golurk's strong. 00:14:48.137 --> 00:14:49.208 I'd have to say Golurk 00:14:49.208 --> 00:14:51.290 has a very good chance of winning this. 00:14:51.290 --> 00:14:53.162 I wouldn't be too sure of that. 00:14:53.162 --> 00:14:56.115 Don't forget Dragonite's really powerful too. 00:14:56.115 --> 00:14:57.427 DRAGONITE/AXEW [AGREEMENT] 00:14:57.427 --> 00:14:59.449 And let's not count us out, right? 00:14:59.449 --> 00:15:00.520 [AGREEMENT] 00:15:00.520 --> 00:15:03.082 I don't wanna lose to that guy. 00:15:03.082 --> 00:15:04.153 Let's beat him, Pignite, okay? 00:15:04.153 --> 00:15:05.224 [DETERMINED] 00:15:05.224 --> 00:15:06.285 [EXCITED] 00:15:06.285 --> 00:15:07.286 [FOCUSED] 00:15:08.638 --> 00:15:09.058 TYRANITAR/VIGOROTH [EXERTION]/[PAINED] 00:15:09.058 --> 00:15:09.459 AGGRON/MACHOP [EXERTION]/[PAINED] 00:15:09.459 --> 00:15:13.142 And up next, we have Iris' Dragonite 00:15:13.142 --> 00:15:15.044 'versus Morgan's Beartic.' 00:15:15.044 --> 00:15:16.335 Ready to go, Dragonite? 00:15:16.335 --> 00:15:17.346 [READY] 00:15:17.346 --> 00:15:18.438 Begin! 00:15:18.438 --> 00:15:20.169 [EXERTION] 00:15:22.141 --> 00:15:24.393 [STRUGGLING] 00:15:26.305 --> 00:15:27.376 Go for it, Dragonite. 00:15:27.376 --> 00:15:28.377 [FOCUSED] 00:15:28.377 --> 00:15:29.378 Show your strength. 00:15:29.378 --> 00:15:31.180 [EXERTION] 00:15:34.313 --> 00:15:36.486 Alright! You did it, Dragonite! 00:15:36.486 --> 00:15:38.087 Way to go, Dragonite! 00:15:38.087 --> 00:15:40.309 It's over. The bout goes to Beartic. 00:15:40.309 --> 00:15:42.241 - Huh? - What happened? 00:15:42.241 --> 00:15:45.294 Right before Beartic was thrown, Dragonite's tail touched 00:15:45.294 --> 00:15:48.518 the ground, which means Dragonite has been disqualified. 00:15:48.518 --> 00:15:49.519 CILAN/ASH Oh. 00:15:49.519 --> 00:15:51.380 Dragonite must have used its tail 00:15:51.380 --> 00:15:53.473 in order to give itself a power boost. 00:15:53.473 --> 00:15:55.475 That's not done in Pokémon Sumo. 00:15:55.475 --> 00:15:58.437 Mm. I don't believe it. 00:15:58.437 --> 00:16:00.409 I'm sorry, Iris. 00:16:00.409 --> 00:16:03.062 But when it comes to power, Dragonite rules. 00:16:03.062 --> 00:16:04.183 Hm.. 00:16:04.183 --> 00:16:06.145 DRAGONITE/AXEW/PIKACHU [ANGRY]/[AGREEMENT] 00:16:06.145 --> 00:16:07.396 Quick, Pansage, dodge! 00:16:07.396 --> 00:16:09.268 [EXERTION] 00:16:10.470 --> 00:16:12.091 [ATTACK] 00:16:12.091 --> 00:16:13.442 [PAINED] 00:16:13.442 --> 00:16:14.524 [PAINED] 00:16:14.524 --> 00:16:16.045 Pansage, are you alright? 00:16:16.045 --> 00:16:17.246 [UPSET] 00:16:17.246 --> 00:16:21.130 Pansage went out of the ring so Hariyama is the winner. 00:16:21.130 --> 00:16:23.483 Okay, now it's just us. We're not gonna lose. 00:16:23.483 --> 00:16:25.114 [FOCUSED] 00:16:27.116 --> 00:16:28.467 [chuckles] 00:16:28.467 --> 00:16:32.161 Pignite wins. Pignite is the winner. 00:16:32.161 --> 00:16:34.193 'And Pignite wins.' 00:16:34.193 --> 00:16:36.145 Wow, those two were incredible. 00:16:36.145 --> 00:16:37.376 IRIS 'The finals are next.' 00:16:37.376 --> 00:16:39.228 PIKACHU/OSHAWOTT [EXCITED] 00:16:41.330 --> 00:16:42.401 Huh? 00:16:44.233 --> 00:16:45.284 [chuckles] 00:16:45.284 --> 00:16:47.236 You're not gonna be laughin' for long. 00:16:47.236 --> 00:16:50.209 I stopped you once from getting in my way and I'll do it again. 00:16:50.209 --> 00:16:52.231 - Oh, yeah? - Oh, come on. 00:16:52.231 --> 00:16:54.283 Will you cut out all of that little kid stuff? 00:16:54.283 --> 00:16:57.046 I think this is the perfect place to settle this. 00:16:57.046 --> 00:16:59.448 At least in Sumo, you have to follow the rules. 00:16:59.448 --> 00:17:01.350 Hm. You're right. 00:17:03.192 --> 00:17:04.343 Hm. 00:17:04.343 --> 00:17:07.206 And now we come to our final match. 00:17:07.206 --> 00:17:10.199 'Ash's Pignite versus Rodney's Golurk.' 00:17:11.360 --> 00:17:13.052 Give me a break. 00:17:13.052 --> 00:17:15.354 Pignite doesn't stand a chance against my Golurk. 00:17:15.354 --> 00:17:18.057 Oh, yeah? Well, we'll just have to see about that. 00:17:18.057 --> 00:17:19.068 Begin! 00:17:19.068 --> 00:17:20.139 Golurk, let's go! 00:17:20.139 --> 00:17:22.061 [EXERTION] 00:17:22.061 --> 00:17:23.112 Dodge it, Pignite! 00:17:23.112 --> 00:17:24.323 [EXERTION] 00:17:26.195 --> 00:17:27.226 Pignite, look out! 00:17:27.226 --> 00:17:28.517 Their weight difference is so extreme 00:17:28.517 --> 00:17:31.170 that just one hit and it will all be over. 00:17:31.170 --> 00:17:35.034 - That sounds scary. - Pignite, circle behind Golurk. 00:17:35.034 --> 00:17:36.385 [DETERMINED] 00:17:36.385 --> 00:17:38.327 [EXERTION] 00:17:38.327 --> 00:17:39.488 Go for it! 00:17:39.488 --> 00:17:41.210 [EXERTION] 00:17:43.042 --> 00:17:44.133 [gasps] 00:17:44.133 --> 00:17:46.115 [PAINED] 00:17:46.115 --> 00:17:48.397 Ah. Man, Pignite is strong. 00:17:48.397 --> 00:17:50.439 But it's got such a small body. 00:17:50.439 --> 00:17:53.122 How's it able to hang tough like that? 00:17:53.122 --> 00:17:56.295 No matter how tough the battle, there's always a way to win. 00:17:56.295 --> 00:17:58.427 But Golurk's really awesome. 00:17:58.427 --> 00:18:00.209 Even with all of Pignite's strength 00:18:00.209 --> 00:18:02.311 Golurk's still up and battling hard. 00:18:02.311 --> 00:18:03.432 [chuckles] 00:18:03.432 --> 00:18:06.135 No, it's your Pignite who's so awesome. 00:18:06.135 --> 00:18:09.358 No one's ever given us a real battle like that before. 00:18:09.358 --> 00:18:11.160 Hm.. 00:18:11.160 --> 00:18:13.272 RODNEY But Golurk's gonna win this. 00:18:13.272 --> 00:18:15.114 ASH Nope, not this battle. 00:18:15.114 --> 00:18:17.226 Pignite, let's go! 00:18:17.226 --> 00:18:19.398 [EXERTION]/[SHOCKED] 00:18:21.300 --> 00:18:23.072 Now, Golurk. Wrap it up! 00:18:23.072 --> 00:18:24.123 [EXERTION] 00:18:24.123 --> 00:18:25.234 Finish this, Pignite! 00:18:25.234 --> 00:18:26.255 [FOCUSED] 00:18:26.255 --> 00:18:28.407 PIGNITE/GOLURK [EXERTION]/[SHOCKED] 00:18:28.407 --> 00:18:30.129 PIGNITE [EXERTION] 00:18:34.263 --> 00:18:37.046 It's over. The bout goes to Pignite. 00:18:37.046 --> 00:18:38.037 Alright! 00:18:38.037 --> 00:18:39.198 PIGNITE/PIKACHU/OSHAWOTT [EXCITED] 00:18:39.198 --> 00:18:41.190 [cheering] 00:18:41.190 --> 00:18:42.451 Yeah! Pignite rules. 00:18:42.451 --> 00:18:43.502 [EXCITED] 00:18:43.502 --> 00:18:45.474 That's for sure. Congratulations! 00:18:45.474 --> 00:18:47.196 PIGNITE [PROUD] 00:18:47.196 --> 00:18:49.158 PIKACHU/OSHAWOTT [EXCITED] 00:18:51.110 --> 00:18:53.502 To Ash, the winner, we present the Focus Band 00:18:53.502 --> 00:18:57.486 as well as our delicious Harvest Island berry bonus prize. 00:18:57.486 --> 00:18:59.308 Nicely done. 00:19:00.339 --> 00:19:02.041 Thanks very much. 00:19:02.041 --> 00:19:03.192 [PROUD] 00:19:03.192 --> 00:19:05.164 [crowd cheering] 00:19:06.245 --> 00:19:07.326 [PROUD] 00:19:07.326 --> 00:19:09.528 Looks awesome. You deserve it. 00:19:09.528 --> 00:19:11.080 Hm? 00:19:16.385 --> 00:19:20.279 Huh? Ah. 00:19:20.279 --> 00:19:23.432 The Harvest Festival started off with everybody sharing berries 00:19:23.432 --> 00:19:25.234 and becoming buddies, right? 00:19:26.445 --> 00:19:28.187 Hm. 00:19:28.187 --> 00:19:30.049 Thanks a lot. 00:19:30.049 --> 00:19:32.071 And now. Hm. 00:19:32.071 --> 00:19:33.252 'Sorry.' 00:19:35.124 --> 00:19:37.496 - Yeah, I'm sorry too. - Hm. 00:19:39.158 --> 00:19:41.450 - Let's dig in. - Yeah! 00:19:41.450 --> 00:19:44.063 I like when things end in a nice way. 00:19:44.063 --> 00:19:45.334 Food works every time. 00:19:45.334 --> 00:19:46.385 That's Ash for you. 00:19:46.385 --> 00:19:47.456 [EXCITED] 00:19:47.456 --> 00:19:51.260 Hey, why don't you guys have some berries too? 00:19:51.260 --> 00:19:53.342 PIKACHU/OSHAWOTT [HAPPY] 00:19:53.342 --> 00:19:55.094 RODNEY Hey-hey-hey! 00:19:56.415 --> 00:19:58.317 [chuckles] 00:19:58.317 --> 00:20:00.219 AXEW/PIGNITE/PANSAGE [HAPPY] 00:20:02.121 --> 00:20:03.382 Hey, looking good. 00:20:03.382 --> 00:20:05.084 This'll make a great article. 00:20:05.084 --> 00:20:06.425 Here, Alexa, this is yours. 00:20:07.206 --> 00:20:09.078 [chuckles] 00:20:10.429 --> 00:20:14.143 Are you serious? You're all going to Kanto on a cruise ship? 00:20:14.143 --> 00:20:16.085 Yup. And what about you? 00:20:16.085 --> 00:20:19.198 Believe it or not, I'm going to Kanto on a cruise ship too. 00:20:19.198 --> 00:20:22.151 That's gotta mean we're taking the same ship. 00:20:22.151 --> 00:20:23.302 That's great! 00:20:23.302 --> 00:20:26.175 So that means we'll all be traveling together for a while. 00:20:26.175 --> 00:20:27.456 Yeah. It sure does. 00:20:27.456 --> 00:20:29.158 Wow. That's great news. 00:20:29.158 --> 00:20:31.080 [EXCITED] 00:20:31.080 --> 00:20:33.512 NARRATOR A chance meeting between Pokémon journalist, Alexa 00:20:33.512 --> 00:20:35.454 and our heroes looks to be the beginning 00:20:35.454 --> 00:20:37.286 of a winning friendship. 00:20:37.286 --> 00:20:40.189 Now, as they travel to the Kanto region together 00:20:40.189 --> 00:20:43.072 one can only imagine the exciting adventures 00:20:43.072 --> 00:20:46.265 that lie ahead for all as the journey continues.