WEBVTT
00:00:00.581 --> 00:00:03.233
NARRATOR
Continuing their
Kanto bound exploration
00:00:03.233 --> 00:00:04.454
of the Decolore Islands
00:00:04.454 --> 00:00:08.108
our heroes have landed
on Harvest Island.
00:00:08.108 --> 00:00:10.511
Harvest Island is world famous
for the abundant amount
00:00:10.511 --> 00:00:13.193
of fresh berries you can
actually pick yourselves.
00:00:13.193 --> 00:00:15.415
And as luck would have it,
today just happens to be
00:00:15.415 --> 00:00:17.217
the day of the
Grand Harvest Festival.
00:00:17.217 --> 00:00:18.298
Festival?
00:00:18.298 --> 00:00:19.439
[EXCITED]
00:00:19.439 --> 00:00:21.471
Sounds awesome.
What happens at the festival?
00:00:21.471 --> 00:00:23.053
[EXCITED]
00:00:23.053 --> 00:00:24.454
Freshly picked berries
are sold from stalls
00:00:24.454 --> 00:00:26.476
and used to make
delicious foods.
00:00:26.476 --> 00:00:28.328
Locals make only the best.
00:00:28.328 --> 00:00:30.430
For that reason,
it's quite a popular event.
00:00:30.430 --> 00:00:33.333
- We've gotta go check it out.
- I can't wait.
00:00:33.333 --> 00:00:35.085
PIKACHU/AXEW
[EXCITED]
00:00:35.085 --> 00:00:37.507
Sounds like my kind
of tasty event.
00:00:37.507 --> 00:00:41.491
♪ It's the next chapter
the ultimate goal ♪
00:00:41.491 --> 00:00:45.095
♪ Ready for battle
brave and bold ♪
00:00:45.095 --> 00:00:47.297
♪ I know we're gonna make it ♪
00:00:47.297 --> 00:00:51.271
♪ We will find a way ♪
00:00:51.271 --> 00:00:54.524
♪ Oh oh we've come so far ♪
00:00:54.524 --> 00:00:58.458
♪ We fought so hard
to get where we are ♪
00:00:58.458 --> 00:01:02.182
♪ Oh oh we belong together ♪
00:01:02.182 --> 00:01:05.465
♪ It's always you and me ♪
00:01:05.465 --> 00:01:07.247
♪ Pokémon ♪♪
00:01:12.242 --> 00:01:14.454
ASH
"The Journalist
From Another Region!"
00:01:17.758 --> 00:01:20.300
The Grand Harvest Festival.
It's gonna be great.
00:01:20.300 --> 00:01:21.301
PIKACHU
[EXCITED]
00:01:21.301 --> 00:01:23.363
I just love festivals too.
00:01:23.363 --> 00:01:25.235
When I lived
in the Village of Dragons.
00:01:25.235 --> 00:01:27.387
I looked forward
to them every year.
00:01:27.387 --> 00:01:31.071
Hey, Cilan, how much longer
is it before we get there?
00:01:31.071 --> 00:01:32.272
Let me see.
00:01:33.093 --> 00:01:34.274
'There it is.'
00:01:34.274 --> 00:01:36.246
It appears to be
in that forest up ahead.
00:01:36.246 --> 00:01:37.247
IRIS
'Alright.'
00:01:37.247 --> 00:01:38.328
HELIOPTILE
[PANICKING]
00:01:38.328 --> 00:01:40.070
Huh?
00:01:40.070 --> 00:01:41.201
What's that?
00:01:41.201 --> 00:01:43.323
[PANICKING]
00:01:43.323 --> 00:01:45.135
PIKACHU/AXEW
[SHOCKED]
00:01:45.135 --> 00:01:46.426
[PANICKING]
00:01:46.426 --> 00:01:48.208
Who's that Pokémon?
00:01:50.310 --> 00:01:52.012
POKEDEX
No data.
00:01:53.043 --> 00:01:55.045
- Huh?
- No way.
00:01:55.045 --> 00:01:57.037
It's not listed
in the pokédex?
00:01:57.037 --> 00:01:59.039
Guess not.
Wonder what that means.
00:01:59.039 --> 00:02:02.172
CILAN
'It may be that it's not a
Pokémon from Kanto or Unova.'
00:02:02.172 --> 00:02:04.294
Yeah, well who cares
where it's from?
00:02:04.294 --> 00:02:06.126
All I care about
is catchin' it.
00:02:06.126 --> 00:02:07.107
PIKACHU
[AGREEMENT]
00:02:07.107 --> 00:02:08.128
[laughing]
00:02:08.128 --> 00:02:09.199
Hey, there.
00:02:09.199 --> 00:02:11.301
[PANICKING]
00:02:11.301 --> 00:02:12.452
You wanna have a battle?
00:02:12.452 --> 00:02:14.134
[EXCITED]
00:02:14.134 --> 00:02:15.285
[SCARED]
00:02:15.285 --> 00:02:17.267
Pikachu, use Thunderbolt!
00:02:17.267 --> 00:02:18.458
[THUNDERBOLT MOVE]
00:02:18.458 --> 00:02:21.391
- No, wait. Don't do that!
- Huh?
00:02:21.391 --> 00:02:23.073
[ATTACK]
00:02:23.073 --> 00:02:24.144
[SHOCKED]
00:02:24.144 --> 00:02:25.365
[screaming]
00:02:25.365 --> 00:02:30.230
- Ash, are you alright?
- Oh, I'm so sorry.
00:02:30.230 --> 00:02:32.382
- Are you okay?
- Yeah. What was that?
00:02:32.382 --> 00:02:33.423
[SURPRISED]
00:02:33.423 --> 00:02:35.035
I'm sorry.
00:02:35.035 --> 00:02:36.476
This little one scares easily.
00:02:36.476 --> 00:02:38.458
That's what it does
when it feels cornered.
00:02:38.458 --> 00:02:40.290
Hm. I see.
00:02:40.290 --> 00:02:42.342
Does that mean
that Pokémon's yours?
00:02:42.342 --> 00:02:44.214
Oh, yes, we're a real team.
00:02:44.214 --> 00:02:46.396
A team?
I wish I had known that.
00:02:46.396 --> 00:02:50.290
I'm curious as to what kind
of Pokémon that is.
00:02:50.290 --> 00:02:54.124
It's from the Kalos region,
my home, it's a Helioptile.
00:02:54.124 --> 00:02:58.078
The Kalos region? No wonder
we've never seen it before.
00:02:58.078 --> 00:02:59.509
[CURIOUS]
00:02:59.509 --> 00:03:01.201
[PANIC]
00:03:01.201 --> 00:03:02.462
Oh, it's alright.
00:03:02.462 --> 00:03:05.305
This is another one
of my Pokémon, Gogoat.
00:03:05.305 --> 00:03:06.306
Hm.
00:03:08.258 --> 00:03:09.489
POKEDEX
No data.
00:03:11.211 --> 00:03:13.173
Another Pokémon I've never seen.
00:03:13.173 --> 00:03:14.494
From the Kalos region,
I suppose.
00:03:14.494 --> 00:03:15.495
[EXCITED]
00:03:15.495 --> 00:03:17.227
Hi, I'm Alexa.
00:03:17.227 --> 00:03:18.368
Helioptile was startled
00:03:18.368 --> 00:03:21.151
and ran when a Patrat jumped out
from the grass.
00:03:21.151 --> 00:03:23.423
So I was out searching for it
when I saw you.
00:03:23.423 --> 00:03:26.436
My name's Ash. And this is
my good buddy, Pikachu.
00:03:26.436 --> 00:03:27.507
[EXCITED]
00:03:27.507 --> 00:03:30.330
Hi. My name's Iris.
And this is Axew.
00:03:30.330 --> 00:03:31.341
[HAPPY]
00:03:31.341 --> 00:03:33.413
I'm Cilan,
a Pokémon Connoisseur
00:03:33.413 --> 00:03:35.265
and it's a pleasure
to meet you.
00:03:35.265 --> 00:03:39.169
The pleasure's mine.
Let's see. Hm.
00:03:39.169 --> 00:03:41.041
Alexa, is something wrong?
00:03:41.041 --> 00:03:42.302
There's something different
about this Pikachu.
00:03:42.302 --> 00:03:43.303
Huh?
00:03:43.303 --> 00:03:44.504
[CONFUSED]
00:03:44.504 --> 00:03:48.358
You see, I travel all around the
world and see a lot of Pokémon.
00:03:48.358 --> 00:03:51.181
There's something special
about this Pikachu.
00:03:51.181 --> 00:03:52.462
You travel the world?
00:03:52.462 --> 00:03:54.104
[chuckles]
00:03:55.435 --> 00:03:57.107
Huh?
00:03:58.468 --> 00:03:59.469
[CURIOUS]
00:03:59.469 --> 00:04:01.391
Great. I like this shot.
00:04:01.391 --> 00:04:03.223
Does that mean you're a..
00:04:03.223 --> 00:04:05.325
You're talkin'
to a Pokémon journalist.
00:04:05.325 --> 00:04:07.517
IRIS/CILAN/ASH
Huh?
00:04:07.517 --> 00:04:10.320
ASH
Pokémon journalist?
What's that?
00:04:10.320 --> 00:04:12.432
I'm a magazine writer
and photographer.
00:04:12.432 --> 00:04:14.504
I work for lots of magazines.
00:04:14.504 --> 00:04:18.088
Oh. Right. Uh..
00:04:18.088 --> 00:04:19.129
[URGING]
00:04:19.129 --> 00:04:20.380
Huh? Oh, yeah.
00:04:20.380 --> 00:04:23.063
I forgot I packed it
in the other bag.
00:04:23.063 --> 00:04:24.214
[EXASPERATED]
00:04:24.214 --> 00:04:26.146
I'm totally embarrassed.
00:04:26.146 --> 00:04:28.348
My organizational skills
are bad.
00:04:28.348 --> 00:04:31.151
I forget where I put things
all the time.
00:04:31.151 --> 00:04:32.322
[chuckles]
00:04:32.322 --> 00:04:34.294
Found it!
Please, take a look.
00:04:34.294 --> 00:04:38.308
This is an example of the type
of magazine I write for.
00:04:38.308 --> 00:04:42.052
CILAN
'Say, this is a magazine
that shows Pokémon'
00:04:42.052 --> 00:04:44.164
'in their natural habitats.'
00:04:44.164 --> 00:04:45.515
Right. Exactly.
00:04:45.515 --> 00:04:47.437
Wow, that's the coolest thing.
00:04:47.437 --> 00:04:49.319
You have to be
really incredible
00:04:49.319 --> 00:04:52.312
to be able to write
articles like this one.
00:04:52.312 --> 00:04:55.075
All I want is to give
people the opportunity
00:04:55.075 --> 00:04:58.118
to see what Pokémon are
really like living in the wild.
00:04:58.118 --> 00:04:59.329
That's all.
00:04:59.329 --> 00:05:02.182
As we view the majestic
calmness of the lake
00:05:02.182 --> 00:05:05.335
Swanna prepare for migration
as they flap their wings
00:05:05.335 --> 00:05:07.077
to take to the air.
00:05:08.138 --> 00:05:09.139
Huh?
00:05:09.139 --> 00:05:10.310
[EXERTION]
00:05:16.136 --> 00:05:18.418
ALEXA
'As we view the majestic
calmness of the lake'
00:05:18.418 --> 00:05:22.102
'Swanna prepare for migration
as they flap their wings'
00:05:22.102 --> 00:05:24.054
'to take to the air.'
00:05:24.054 --> 00:05:27.107
- 'So you wrote that?'
- 'Beautiful.'
00:05:27.107 --> 00:05:29.409
This is an article
that positively overflows
00:05:29.409 --> 00:05:31.361
with your real love for Pokémon.
00:05:31.361 --> 00:05:32.452
Thanks so much.
00:05:32.452 --> 00:05:34.384
Then you've come out here
so you can work
00:05:34.384 --> 00:05:36.166
on another article, right?
00:05:36.166 --> 00:05:37.237
That's right.
00:05:37.237 --> 00:05:39.389
I'm covering
the Pokémon Sumo competition
00:05:39.389 --> 00:05:41.211
at the Grand Harvest Festival.
00:05:41.211 --> 00:05:42.212
A competition?
00:05:42.212 --> 00:05:43.343
[CURIOUS]
00:05:43.343 --> 00:05:46.246
Yeah. Pokémon Sumo
is the festival's main event.
00:05:46.246 --> 00:05:48.378
Do you happen to know
why this festival
00:05:48.378 --> 00:05:50.300
started here on Harvest Island?
00:05:50.300 --> 00:05:53.253
It's a festival that celebrates
the berry harvest, right?
00:05:53.253 --> 00:05:55.135
Yes, it is, but there's more.
00:05:55.135 --> 00:05:57.187
There's actually
an ancient legend.
00:05:59.409 --> 00:06:02.232
A long time ago,
there was an abundance
00:06:02.232 --> 00:06:04.114
of berries on this island.
00:06:04.114 --> 00:06:06.266
Both people and Pokémon
lived together
00:06:06.266 --> 00:06:08.038
happily and comfortably.
00:06:09.489 --> 00:06:12.192
But at some point,
everyone decided that
00:06:12.192 --> 00:06:15.155
they wanted more than their
fair share of the berries
00:06:15.155 --> 00:06:17.257
so they tried
to take it all for themselves
00:06:17.257 --> 00:06:20.030
and quarrels broke out.
00:06:20.030 --> 00:06:23.053
The quarrels left the forest
a barren wasteland
00:06:23.053 --> 00:06:26.366
and most of the berries
eventually disappeared.
00:06:26.366 --> 00:06:30.110
Finally, with one last
berry tree left
00:06:30.110 --> 00:06:33.213
the two strongest Pokémon
had a battle.
00:06:35.445 --> 00:06:40.300
It was a fierce battle indeed
but it ended without a winner.
00:06:47.187 --> 00:06:49.329
And that's when one
of the village children
00:06:49.329 --> 00:06:52.262
came running to them and said
00:06:52.262 --> 00:06:55.185
"If you share what you have
with everyone
00:06:55.185 --> 00:06:57.267
"it's even more delicious."
00:06:57.267 --> 00:06:59.199
And handed them the berry.
00:07:02.422 --> 00:07:07.127
'And so the forest gradually
returned to the way it was.'
00:07:07.127 --> 00:07:10.510
And the berries have tasted more
delectable than ever.
00:07:10.510 --> 00:07:13.213
- Or so they say.
- That legend's great.
00:07:13.213 --> 00:07:14.384
[EXCITED]
00:07:14.384 --> 00:07:17.207
Now, they make sure the forest
is always protected.
00:07:17.207 --> 00:07:20.120
And they also have this
festival, thanking nature
00:07:20.120 --> 00:07:22.172
for the gifts they've received.
00:07:22.172 --> 00:07:25.315
But why do they put on
a Pokémon Sumo competition?
00:07:25.315 --> 00:07:28.378
ALEXA
It began as a way to recreate
and remember the battle
00:07:28.378 --> 00:07:31.281
from the past between
the two strongest Pokémon
00:07:31.281 --> 00:07:34.274
but now it's enjoyed
like any other sport.
00:07:34.274 --> 00:07:36.336
What a fascinating tale.
00:07:36.336 --> 00:07:39.259
Remembering important
events from their past
00:07:39.259 --> 00:07:41.311
while celebrating the present.
00:07:41.311 --> 00:07:44.314
That's certainly is a recipe
for pure delight!
00:07:44.314 --> 00:07:47.367
Sure is. And that
Pokémon Sumo stuff.
00:07:47.367 --> 00:07:51.291
A long time ago I took part
in a Pokémon Sumo competition.
00:07:51.291 --> 00:07:53.303
It was actually a lot of fun.
00:07:53.303 --> 00:07:56.346
Really? So why don't you enter
this Sumo competition too?
00:07:56.346 --> 00:07:58.078
Yeah? I can really join?
00:07:58.078 --> 00:07:59.129
[EXCITED]
00:07:59.129 --> 00:08:02.202
You sure can.
Anybody who wants to can enter.
00:08:03.133 --> 00:08:05.035
Alright. We're here.
00:08:05.035 --> 00:08:06.136
PIKACHU
[AWED]
00:08:06.136 --> 00:08:08.208
ASH
'That must be the arena.'
00:08:08.208 --> 00:08:11.161
Those interested in entering
the Pokémon Sumo
00:08:11.161 --> 00:08:13.423
you can come on up
and register right here.
00:08:13.423 --> 00:08:16.396
'The grand prize
is this Focus Band.'
00:08:16.396 --> 00:08:19.179
'And our bonus prize
is these delicious'
00:08:19.179 --> 00:08:20.470
'Harvest Island berries.'
00:08:20.470 --> 00:08:22.422
ASH
'Whoa. Some bonus prize.'
00:08:22.422 --> 00:08:24.084
PIKACHU
[AGREEMENT]
00:08:24.084 --> 00:08:25.305
It all looks delicious.
00:08:25.305 --> 00:08:26.306
AXEW
[EXCITED]
00:08:26.306 --> 00:08:29.259
- Okay. I'll enter too.
- Huh?
00:08:29.259 --> 00:08:31.291
You don't mind if I enter,
do you?
00:08:31.291 --> 00:08:34.094
In that case, I might
as well sign up too.
00:08:34.094 --> 00:08:35.485
Festivals are always more fun
00:08:35.485 --> 00:08:38.268
when as many people
enter as possible.
00:08:38.268 --> 00:08:40.170
Looks like we're all rivals.
00:08:40.170 --> 00:08:43.173
PIKACHU
[EXCITED]
00:08:43.173 --> 00:08:45.455
Hm. You're all looking
wonderful.
00:08:45.455 --> 00:08:48.078
Remember,
the goal is to have fun.
00:08:48.078 --> 00:08:49.229
Okay, everybody
00:08:49.229 --> 00:08:52.352
please register your Pokémon
at the festival desk.
00:08:52.352 --> 00:08:54.304
Hm. Who should I use?
00:08:54.304 --> 00:08:55.465
[APPEARING]
00:08:55.465 --> 00:08:57.257
[EXCITED]
00:08:57.257 --> 00:08:59.189
You wanna try, Oshawott?
00:08:59.189 --> 00:09:00.220
[AFFIRMATIVE]
00:09:00.220 --> 00:09:01.441
PIKACHU/AXEW
[UNSURE]
00:09:01.441 --> 00:09:03.413
[EXCITED]
00:09:03.413 --> 00:09:05.425
PIKACHU/OSHAWOTT
[CURIOUS]/[SHOCKED]
00:09:05.425 --> 00:09:07.167
CILAN/ASH/IRIS
Huh?
00:09:07.167 --> 00:09:10.050
ASH
'Wow. That Golurk's gigantic.'
00:09:10.050 --> 00:09:11.221
[SCARED]
00:09:11.221 --> 00:09:13.353
[SHEEPISH]
00:09:13.353 --> 00:09:15.335
Huh? Don't tell me
you're quitting.
00:09:15.335 --> 00:09:16.376
[EXASPERATED]
00:09:16.376 --> 00:09:18.088
[NONCHALANT]
00:09:18.088 --> 00:09:21.111
Hm. I know.
00:09:21.111 --> 00:09:23.263
Pignite. I choose you!
00:09:23.263 --> 00:09:24.394
[DETERMINED]
00:09:24.394 --> 00:09:25.415
Here's the deal.
00:09:25.415 --> 00:09:27.287
Your opponents look
really strong
00:09:27.287 --> 00:09:29.169
but let's give it everything
we've got, okay?
00:09:29.169 --> 00:09:30.470
[AGREEMENT]
00:09:30.470 --> 00:09:32.292
[SHEEPISH]
00:09:32.292 --> 00:09:34.074
[EXASPERATED]
00:09:34.074 --> 00:09:37.357
Hm. I'm not sure
you can handle this.
00:09:37.357 --> 00:09:39.129
[AGREEMENT]
00:09:39.129 --> 00:09:41.361
Okay, Dragonite,
come on out!
00:09:41.361 --> 00:09:44.264
[APPEARING]/[READY]
00:09:44.264 --> 00:09:46.366
Let's do this.
You with me?
00:09:46.366 --> 00:09:47.367
[AGREEMENT]
00:09:47.367 --> 00:09:50.069
Now, Pansage, I need your help!
00:09:50.069 --> 00:09:52.222
[APPEARING]/[EXCITED]
00:09:52.222 --> 00:09:54.314
We'll be at a weight
disadvantage
00:09:54.314 --> 00:09:56.266
but no one battles
harder than you.
00:09:56.266 --> 00:09:57.497
[EXCITED]
00:09:57.497 --> 00:10:01.050
MEOWTH
Chasin' Pikachu can land you
into a groovy scene.
00:10:01.050 --> 00:10:03.103
Like a Pokémon Sumo fling.
00:10:03.103 --> 00:10:05.305
A spectacle that can make
the heart sing.
00:10:05.305 --> 00:10:07.337
I'll enter. You with me?
00:10:07.337 --> 00:10:09.229
Winning first prize
is a plus.
00:10:09.229 --> 00:10:12.142
And catching Pikachu here
eliminates the fuss.
00:10:12.142 --> 00:10:15.235
I say we go with Amoonguss
or Frillish.
00:10:15.235 --> 00:10:17.237
We have a better idea.
00:10:17.237 --> 00:10:19.038
Much.
00:10:19.038 --> 00:10:21.501
Man, you give me the creeps.
00:10:21.501 --> 00:10:24.043
GROUP
Who's that Pokémon?
00:10:28.808 --> 00:10:30.480
GROUP
It's Ursaring.
00:10:30.480 --> 00:10:32.152
[ANGRY]
00:10:34.514 --> 00:10:38.067
ASH
'So there's still time before
the Sumo competition.'
00:10:38.067 --> 00:10:39.469
'I thought it was gonna
start right away.'
00:10:39.469 --> 00:10:41.090
PIKACHU
[AGREEMENT]
00:10:41.090 --> 00:10:43.193
Say, I know
what we can do until then.
00:10:43.193 --> 00:10:45.225
How about trying some of
those delicious berries
00:10:45.225 --> 00:10:46.466
the island's known for?
00:10:46.466 --> 00:10:49.068
Great idea.
Sounds delish.
00:10:49.068 --> 00:10:51.431
Yeah, it's time to fill up
the old stomach.
00:10:51.431 --> 00:10:53.483
Look. Let's try that stand.
00:10:53.483 --> 00:10:55.054
Alright.
00:10:56.135 --> 00:10:57.357
Excuse me,
I'd like that berry--
00:10:57.357 --> 00:11:00.129
- I want that one.
- Ah!
00:11:00.129 --> 00:11:03.193
Ah! Hey, what do you think
you're doing?
00:11:03.193 --> 00:11:04.314
- Hm?
- I wanted that.
00:11:04.314 --> 00:11:06.466
- You knocked me down.
- Kid, you're crazy.
00:11:06.466 --> 00:11:08.147
This is my pie.
00:11:08.147 --> 00:11:10.340
I was here first,
and I want that pie!
00:11:10.340 --> 00:11:13.193
First come first served.
You lose on this one.
00:11:13.193 --> 00:11:15.205
- What'd you say?
- Why not drop it, Ash?
00:11:15.205 --> 00:11:17.407
There are plenty of other pies
to choose from.
00:11:17.407 --> 00:11:21.030
He's right. Only a little kid
would get angry about this.
00:11:21.030 --> 00:11:22.282
But that's not the point, guys.
00:11:22.282 --> 00:11:24.304
PIKACHU/OSHAWOTT
[ANGRY]
00:11:24.304 --> 00:11:26.336
Look, this one's mine
and that's that.
00:11:26.336 --> 00:11:28.268
- Huh?
- Hey, bring that back!
00:11:28.268 --> 00:11:30.169
- 'Ash, look.'
- Huh?
00:11:30.169 --> 00:11:32.442
These pies look pretty good too.
00:11:32.442 --> 00:11:34.194
Taste good too.
00:11:35.275 --> 00:11:38.448
A festival's no place
for a fight. Right?
00:11:38.448 --> 00:11:40.169
Right.
00:11:40.169 --> 00:11:41.381
PIKACHU
[EXCITED]
00:11:44.123 --> 00:11:45.435
Wow. That was great.
00:11:45.435 --> 00:11:48.057
It looks like someone's
feeling a lot better.
00:11:48.057 --> 00:11:49.429
Leave it to food
to do the trick.
00:11:49.429 --> 00:11:51.060
[AGREEMENT]
00:11:51.060 --> 00:11:53.383
Now, time to get a little
work done around here.
00:11:53.383 --> 00:11:56.496
Uh, oh, no.
I forgot to recharge it.
00:11:56.496 --> 00:11:58.518
Oh, where's that recharger?
00:11:58.518 --> 00:12:01.140
I know I must've put it
in here.
00:12:01.140 --> 00:12:02.402
[URGING]
00:12:02.402 --> 00:12:04.224
That's right! The other side!
00:12:04.224 --> 00:12:06.506
Oh. What a relief.
Thanks, Gogoat.
00:12:06.506 --> 00:12:08.528
[sighs]
She sure can be..
00:12:08.528 --> 00:12:11.080
Pretty absent-minded
at times, huh?
00:12:11.080 --> 00:12:13.483
I'd say Gogoat's the perfect
assistant for Alexa.
00:12:13.483 --> 00:12:17.216
I found it.
Helioptile, ready to go?
00:12:18.368 --> 00:12:19.419
[FOCUSED]
00:12:19.419 --> 00:12:22.422
[EXERTION]
00:12:31.200 --> 00:12:33.032
Okay. We're good.
00:12:34.484 --> 00:12:38.057
Say. That's quite an
interesting use for a move.
00:12:38.057 --> 00:12:40.380
Yeah, I wouldn't survive
out on the road
00:12:40.380 --> 00:12:42.211
without my little partner here.
00:12:42.211 --> 00:12:43.383
Right, Helioptile?
00:12:43.383 --> 00:12:44.514
[AGREEMENT]
00:12:44.514 --> 00:12:46.296
You're so awesome.
00:12:46.296 --> 00:12:48.137
- Ah!
- Ash, stop it.
00:12:48.137 --> 00:12:49.489
You're scaring Helioptile.
00:12:49.489 --> 00:12:51.190
Uh, sorry.
00:12:51.190 --> 00:12:54.394
Don't worry, Ash.
Helioptile will get used to you.
00:12:54.394 --> 00:12:56.175
Won't you, Helioptile?
00:12:56.175 --> 00:12:58.398
[UNSURE]
00:12:58.398 --> 00:13:01.200
[laughing]
00:13:01.200 --> 00:13:03.112
Looks like things
are getting underway.
00:13:03.112 --> 00:13:04.364
Ladies and gentlemen
00:13:04.364 --> 00:13:08.257
the Pokémon Sumo competition
is about to begin!
00:13:08.257 --> 00:13:11.210
Competition rules state
if a Pokémon uses a move
00:13:11.210 --> 00:13:14.273
or a Pokémon leaves the ring
or touches ground with anything
00:13:14.273 --> 00:13:16.125
other than its feet, it loses.
00:13:16.125 --> 00:13:17.397
Now, for our opening match.
00:13:17.397 --> 00:13:19.278
It's Rodney's Golurk
on this side
00:13:19.278 --> 00:13:22.151
versus Jessicalinda's
Golem on this side.
00:13:25.084 --> 00:13:27.337
- Hmm.
- Is something wrong?
00:13:27.337 --> 00:13:30.189
Perhaps. That's the
strangest-looking Golem
00:13:30.189 --> 00:13:31.331
I've ever seen.
00:13:31.331 --> 00:13:33.292
- Really?
- Interesting.
00:13:33.292 --> 00:13:35.345
There's no doubt
that Golem's unique.
00:13:35.345 --> 00:13:37.146
ALEXA
'I like it.'
00:13:39.389 --> 00:13:42.051
Man, I get so tired
of havin' to do
00:13:42.051 --> 00:13:45.475
all the heavy liftin' when it's
competition time. Aw..
00:13:45.475 --> 00:13:47.306
JESSIE
From now on, you're Golem.
00:13:47.306 --> 00:13:49.479
Think Golem. Breathe Golem.
00:13:49.479 --> 00:13:53.202
Your job? Winning
the Sumo competition.
00:13:53.202 --> 00:13:55.114
[panting]
00:13:55.114 --> 00:13:57.236
- 'Hey, Golem. Chop, chop.'
- Huh?
00:13:57.236 --> 00:13:59.288
- 'Remember your Golemness.'
- Huh?
00:13:59.288 --> 00:14:01.371
[grunting]
00:14:01.371 --> 00:14:05.445
Golem-Golem-Golem
Golem-Golem-Golem!
00:14:05.445 --> 00:14:06.496
- Huh?
- Huh?
00:14:08.378 --> 00:14:10.430
[gasps]
00:14:10.430 --> 00:14:13.032
MEOWTH
'Unfair size advantage!'
00:14:13.032 --> 00:14:14.424
Hey. It's that kid!
00:14:16.185 --> 00:14:18.307
Yes, that's the boy
from the pie stand.
00:14:18.307 --> 00:14:21.511
You're right. So he's in
the Sumo competition too.
00:14:21.511 --> 00:14:24.233
He's Golurk's Trainer
and he likes pie.
00:14:24.233 --> 00:14:25.365
Begin!
00:14:25.365 --> 00:14:27.246
Now, Golurk, let's go!
00:14:27.246 --> 00:14:29.338
[EXERTION]
00:14:29.338 --> 00:14:31.391
[screaming]
00:14:33.102 --> 00:14:35.324
If I'm a Golem,
you're a Charizard!
00:14:35.324 --> 00:14:37.407
JESSIE
We would've won
if you had worked hard.
00:14:37.407 --> 00:14:39.228
JAMES
And now comes the discard.
00:14:39.228 --> 00:14:41.531
JAMES/JESSIE/MEOWTH
We're blasting off again!
00:14:41.531 --> 00:14:44.183
It's over.
And Golurk wins.
00:14:44.183 --> 00:14:46.185
Ha! A piece of cake.
00:14:46.185 --> 00:14:48.137
That Golurk's strong.
00:14:48.137 --> 00:14:49.208
I'd have to say Golurk
00:14:49.208 --> 00:14:51.290
has a very good chance
of winning this.
00:14:51.290 --> 00:14:53.162
I wouldn't be
too sure of that.
00:14:53.162 --> 00:14:56.115
Don't forget Dragonite's
really powerful too.
00:14:56.115 --> 00:14:57.427
DRAGONITE/AXEW
[AGREEMENT]
00:14:57.427 --> 00:14:59.449
And let's not count us out,
right?
00:14:59.449 --> 00:15:00.520
[AGREEMENT]
00:15:00.520 --> 00:15:03.082
I don't wanna lose
to that guy.
00:15:03.082 --> 00:15:04.153
Let's beat him, Pignite, okay?
00:15:04.153 --> 00:15:05.224
[DETERMINED]
00:15:05.224 --> 00:15:06.285
[EXCITED]
00:15:06.285 --> 00:15:07.286
[FOCUSED]
00:15:08.638 --> 00:15:09.058
TYRANITAR/VIGOROTH
[EXERTION]/[PAINED]
00:15:09.058 --> 00:15:09.459
AGGRON/MACHOP
[EXERTION]/[PAINED]
00:15:09.459 --> 00:15:13.142
And up next,
we have Iris' Dragonite
00:15:13.142 --> 00:15:15.044
'versus Morgan's Beartic.'
00:15:15.044 --> 00:15:16.335
Ready to go, Dragonite?
00:15:16.335 --> 00:15:17.346
[READY]
00:15:17.346 --> 00:15:18.438
Begin!
00:15:18.438 --> 00:15:20.169
[EXERTION]
00:15:22.141 --> 00:15:24.393
[STRUGGLING]
00:15:26.305 --> 00:15:27.376
Go for it, Dragonite.
00:15:27.376 --> 00:15:28.377
[FOCUSED]
00:15:28.377 --> 00:15:29.378
Show your strength.
00:15:29.378 --> 00:15:31.180
[EXERTION]
00:15:34.313 --> 00:15:36.486
Alright!
You did it, Dragonite!
00:15:36.486 --> 00:15:38.087
Way to go, Dragonite!
00:15:38.087 --> 00:15:40.309
It's over.
The bout goes to Beartic.
00:15:40.309 --> 00:15:42.241
- Huh?
- What happened?
00:15:42.241 --> 00:15:45.294
Right before Beartic was thrown,
Dragonite's tail touched
00:15:45.294 --> 00:15:48.518
the ground, which means
Dragonite has been disqualified.
00:15:48.518 --> 00:15:49.519
CILAN/ASH
Oh.
00:15:49.519 --> 00:15:51.380
Dragonite must have
used its tail
00:15:51.380 --> 00:15:53.473
in order to give itself
a power boost.
00:15:53.473 --> 00:15:55.475
That's not done
in Pokémon Sumo.
00:15:55.475 --> 00:15:58.437
Mm. I don't believe it.
00:15:58.437 --> 00:16:00.409
I'm sorry, Iris.
00:16:00.409 --> 00:16:03.062
But when it comes to power,
Dragonite rules.
00:16:03.062 --> 00:16:04.183
Hm..
00:16:04.183 --> 00:16:06.145
DRAGONITE/AXEW/PIKACHU
[ANGRY]/[AGREEMENT]
00:16:06.145 --> 00:16:07.396
Quick, Pansage, dodge!
00:16:07.396 --> 00:16:09.268
[EXERTION]
00:16:10.470 --> 00:16:12.091
[ATTACK]
00:16:12.091 --> 00:16:13.442
[PAINED]
00:16:13.442 --> 00:16:14.524
[PAINED]
00:16:14.524 --> 00:16:16.045
Pansage, are you alright?
00:16:16.045 --> 00:16:17.246
[UPSET]
00:16:17.246 --> 00:16:21.130
Pansage went out of the ring
so Hariyama is the winner.
00:16:21.130 --> 00:16:23.483
Okay, now it's just us.
We're not gonna lose.
00:16:23.483 --> 00:16:25.114
[FOCUSED]
00:16:27.116 --> 00:16:28.467
[chuckles]
00:16:28.467 --> 00:16:32.161
Pignite wins.
Pignite is the winner.
00:16:32.161 --> 00:16:34.193
'And Pignite wins.'
00:16:34.193 --> 00:16:36.145
Wow, those two
were incredible.
00:16:36.145 --> 00:16:37.376
IRIS
'The finals are next.'
00:16:37.376 --> 00:16:39.228
PIKACHU/OSHAWOTT
[EXCITED]
00:16:41.330 --> 00:16:42.401
Huh?
00:16:44.233 --> 00:16:45.284
[chuckles]
00:16:45.284 --> 00:16:47.236
You're not gonna be
laughin' for long.
00:16:47.236 --> 00:16:50.209
I stopped you once from getting
in my way and I'll do it again.
00:16:50.209 --> 00:16:52.231
- Oh, yeah?
- Oh, come on.
00:16:52.231 --> 00:16:54.283
Will you cut out all of that
little kid stuff?
00:16:54.283 --> 00:16:57.046
I think this is the perfect
place to settle this.
00:16:57.046 --> 00:16:59.448
At least in Sumo,
you have to follow the rules.
00:16:59.448 --> 00:17:01.350
Hm. You're right.
00:17:03.192 --> 00:17:04.343
Hm.
00:17:04.343 --> 00:17:07.206
And now we come
to our final match.
00:17:07.206 --> 00:17:10.199
'Ash's Pignite versus
Rodney's Golurk.'
00:17:11.360 --> 00:17:13.052
Give me a break.
00:17:13.052 --> 00:17:15.354
Pignite doesn't stand
a chance against my Golurk.
00:17:15.354 --> 00:17:18.057
Oh, yeah? Well, we'll just
have to see about that.
00:17:18.057 --> 00:17:19.068
Begin!
00:17:19.068 --> 00:17:20.139
Golurk, let's go!
00:17:20.139 --> 00:17:22.061
[EXERTION]
00:17:22.061 --> 00:17:23.112
Dodge it, Pignite!
00:17:23.112 --> 00:17:24.323
[EXERTION]
00:17:26.195 --> 00:17:27.226
Pignite, look out!
00:17:27.226 --> 00:17:28.517
Their weight difference
is so extreme
00:17:28.517 --> 00:17:31.170
that just one hit
and it will all be over.
00:17:31.170 --> 00:17:35.034
- That sounds scary.
- Pignite, circle behind Golurk.
00:17:35.034 --> 00:17:36.385
[DETERMINED]
00:17:36.385 --> 00:17:38.327
[EXERTION]
00:17:38.327 --> 00:17:39.488
Go for it!
00:17:39.488 --> 00:17:41.210
[EXERTION]
00:17:43.042 --> 00:17:44.133
[gasps]
00:17:44.133 --> 00:17:46.115
[PAINED]
00:17:46.115 --> 00:17:48.397
Ah. Man, Pignite is strong.
00:17:48.397 --> 00:17:50.439
But it's got such a small body.
00:17:50.439 --> 00:17:53.122
How's it able
to hang tough like that?
00:17:53.122 --> 00:17:56.295
No matter how tough the battle,
there's always a way to win.
00:17:56.295 --> 00:17:58.427
But Golurk's really awesome.
00:17:58.427 --> 00:18:00.209
Even with all of
Pignite's strength
00:18:00.209 --> 00:18:02.311
Golurk's still up
and battling hard.
00:18:02.311 --> 00:18:03.432
[chuckles]
00:18:03.432 --> 00:18:06.135
No, it's your Pignite
who's so awesome.
00:18:06.135 --> 00:18:09.358
No one's ever given us
a real battle like that before.
00:18:09.358 --> 00:18:11.160
Hm..
00:18:11.160 --> 00:18:13.272
RODNEY
But Golurk's gonna win this.
00:18:13.272 --> 00:18:15.114
ASH
Nope, not this battle.
00:18:15.114 --> 00:18:17.226
Pignite, let's go!
00:18:17.226 --> 00:18:19.398
[EXERTION]/[SHOCKED]
00:18:21.300 --> 00:18:23.072
Now, Golurk. Wrap it up!
00:18:23.072 --> 00:18:24.123
[EXERTION]
00:18:24.123 --> 00:18:25.234
Finish this, Pignite!
00:18:25.234 --> 00:18:26.255
[FOCUSED]
00:18:26.255 --> 00:18:28.407
PIGNITE/GOLURK
[EXERTION]/[SHOCKED]
00:18:28.407 --> 00:18:30.129
PIGNITE
[EXERTION]
00:18:34.263 --> 00:18:37.046
It's over.
The bout goes to Pignite.
00:18:37.046 --> 00:18:38.037
Alright!
00:18:38.037 --> 00:18:39.198
PIGNITE/PIKACHU/OSHAWOTT
[EXCITED]
00:18:39.198 --> 00:18:41.190
[cheering]
00:18:41.190 --> 00:18:42.451
Yeah! Pignite rules.
00:18:42.451 --> 00:18:43.502
[EXCITED]
00:18:43.502 --> 00:18:45.474
That's for sure.
Congratulations!
00:18:45.474 --> 00:18:47.196
PIGNITE
[PROUD]
00:18:47.196 --> 00:18:49.158
PIKACHU/OSHAWOTT
[EXCITED]
00:18:51.110 --> 00:18:53.502
To Ash, the winner,
we present the Focus Band
00:18:53.502 --> 00:18:57.486
as well as our delicious Harvest
Island berry bonus prize.
00:18:57.486 --> 00:18:59.308
Nicely done.
00:19:00.339 --> 00:19:02.041
Thanks very much.
00:19:02.041 --> 00:19:03.192
[PROUD]
00:19:03.192 --> 00:19:05.164
[crowd cheering]
00:19:06.245 --> 00:19:07.326
[PROUD]
00:19:07.326 --> 00:19:09.528
Looks awesome.
You deserve it.
00:19:09.528 --> 00:19:11.080
Hm?
00:19:16.385 --> 00:19:20.279
Huh? Ah.
00:19:20.279 --> 00:19:23.432
The Harvest Festival started off
with everybody sharing berries
00:19:23.432 --> 00:19:25.234
and becoming buddies, right?
00:19:26.445 --> 00:19:28.187
Hm.
00:19:28.187 --> 00:19:30.049
Thanks a lot.
00:19:30.049 --> 00:19:32.071
And now. Hm.
00:19:32.071 --> 00:19:33.252
'Sorry.'
00:19:35.124 --> 00:19:37.496
- Yeah, I'm sorry too.
- Hm.
00:19:39.158 --> 00:19:41.450
- Let's dig in.
- Yeah!
00:19:41.450 --> 00:19:44.063
I like when things end
in a nice way.
00:19:44.063 --> 00:19:45.334
Food works every time.
00:19:45.334 --> 00:19:46.385
That's Ash for you.
00:19:46.385 --> 00:19:47.456
[EXCITED]
00:19:47.456 --> 00:19:51.260
Hey, why don't you guys
have some berries too?
00:19:51.260 --> 00:19:53.342
PIKACHU/OSHAWOTT
[HAPPY]
00:19:53.342 --> 00:19:55.094
RODNEY
Hey-hey-hey!
00:19:56.415 --> 00:19:58.317
[chuckles]
00:19:58.317 --> 00:20:00.219
AXEW/PIGNITE/PANSAGE
[HAPPY]
00:20:02.121 --> 00:20:03.382
Hey, looking good.
00:20:03.382 --> 00:20:05.084
This'll make a great article.
00:20:05.084 --> 00:20:06.425
Here, Alexa, this is yours.
00:20:07.206 --> 00:20:09.078
[chuckles]
00:20:10.429 --> 00:20:14.143
Are you serious? You're all
going to Kanto on a cruise ship?
00:20:14.143 --> 00:20:16.085
Yup. And what about you?
00:20:16.085 --> 00:20:19.198
Believe it or not, I'm going
to Kanto on a cruise ship too.
00:20:19.198 --> 00:20:22.151
That's gotta mean
we're taking the same ship.
00:20:22.151 --> 00:20:23.302
That's great!
00:20:23.302 --> 00:20:26.175
So that means we'll all be
traveling together for a while.
00:20:26.175 --> 00:20:27.456
Yeah. It sure does.
00:20:27.456 --> 00:20:29.158
Wow. That's great news.
00:20:29.158 --> 00:20:31.080
[EXCITED]
00:20:31.080 --> 00:20:33.512
NARRATOR
A chance meeting between
Pokémon journalist, Alexa
00:20:33.512 --> 00:20:35.454
and our heroes looks
to be the beginning
00:20:35.454 --> 00:20:37.286
of a winning friendship.
00:20:37.286 --> 00:20:40.189
Now, as they travel
to the Kanto region together
00:20:40.189 --> 00:20:43.072
one can only imagine
the exciting adventures
00:20:43.072 --> 00:20:46.265
that lie ahead for all
as the journey continues.