WEBVTT 00:00:05.325 --> 00:00:06.386 Wow. 00:00:06.386 --> 00:00:08.278 We're getting closer to the island. 00:00:08.278 --> 00:00:11.211 Oh. It's beautiful. 00:00:11.211 --> 00:00:13.113 SWANNA [CAWING] 00:00:14.364 --> 00:00:18.048 Check it out. A Swanna flock. 00:00:18.048 --> 00:00:20.370 POKEDEX Swanna. The White Bird Pokémon. 00:00:20.370 --> 00:00:22.492 Swanna uses its bill and long neck 00:00:22.492 --> 00:00:26.376 to deliver powerful strikes repeatedly. 00:00:26.376 --> 00:00:28.448 I wonder where they're going. 00:00:28.448 --> 00:00:30.430 - They're all migrating. - Huh? 00:00:30.430 --> 00:00:33.053 They're migrating? 00:00:33.053 --> 00:00:35.065 It refers to Pokémon who move to a new habitat 00:00:35.065 --> 00:00:36.386 with the changing seasons. 00:00:36.386 --> 00:00:38.208 They have a real taste for traveling. 00:00:38.208 --> 00:00:41.011 Our next stop is Wayfarer Island. 00:00:41.011 --> 00:00:43.123 'It's a popular spot for migrating Pokémon to use' 00:00:43.123 --> 00:00:44.294 'as a place to rest on their way.' 00:00:44.294 --> 00:00:46.176 Yeah? 00:00:46.176 --> 00:00:48.078 While other Pokémon begin their lives there 00:00:48.078 --> 00:00:49.329 and then start their journey. 00:00:49.329 --> 00:00:52.202 Oh, man. I'm so glad we're gonna get to see that. 00:00:52.202 --> 00:00:54.424 IRIS 'Yeah.' 00:00:54.424 --> 00:00:58.478 ♪ It's the next chapter the ultimate goal♪ 00:00:58.478 --> 00:01:01.481 ♪ Ready for battle brave and bold♪ 00:01:01.481 --> 00:01:04.034 ♪ I know we're gonna make it♪ 00:01:04.034 --> 00:01:07.417 ♪ We will find a way♪ 00:01:07.417 --> 00:01:09.099 ♪ Oh oh♪ 00:01:09.099 --> 00:01:12.092 ♪ We've come so far♪ 00:01:12.092 --> 00:01:15.245 ♪ We fought so hard to get where we are♪ 00:01:15.245 --> 00:01:16.356 ♪ Oh oh♪ 00:01:16.356 --> 00:01:18.448 ♪ We belong together♪ 00:01:18.448 --> 00:01:22.052 ♪ It's always you and me♪ 00:01:22.052 --> 00:01:23.233 ♪ Pokémon♪♪ 00:01:29.089 --> 00:01:31.111 ASH "Butterfree and Me." 00:01:34.464 --> 00:01:37.197 NARRATOR As our heroes cruise through the Decolore Islands 00:01:37.197 --> 00:01:38.378 on their way to the Kanto Region 00:01:38.378 --> 00:01:41.201 their fascination with migrating Pokémon 00:01:41.201 --> 00:01:44.254 has been piqued by a stop on Wayfarer Island. 00:01:44.254 --> 00:01:46.236 I'm sure you'll find lots of migrating Pokémon 00:01:46.236 --> 00:01:48.008 deep in the mountains. 00:01:48.008 --> 00:01:50.440 Awesome. Let's go have a look. 00:01:50.440 --> 00:01:53.413 Just make sure you stay safe and sound. 00:01:56.416 --> 00:01:59.169 I'm so psyched to see what kind of Pokémon we're gonna find. 00:01:59.169 --> 00:02:01.201 [EXCITED] 00:02:01.201 --> 00:02:05.225 That's Ash. All worked up like a little kid. 00:02:05.225 --> 00:02:06.356 [CURIOUS] 00:02:06.356 --> 00:02:07.447 IRIS What is it? 00:02:07.447 --> 00:02:09.029 A bunch of Metapod. 00:02:09.029 --> 00:02:12.102 [CHATTING] 00:02:12.102 --> 00:02:15.235 POKEDEX Metapod. The Cocoon Pokémon. 00:02:15.235 --> 00:02:18.388 Metapod's vulnerable body is surrounded by its hard shell 00:02:18.388 --> 00:02:21.061 which protects it while it waits to evolve. 00:02:21.061 --> 00:02:22.422 [EVOLVING] 00:02:25.095 --> 00:02:28.128 - 'Wow, look.' - They've begun evolving. 00:02:28.128 --> 00:02:30.380 Awesome, I've never seen this many Metapod 00:02:30.380 --> 00:02:31.471 evolving at the same time. 00:02:41.281 --> 00:02:43.233 [EMERGING] 00:02:43.233 --> 00:02:45.415 [EMERGING] 00:02:47.367 --> 00:02:49.289 [ENTHRALLED] 00:02:49.289 --> 00:02:52.402 [STRETCHING] 00:02:52.402 --> 00:02:53.493 Their wings are beautiful. 00:02:53.493 --> 00:02:56.126 [AWED] 00:02:56.126 --> 00:02:58.478 This is the first time I've actually seen a Butterfree. 00:02:58.478 --> 00:03:00.100 POKEDEX Butterfree. 00:03:00.100 --> 00:03:02.182 The Butterfly Pokémon. 00:03:02.182 --> 00:03:04.304 Butterfree's love of flower nectar draws it 00:03:04.304 --> 00:03:07.107 to seek out flowers, even if they don't have much pollen. 00:03:07.107 --> 00:03:10.120 [STRETCHING] 00:03:10.120 --> 00:03:12.292 Looks like they're ready to fly away. 00:03:12.292 --> 00:03:14.194 They're gonna begin their migration. 00:03:14.194 --> 00:03:16.126 [AMAZED] 00:03:16.126 --> 00:03:18.448 [FLYING] 00:03:18.448 --> 00:03:20.130 [gasps] 00:03:23.303 --> 00:03:25.205 And there are more over there. 00:03:25.205 --> 00:03:26.336 IRIS You're right. 00:03:26.336 --> 00:03:27.427 [FLYING] 00:03:30.010 --> 00:03:33.333 Nature, showing off it's delicious recipe for perfection. 00:03:33.333 --> 00:03:36.086 - It's really something. - Yeah. 00:03:36.086 --> 00:03:37.147 Huh? 00:03:37.147 --> 00:03:38.448 [STRUGGLING] 00:03:40.400 --> 00:03:42.042 [SURPRISED] 00:03:42.042 --> 00:03:44.094 Huh? 00:03:44.094 --> 00:03:46.326 POKEDEX Caterpie. The Worm Pokémon. 00:03:46.326 --> 00:03:49.009 To repel enemies, Caterpie releases an unpleasant odor 00:03:49.009 --> 00:03:50.310 from its red antenna. 00:03:50.310 --> 00:03:53.263 It molts several times while growing. 00:03:53.263 --> 00:03:55.205 - Caterpie? - Uh-huh. 00:03:55.205 --> 00:03:57.357 That Caterpie's gonna evolve into Metapod. 00:03:59.269 --> 00:04:04.114 And then Metapod will evolve into Butterfree. 00:04:04.114 --> 00:04:06.296 I guess it wasn't able to evolve with the rest of them. 00:04:06.296 --> 00:04:08.178 Now it's alone. 00:04:08.178 --> 00:04:11.081 [SAD] 00:04:11.081 --> 00:04:14.274 Seeing this Caterpie really takes me back. 00:04:14.274 --> 00:04:17.087 That's cause Caterpie was the first Pokémon I ever caught. 00:04:18.278 --> 00:04:20.440 Go, Poké Ball. 00:04:20.440 --> 00:04:22.432 [SURPRISED] 00:04:22.432 --> 00:04:25.135 [laughing] 00:04:31.471 --> 00:04:34.294 It sure would be great to know where that Pokémon is now. 00:04:34.294 --> 00:04:36.346 [REFLECTING] 00:04:36.346 --> 00:04:39.029 Huh? Yeah, I'm sure it's happy with its new life. 00:04:39.029 --> 00:04:40.160 [HAPPY] 00:04:40.160 --> 00:04:41.451 Caterpie, hurry up 00:04:41.451 --> 00:04:43.353 or you're gonna be left behind. 00:04:43.353 --> 00:04:46.416 Augh. What are you sleeping for? 00:04:46.416 --> 00:04:48.088 Oh, yeah, right. 00:04:48.088 --> 00:04:49.239 [CURIOUS] 00:04:49.239 --> 00:04:51.011 Hold on a minute. 00:04:51.011 --> 00:04:52.172 But where are you going? 00:04:52.172 --> 00:04:53.343 The Pokémon Center. 00:04:53.343 --> 00:04:55.265 CILAN/IRIS Huh? 00:04:55.265 --> 00:04:57.277 [brids chirping] 00:04:57.277 --> 00:04:59.449 [keyboard keys clacking] 00:04:59.449 --> 00:05:02.302 [ringing] 00:05:02.302 --> 00:05:03.403 [screams] 00:05:03.403 --> 00:05:06.236 [GIGGLING] 00:05:06.236 --> 00:05:07.477 Oh, it's you, Rotom. 00:05:07.477 --> 00:05:10.110 [RELIEVED] 00:05:10.110 --> 00:05:12.482 I've told you not to play with the Videophone, now haven't I? 00:05:12.482 --> 00:05:16.086 [screams] 00:05:16.086 --> 00:05:17.397 Oh, are you alright, Professor? 00:05:17.397 --> 00:05:19.049 [WORRIED] 00:05:19.049 --> 00:05:21.451 Yes, I'm just fine. 00:05:21.451 --> 00:05:24.154 'Rotom's sure got a lot of energy.' 00:05:24.154 --> 00:05:27.127 And it comes in handy with all the pranks it loves to play. 00:05:27.127 --> 00:05:30.110 So, what can I do for you, my boy? 00:05:30.110 --> 00:05:32.452 I'd like you to send me one of my Pokémon, please. 00:05:32.452 --> 00:05:34.264 Of course, it's my pleasure. 00:05:34.264 --> 00:05:36.056 [SNICKERING] 00:05:36.056 --> 00:05:38.138 Caterpie's still fast asleep. 00:05:38.138 --> 00:05:39.269 'Hey.' 00:05:39.269 --> 00:05:40.440 - Huh? - Huh? 00:05:40.440 --> 00:05:44.114 IRIS 'There you are.' 00:05:44.114 --> 00:05:46.146 - It's still sleeping? - Like a little baby. 00:05:46.146 --> 00:05:48.268 Hey, Caterpie, wake up now. 00:05:48.268 --> 00:05:50.350 Come on, you can do it. 00:05:50.350 --> 00:05:52.452 [SNOOZING] 00:05:52.452 --> 00:05:54.274 I think we should have a Pokémon battle. 00:05:54.274 --> 00:05:56.156 I see. Brilliant. 00:05:56.156 --> 00:05:58.128 A battle will most certainly help it to evolve. 00:05:58.128 --> 00:05:59.329 Right. 00:05:59.329 --> 00:06:01.481 Okay, Leavanny, I choose you. 00:06:05.335 --> 00:06:06.446 [EMERGING] 00:06:06.446 --> 00:06:09.119 Huh. Leavanny? Why? 00:06:09.119 --> 00:06:11.041 Since Leavanny and Caterpie are Bug types 00:06:11.041 --> 00:06:12.492 and Leavanny already evolved 00:06:12.492 --> 00:06:14.424 I figure it might help Caterpie evolve, too. 00:06:14.424 --> 00:06:16.156 [EAGER] 00:06:16.156 --> 00:06:17.457 Okay, Caterpie, let's go. 00:06:17.457 --> 00:06:18.498 [SNOOZING] 00:06:18.498 --> 00:06:21.311 I said wake up. 00:06:21.311 --> 00:06:24.254 Alright, Leavanny, wake Caterpie up with Energy Ball. 00:06:24.254 --> 00:06:26.006 [ENERGY BALL MOVE] 00:06:28.018 --> 00:06:30.290 [SHRIEKING]/[CRYING] 00:06:30.290 --> 00:06:34.344 Oh, hey. Come back. That didn't work. 00:06:34.344 --> 00:06:38.028 Seems the only thing Caterpie's fast at is running away in fear. 00:06:38.028 --> 00:06:39.169 Caterpie? 00:06:39.169 --> 00:06:41.471 [CALLING] 00:06:41.471 --> 00:06:45.235 Caterpie, hey, where are you? 00:06:45.235 --> 00:06:48.078 [CALLING] 00:06:50.360 --> 00:06:51.481 Is something wrong? 00:06:51.481 --> 00:06:52.993 [POINTING] 00:06:52.993 --> 00:06:54.484 Huh? 00:06:54.484 --> 00:06:57.417 [SNOOZING] 00:06:57.417 --> 00:06:59.349 There you are. 00:06:59.349 --> 00:07:00.420 We're down here. 00:07:00.420 --> 00:07:02.342 [FRIGHTENED]/[SCUTTLING] 00:07:04.344 --> 00:07:06.356 [FALLING] 00:07:06.356 --> 00:07:08.078 What. Caterpie. 00:07:08.078 --> 00:07:10.200 [screams] 00:07:10.200 --> 00:07:12.062 [grunts] 00:07:15.085 --> 00:07:17.457 [CONCERNED] 00:07:17.457 --> 00:07:20.220 My nose. Caterpie, you okay? 00:07:20.220 --> 00:07:21.421 [CALM] 00:07:21.421 --> 00:07:23.493 Guess I messed up. Sorry. 00:07:23.493 --> 00:07:25.465 I was ignoring your feelings. 00:07:25.465 --> 00:07:28.178 PIKACHU/LEAVANNY [APOLOGETIC]/[AGREEMENT] 00:07:28.178 --> 00:07:30.420 Ash, that's great. You found Caterpie. 00:07:30.420 --> 00:07:32.322 Yeah, Caterpie? 00:07:32.322 --> 00:07:34.134 [THINKING] 00:07:34.134 --> 00:07:37.137 I used to have a Caterpie, you know. 00:07:37.137 --> 00:07:40.230 That's why I can't just ignore you. 00:07:40.230 --> 00:07:42.042 Would you let me help you to evolve? 00:07:43.213 --> 00:07:44.434 [AGREEMENT] 00:07:44.434 --> 00:07:46.416 Really? 00:07:46.416 --> 00:07:47.998 That's awesome. 00:07:47.998 --> 00:07:50.470 [HAPPY] 00:07:50.470 --> 00:07:54.124 You know, I saw some leaves near here that Bug types love. 00:07:54.124 --> 00:07:55.475 Sounds good. Then let's go and get some. 00:07:55.475 --> 00:07:57.227 Great. 00:07:57.227 --> 00:07:59.099 IRIS 'Look, see?' 00:07:59.099 --> 00:08:01.381 Ah, here, Caterpie. 00:08:01.381 --> 00:08:04.014 [SNIFFING]/[MUNCHING] 00:08:04.014 --> 00:08:05.165 Look at Caterpie go. 00:08:09.009 --> 00:08:12.062 Uh. You've gotta eat a lot, or you won't evolve. 00:08:12.062 --> 00:08:14.214 Not again. 00:08:14.214 --> 00:08:16.266 You can't just take a nap all the time. 00:08:16.266 --> 00:08:18.478 - Snap out of it. - Don't worry, Ash. 00:08:18.478 --> 00:08:21.381 We'll just have to find the right way for it to evolve. 00:08:21.381 --> 00:08:24.324 - Everything's gonna be fine. - Yeah. 00:08:24.324 --> 00:08:27.207 For now, I'm gonna get a little shut eye, too. 00:08:27.207 --> 00:08:29.089 Great minds think alike. 00:08:29.089 --> 00:08:32.062 [CAWING] 00:08:32.062 --> 00:08:34.244 IRIS Swablu and Altaria. 00:08:34.244 --> 00:08:36.246 CILAN They're migrating Pokémon as well. 00:08:38.088 --> 00:08:40.300 [CAWING] 00:08:40.300 --> 00:08:42.302 [SNORING] 00:08:44.294 --> 00:08:47.107 [WAKING] 00:08:47.107 --> 00:08:48.108 You're awake. 00:08:48.108 --> 00:08:49.449 [DOZING] 00:08:49.449 --> 00:08:51.331 [yawns] Nothing like a nap. 00:08:51.331 --> 00:08:54.054 It's one of my favorite pass-times. 00:08:54.054 --> 00:08:56.216 Hey, I know. Let's climb some trees. What do you say? 00:08:56.216 --> 00:08:58.308 PIKACHU/CATERPIE [ENCOURAGING]/[EAGER] 00:08:58.308 --> 00:08:59.439 Great. 00:08:59.439 --> 00:09:01.421 I'll go first. 00:09:01.421 --> 00:09:03.493 PIKACHU/CATERPIE [LEAPING]/[CLIMBING] 00:09:03.493 --> 00:09:06.276 Wow. Look at them go. 00:09:06.276 --> 00:09:08.178 They can train and have fun at the same time. 00:09:08.178 --> 00:09:09.199 Awesome, Caterpie. 00:09:09.199 --> 00:09:10.380 [ENCOURAGING] 00:09:10.380 --> 00:09:13.323 [STRING SHOT MOVE] 00:09:13.323 --> 00:09:16.076 [SWINGING] 00:09:16.076 --> 00:09:18.037 Whoa. Did you see that? 00:09:18.037 --> 00:09:19.038 [EXCITED] 00:09:21.131 --> 00:09:23.363 It doesn't get any better than this, no doubt. 00:09:23.363 --> 00:09:25.415 [GLEEFUL] 00:09:25.415 --> 00:09:28.148 Wait for me. 00:09:28.148 --> 00:09:30.070 Come on, let's follow em. 00:09:30.070 --> 00:09:31.401 Augh. 00:09:31.401 --> 00:09:32.492 Ash, be careful. 00:09:32.492 --> 00:09:35.295 [screams] 00:09:35.295 --> 00:09:37.457 [laughing] Whoopee, yay. 00:09:37.457 --> 00:09:39.129 Alright. 00:09:39.129 --> 00:09:41.131 [HAPPY] 00:09:41.131 --> 00:09:43.263 Uh.. 00:09:43.263 --> 00:09:44.484 What happened? Ash. 00:09:44.484 --> 00:09:46.356 [screams] 00:09:48.468 --> 00:09:51.191 Are you two okay? 00:09:51.191 --> 00:09:53.443 Ugh. Now that you saved me, yeah. 00:09:53.443 --> 00:09:55.415 [RELIEVED] 00:09:55.415 --> 00:09:57.197 [instrumental music] 00:10:27.447 --> 00:10:30.200 [music continues] 00:10:36.266 --> 00:10:39.269 MEOWTH 'That Caterpie's taking a little less than forever to evolve.' 00:10:39.269 --> 00:10:42.011 JESSIE Honestly? I couldn't care less. 00:10:42.011 --> 00:10:45.425 Nor I. We've got one job. That's what counts. 00:10:45.425 --> 00:10:48.248 JESSIE And that's to concentrate on catching Pikachu. 00:10:48.248 --> 00:10:51.120 And we won't snooze until were through. 00:10:51.120 --> 00:10:52.372 GROUP Who's that Pokémon? 00:10:58.037 --> 00:10:59.329 GROUP It's Butterfree. 00:10:59.329 --> 00:11:00.380 BUTTERFREE [HAPPY] 00:11:04.133 --> 00:11:06.145 Whoa, there are lots of berries over there. 00:11:06.145 --> 00:11:07.267 CATERPIE [HAPPY] 00:11:11.090 --> 00:11:14.174 - And so many varieties. - This is great. 00:11:14.174 --> 00:11:15.395 Caterpie looks so happy. 00:11:15.395 --> 00:11:18.147 [HAPPY] 00:11:18.147 --> 00:11:20.430 [GOBBLING] 00:11:20.430 --> 00:11:23.283 I guess you must really like Oran Berries. 00:11:23.283 --> 00:11:25.104 [AGREEMENT] 00:11:25.104 --> 00:11:26.286 Then I'll gather a bunch for you. 00:11:26.286 --> 00:11:27.287 [EAGER] 00:11:29.008 --> 00:11:30.169 [BUSIED] 00:11:30.169 --> 00:11:32.242 [COLLECTING] 00:11:32.242 --> 00:11:34.043 What's up with that? 00:11:34.043 --> 00:11:35.225 Looks like Pokémon claw marks. 00:11:35.225 --> 00:11:37.277 Pokémon claw marks? 00:11:37.277 --> 00:11:40.019 That's the way some Pokémon mark their territory. 00:11:40.019 --> 00:11:41.150 - But that means - Oh. 00:11:41.150 --> 00:11:42.302 URSARING [GROWLING] 00:11:42.302 --> 00:11:44.133 [shudders] 00:11:46.085 --> 00:11:47.257 [GROWLING] 00:11:47.257 --> 00:11:49.259 Nice place you have. 00:11:49.259 --> 00:11:50.490 We weren't stealing or anything. 00:11:50.490 --> 00:11:53.343 [UNEASY] 00:11:53.343 --> 00:11:54.994 - Take it easy. - Gotta run. 00:11:54.994 --> 00:11:56.195 [UNEASY] 00:11:57.487 --> 00:11:59.269 [screams] 00:12:00.390 --> 00:12:02.222 [NOTICING]/[CHOMPING] 00:12:02.222 --> 00:12:04.374 [ATTACKING]/[NOTICING] 00:12:04.374 --> 00:12:07.106 Whoa. 00:12:07.106 --> 00:12:08.248 URSARING [ANGRY] 00:12:08.248 --> 00:12:09.259 CILAN/IRIS Oh, no. 00:12:09.259 --> 00:12:10.300 [CALLING] 00:12:20.189 --> 00:12:22.141 [SNEEZING] 00:12:23.172 --> 00:12:24.344 [NOTICING] 00:12:24.344 --> 00:12:26.145 Uh.. 00:12:26.145 --> 00:12:27.997 [laughs] 00:12:27.997 --> 00:12:30.049 Oh, Caterpie and I are sorry, Ursaring. 00:12:30.049 --> 00:12:31.421 [ATTACK] 00:12:34.053 --> 00:12:36.356 [DISGUSTED] 00:12:36.356 --> 00:12:40.340 Wow, that's some smell coming from your antenna, Caterpie. 00:12:40.340 --> 00:12:44.193 Ursaring was mad before, but now it's really ticked off. 00:12:44.193 --> 00:12:46.446 [panting] 00:12:46.446 --> 00:12:51.000 Uh-oh. 00:12:51.000 --> 00:12:52.171 [ANGRY]/[TACKLE MOVE] 00:12:52.171 --> 00:12:54.023 [PAINED] 00:12:54.023 --> 00:12:55.425 Caterpie. 00:12:55.425 --> 00:12:57.327 [STRING SHOT MOVE] 00:12:57.327 --> 00:13:00.099 [STRUGGLING]/[ROARING] 00:13:00.099 --> 00:13:01.311 Caterpie, that was great. 00:13:01.311 --> 00:13:04.233 [STRUGGLING] 00:13:04.233 --> 00:13:05.405 [SHOCKED] 00:13:05.405 --> 00:13:07.337 [ANGRY] 00:13:07.337 --> 00:13:10.019 [THUNDERBOLT MOVE] 00:13:10.019 --> 00:13:11.391 [PAINED] 00:13:15.024 --> 00:13:16.165 [CONCERNED] 00:13:16.165 --> 00:13:18.348 Are you two okay? 00:13:18.348 --> 00:13:21.431 Yeah. Pikachu, thanks. Caterpie, you too. 00:13:21.431 --> 00:13:23.102 [HAPPY] 00:13:25.435 --> 00:13:27.307 - That light. - Look, it's evolving. 00:13:27.307 --> 00:13:28.308 IRIS Finally. 00:13:34.233 --> 00:13:36.396 [EMERGING] 00:13:36.396 --> 00:13:38.237 We made it past the first step. 00:13:38.237 --> 00:13:40.299 Huh? 00:13:40.299 --> 00:13:41.471 This is no time for a nap. 00:13:43.493 --> 00:13:47.407 IRIS Uh, hey, Ash, listen. 00:13:47.407 --> 00:13:50.380 I just heard from Nurse Joy that next week an entire group 00:13:50.380 --> 00:13:53.132 of Butterfree is gonna be coming through this island. 00:13:53.132 --> 00:13:55.415 If Metapod can evolve again, it can migrate, too. 00:13:55.415 --> 00:13:58.007 But if we've only got until next week 00:13:58.007 --> 00:14:00.219 with the way Metapod sleeps, I don't know. 00:14:00.219 --> 00:14:04.113 Metapod evolves quickly, so I wouldn't worry about it. 00:14:04.113 --> 00:14:05.445 Metapod's awake. 00:14:05.445 --> 00:14:07.276 We'll have a great day tomorrow. Ready? 00:14:07.276 --> 00:14:09.148 [BORED] 00:14:11.180 --> 00:14:13.332 [brids chirping] 00:14:13.332 --> 00:14:16.476 [panting] 00:14:16.476 --> 00:14:18.478 You're doing great, Metapod. 00:14:18.478 --> 00:14:21.330 Just keep thinking about how you wanna become a Butterfree. 00:14:24.333 --> 00:14:26.386 [panting] 00:14:28.438 --> 00:14:30.390 Awesome. Way to go, Metapod. 00:14:30.390 --> 00:14:31.441 [PROUD] 00:14:34.093 --> 00:14:37.026 - That was hard. - You're joking, right? 00:14:37.026 --> 00:14:40.329 [chuckles] Look. Butterfree. 00:14:40.329 --> 00:14:43.002 Yeah. I guess they're a week early. 00:14:43.002 --> 00:14:46.015 They must've had a powerful tailwind. 00:14:46.015 --> 00:14:49.258 This isn't good, Nurse Joy said once the Butterfree arrive 00:14:49.258 --> 00:14:51.441 they leave the next day as soon as the sun comes up. 00:14:51.441 --> 00:14:53.443 PIKACHU [CONCERNED] 00:14:53.443 --> 00:14:55.364 Metapod. Wake up, now. 00:14:55.364 --> 00:14:57.276 [ENCOURAGING] 00:14:57.276 --> 00:14:59.148 Oh, man. 00:14:59.148 --> 00:15:02.051 They're gonna leave without you if you don't start working. 00:15:02.051 --> 00:15:04.123 [STRETCHING] 00:15:04.123 --> 00:15:06.025 ASH We need special training. 00:15:06.025 --> 00:15:07.026 PIKACHU [EXCITED] 00:15:07.026 --> 00:15:08.277 [LEAPING] 00:15:08.277 --> 00:15:10.029 AXEW [ENCOURAGING] 00:15:10.029 --> 00:15:11.190 METAPOD/PIKACHU [TIRED] 00:15:11.190 --> 00:15:13.032 [panting] 00:15:14.193 --> 00:15:16.035 [RUNNING] 00:15:23.172 --> 00:15:26.075 Ugh. Aren't you ready to evolve yet? 00:15:26.075 --> 00:15:27.447 [SNORING] 00:15:27.447 --> 00:15:29.999 Come on, Metapod. 00:15:29.999 --> 00:15:33.212 You've gotta wake up. We're out of time. 00:15:33.212 --> 00:15:35.014 [SCARED] 00:15:35.014 --> 00:15:37.316 Hey, Pikachu. No. Stop it. 00:15:37.316 --> 00:15:40.409 What do you think you're doing? 00:15:40.409 --> 00:15:43.092 Prepare for trouble. We don't think, we know. 00:15:43.092 --> 00:15:45.414 And make it double. Look out below. 00:15:45.414 --> 00:15:48.217 To protect the world from devastation. 00:15:48.217 --> 00:15:51.130 To unite the people within our nation. 00:15:51.130 --> 00:15:54.073 To denounce the evils of truth and love. 00:15:54.073 --> 00:15:57.136 To extend our reach to the stars above. 00:15:57.136 --> 00:15:59.228 It's Jessie. 00:15:59.228 --> 00:16:02.191 And James. 00:16:02.191 --> 00:16:05.214 Team Rocket blasts off at the speed of light. 00:16:05.214 --> 00:16:08.167 Surrender now or prepare to fight, fight, and fight. 00:16:08.167 --> 00:16:10.139 Meowth, that's right. 00:16:10.139 --> 00:16:13.042 PIKACHU [SCARED] 00:16:13.042 --> 00:16:15.174 - Team Rocket. - Give it up, already. 00:16:15.174 --> 00:16:16.405 Pikachu and Metapod aren't yours. 00:16:16.405 --> 00:16:19.098 Oh, Metapod too? 00:16:19.098 --> 00:16:22.251 Well, it looks like steal one, get one free. 00:16:22.251 --> 00:16:25.004 Don't look a gift Metapod in the mouth. 00:16:25.004 --> 00:16:26.135 JAMES And done, boom boom. 00:16:26.135 --> 00:16:28.167 [THUNDERBOLT MOVE] 00:16:28.167 --> 00:16:31.310 Our electricity resistant capsule will sort you out. 00:16:31.310 --> 00:16:33.142 MEOWTH About face, and gone. 00:16:33.142 --> 00:16:37.046 - Argh. No, you're not. - Ash. 00:16:37.046 --> 00:16:38.417 You're not taking them anywhere. 00:16:40.169 --> 00:16:42.451 [grunts] 00:16:42.451 --> 00:16:45.004 - Stubborn Twerp. - I'll fix that. 00:16:45.004 --> 00:16:46.475 Amoonguss, Body Slam. 00:16:46.475 --> 00:16:48.287 [BODY SLAM MOVE] 00:16:51.440 --> 00:16:53.462 When will the Twerp reach the end of his rope? 00:16:55.444 --> 00:16:59.318 Pikachu and Metapod give 'em back. 00:16:59.318 --> 00:17:02.241 Your tenacity seems to have reached the finish line. 00:17:02.241 --> 00:17:03.402 [grunts] 00:17:03.402 --> 00:17:06.075 [ATTACK] 00:17:06.075 --> 00:17:09.028 [ANGRY] 00:17:09.028 --> 00:17:10.079 What's with the glow? 00:17:19.258 --> 00:17:22.011 [EMERGING] 00:17:22.011 --> 00:17:23.412 Butterfree. 00:17:23.412 --> 00:17:24.994 Get it in gear, Amoonguss. 00:17:24.994 --> 00:17:27.997 [BODY SLAM MOVE] 00:17:27.997 --> 00:17:30.279 [screams] 00:17:30.279 --> 00:17:32.021 Oh, no, Ash. 00:17:32.021 --> 00:17:34.253 [SAFEGUARD MOVE] 00:17:34.253 --> 00:17:36.105 Uh. Huh? 00:17:36.105 --> 00:17:41.030 That's Butterfree's new move. 00:17:41.030 --> 00:17:44.233 Wow, that was some soft landing, Butterfree. Hey, thanks. 00:17:44.233 --> 00:17:46.115 Woobat. Air Slash. 00:17:48.137 --> 00:17:50.169 [AIR SLASH MOVE]/[EXERTION] 00:17:51.400 --> 00:17:53.292 Amoonguss, employ Hidden Power. 00:17:53.292 --> 00:17:55.024 [HIDDEN POWER MOVE] 00:17:55.024 --> 00:17:56.275 [EXERTION] 00:17:56.275 --> 00:17:57.446 [PSYBEAM MOVE] 00:17:57.446 --> 00:17:59.298 [screams] 00:17:59.298 --> 00:18:00.409 [EXERTION] 00:18:00.409 --> 00:18:03.212 [GRATEFUL] 00:18:03.212 --> 00:18:05.334 [HAPPY] 00:18:05.334 --> 00:18:07.416 Wow. That was great stuff, Butterfree. 00:18:07.416 --> 00:18:10.109 - Let's re-catch Pikachu pronto. - Roger. 00:18:10.109 --> 00:18:13.112 Pikachu, Thunderbolt. Butterfree, Psybeam, now. 00:18:13.112 --> 00:18:14.223 PIKACHU [THUNDERBOLT MOVE] 00:18:14.223 --> 00:18:16.295 BUTTERFREE [PSYBEAM MOVE] 00:18:16.295 --> 00:18:17.296 [screams] 00:18:20.069 --> 00:18:22.171 I think we're stuck in the same old rut. 00:18:22.171 --> 00:18:24.233 The same old flight pattern, to be more precise. 00:18:24.233 --> 00:18:27.076 If we only got frequent flyer miles. 00:18:27.076 --> 00:18:29.308 TEAM ROCKET 'We're blasting off again.' 00:18:39.218 --> 00:18:41.200 [STRETCHING] 00:18:45.444 --> 00:18:47.306 [FLYING] 00:18:54.013 --> 00:18:56.105 They're all beginning their migration. 00:18:56.105 --> 00:18:58.117 Butterfree, time to go. 00:18:58.117 --> 00:19:01.040 They're taking off. 00:19:01.040 --> 00:19:03.212 [ENCOURAGING] 00:19:03.212 --> 00:19:04.213 [SAD] 00:19:10.399 --> 00:19:12.271 [FLYING] 00:19:16.285 --> 00:19:17.426 [FRIENDLY] 00:19:17.426 --> 00:19:20.039 Take care, Butterfree. 00:19:20.039 --> 00:19:22.081 Best wishes, have a safe journey. 00:19:27.096 --> 00:19:29.448 [CALLING] 00:19:29.448 --> 00:19:31.170 [CONCERNED] 00:19:41.260 --> 00:19:42.281 [NOTICING] 00:19:46.315 --> 00:19:48.117 [GLOOMY] 00:19:51.360 --> 00:19:53.062 [MOURNFUL] 00:19:56.225 --> 00:19:59.048 Bye-bye. You'll be just fine. 00:19:59.048 --> 00:20:00.099 [THINKING] 00:20:02.131 --> 00:20:05.134 Bye, Butterfree. You're gonna do just great. 00:20:05.134 --> 00:20:07.486 Don't take a nap, though, or you'll end up losing the others. 00:20:07.486 --> 00:20:09.038 [HAPPY] 00:20:09.038 --> 00:20:12.091 [FLYING] 00:20:12.091 --> 00:20:15.184 A great recipe for Butterfree's new life. 00:20:15.184 --> 00:20:17.446 That's right, and not a moment too soon, thank goodness. 00:20:17.446 --> 00:20:20.249 IRIS Ash? Are you crying? 00:20:20.249 --> 00:20:23.092 Now, why would I be crying at such an awesome time like this? 00:20:25.144 --> 00:20:27.026 IRIS Oh, Ash. 00:20:27.026 --> 00:20:29.078 Butterfree. 00:20:29.078 --> 00:20:31.310 I know we'll see each other again someday. 00:20:31.310 --> 00:20:33.152 There's no doubt about it. 00:20:33.152 --> 00:20:35.004 [JOYOUS] 00:20:35.004 --> 00:20:36.435 NARRATOR Extending the hands of friendship 00:20:36.435 --> 00:20:38.157 our heroes have helped Butterfree 00:20:38.157 --> 00:20:39.208 join the migration 00:20:39.208 --> 00:20:41.020 and start a new life. 00:20:41.020 --> 00:20:44.223 Now, with new and lasting memories 00:20:44.223 --> 00:20:45.344 our heroes' journey 00:20:45.344 --> 00:20:48.147 through the Decolore Islands continues. 00:20:52.231 --> 00:20:55.024 [theme music]