WEBVTT
00:00:05.325 --> 00:00:06.386
Wow.
00:00:06.386 --> 00:00:08.278
We're getting closer
to the island.
00:00:08.278 --> 00:00:11.211
Oh. It's beautiful.
00:00:11.211 --> 00:00:13.113
SWANNA
[CAWING]
00:00:14.364 --> 00:00:18.048
Check it out. A Swanna flock.
00:00:18.048 --> 00:00:20.370
POKEDEX
Swanna. The White Bird Pokémon.
00:00:20.370 --> 00:00:22.492
Swanna uses its bill
and long neck
00:00:22.492 --> 00:00:26.376
to deliver powerful
strikes repeatedly.
00:00:26.376 --> 00:00:28.448
I wonder where they're going.
00:00:28.448 --> 00:00:30.430
- They're all migrating.
- Huh?
00:00:30.430 --> 00:00:33.053
They're migrating?
00:00:33.053 --> 00:00:35.065
It refers to Pokémon
who move to a new habitat
00:00:35.065 --> 00:00:36.386
with the changing seasons.
00:00:36.386 --> 00:00:38.208
They have a real taste
for traveling.
00:00:38.208 --> 00:00:41.011
Our next stop
is Wayfarer Island.
00:00:41.011 --> 00:00:43.123
'It's a popular spot
for migrating Pokémon to use'
00:00:43.123 --> 00:00:44.294
'as a place to rest
on their way.'
00:00:44.294 --> 00:00:46.176
Yeah?
00:00:46.176 --> 00:00:48.078
While other Pokémon
begin their lives there
00:00:48.078 --> 00:00:49.329
and then start their journey.
00:00:49.329 --> 00:00:52.202
Oh, man. I'm so glad
we're gonna get to see that.
00:00:52.202 --> 00:00:54.424
IRIS
'Yeah.'
00:00:54.424 --> 00:00:58.478
♪ It's the next chapter
the ultimate goal♪
00:00:58.478 --> 00:01:01.481
♪ Ready for battle
brave and bold♪
00:01:01.481 --> 00:01:04.034
♪ I know we're gonna make it♪
00:01:04.034 --> 00:01:07.417
♪ We will find a way♪
00:01:07.417 --> 00:01:09.099
♪ Oh oh♪
00:01:09.099 --> 00:01:12.092
♪ We've come so far♪
00:01:12.092 --> 00:01:15.245
♪ We fought so hard
to get where we are♪
00:01:15.245 --> 00:01:16.356
♪ Oh oh♪
00:01:16.356 --> 00:01:18.448
♪ We belong together♪
00:01:18.448 --> 00:01:22.052
♪ It's always you and me♪
00:01:22.052 --> 00:01:23.233
♪ Pokémon♪♪
00:01:29.089 --> 00:01:31.111
ASH
"Butterfree and Me."
00:01:34.464 --> 00:01:37.197
NARRATOR
As our heroes cruise through
the Decolore Islands
00:01:37.197 --> 00:01:38.378
on their way
to the Kanto Region
00:01:38.378 --> 00:01:41.201
their fascination
with migrating Pokémon
00:01:41.201 --> 00:01:44.254
has been piqued by a stop
on Wayfarer Island.
00:01:44.254 --> 00:01:46.236
I'm sure you'll find
lots of migrating Pokémon
00:01:46.236 --> 00:01:48.008
deep in the mountains.
00:01:48.008 --> 00:01:50.440
Awesome. Let's go have a look.
00:01:50.440 --> 00:01:53.413
Just make sure you
stay safe and sound.
00:01:56.416 --> 00:01:59.169
I'm so psyched to see what kind
of Pokémon we're gonna find.
00:01:59.169 --> 00:02:01.201
[EXCITED]
00:02:01.201 --> 00:02:05.225
That's Ash. All worked up
like a little kid.
00:02:05.225 --> 00:02:06.356
[CURIOUS]
00:02:06.356 --> 00:02:07.447
IRIS
What is it?
00:02:07.447 --> 00:02:09.029
A bunch of Metapod.
00:02:09.029 --> 00:02:12.102
[CHATTING]
00:02:12.102 --> 00:02:15.235
POKEDEX
Metapod. The Cocoon Pokémon.
00:02:15.235 --> 00:02:18.388
Metapod's vulnerable body
is surrounded by its hard shell
00:02:18.388 --> 00:02:21.061
which protects it while
it waits to evolve.
00:02:21.061 --> 00:02:22.422
[EVOLVING]
00:02:25.095 --> 00:02:28.128
- 'Wow, look.'
- They've begun evolving.
00:02:28.128 --> 00:02:30.380
Awesome, I've never seen
this many Metapod
00:02:30.380 --> 00:02:31.471
evolving at the same time.
00:02:41.281 --> 00:02:43.233
[EMERGING]
00:02:43.233 --> 00:02:45.415
[EMERGING]
00:02:47.367 --> 00:02:49.289
[ENTHRALLED]
00:02:49.289 --> 00:02:52.402
[STRETCHING]
00:02:52.402 --> 00:02:53.493
Their wings are beautiful.
00:02:53.493 --> 00:02:56.126
[AWED]
00:02:56.126 --> 00:02:58.478
This is the first time
I've actually seen a Butterfree.
00:02:58.478 --> 00:03:00.100
POKEDEX
Butterfree.
00:03:00.100 --> 00:03:02.182
The Butterfly Pokémon.
00:03:02.182 --> 00:03:04.304
Butterfree's love
of flower nectar draws it
00:03:04.304 --> 00:03:07.107
to seek out flowers, even if
they don't have much pollen.
00:03:07.107 --> 00:03:10.120
[STRETCHING]
00:03:10.120 --> 00:03:12.292
Looks like they're ready
to fly away.
00:03:12.292 --> 00:03:14.194
They're gonna begin
their migration.
00:03:14.194 --> 00:03:16.126
[AMAZED]
00:03:16.126 --> 00:03:18.448
[FLYING]
00:03:18.448 --> 00:03:20.130
[gasps]
00:03:23.303 --> 00:03:25.205
And there are more over there.
00:03:25.205 --> 00:03:26.336
IRIS
You're right.
00:03:26.336 --> 00:03:27.427
[FLYING]
00:03:30.010 --> 00:03:33.333
Nature, showing off it's
delicious recipe for perfection.
00:03:33.333 --> 00:03:36.086
- It's really something.
- Yeah.
00:03:36.086 --> 00:03:37.147
Huh?
00:03:37.147 --> 00:03:38.448
[STRUGGLING]
00:03:40.400 --> 00:03:42.042
[SURPRISED]
00:03:42.042 --> 00:03:44.094
Huh?
00:03:44.094 --> 00:03:46.326
POKEDEX
Caterpie. The Worm Pokémon.
00:03:46.326 --> 00:03:49.009
To repel enemies, Caterpie
releases an unpleasant odor
00:03:49.009 --> 00:03:50.310
from its red antenna.
00:03:50.310 --> 00:03:53.263
It molts several times
while growing.
00:03:53.263 --> 00:03:55.205
- Caterpie?
- Uh-huh.
00:03:55.205 --> 00:03:57.357
That Caterpie's
gonna evolve into Metapod.
00:03:59.269 --> 00:04:04.114
And then Metapod
will evolve into Butterfree.
00:04:04.114 --> 00:04:06.296
I guess it wasn't able to evolve
with the rest of them.
00:04:06.296 --> 00:04:08.178
Now it's alone.
00:04:08.178 --> 00:04:11.081
[SAD]
00:04:11.081 --> 00:04:14.274
Seeing this Caterpie
really takes me back.
00:04:14.274 --> 00:04:17.087
That's cause Caterpie was
the first Pokémon I ever caught.
00:04:18.278 --> 00:04:20.440
Go, Poké Ball.
00:04:20.440 --> 00:04:22.432
[SURPRISED]
00:04:22.432 --> 00:04:25.135
[laughing]
00:04:31.471 --> 00:04:34.294
It sure would be great to know
where that Pokémon is now.
00:04:34.294 --> 00:04:36.346
[REFLECTING]
00:04:36.346 --> 00:04:39.029
Huh? Yeah, I'm sure
it's happy with its new life.
00:04:39.029 --> 00:04:40.160
[HAPPY]
00:04:40.160 --> 00:04:41.451
Caterpie, hurry up
00:04:41.451 --> 00:04:43.353
or you're gonna be left behind.
00:04:43.353 --> 00:04:46.416
Augh. What are you
sleeping for?
00:04:46.416 --> 00:04:48.088
Oh, yeah, right.
00:04:48.088 --> 00:04:49.239
[CURIOUS]
00:04:49.239 --> 00:04:51.011
Hold on a minute.
00:04:51.011 --> 00:04:52.172
But where are you going?
00:04:52.172 --> 00:04:53.343
The Pokémon Center.
00:04:53.343 --> 00:04:55.265
CILAN/IRIS
Huh?
00:04:55.265 --> 00:04:57.277
[brids chirping]
00:04:57.277 --> 00:04:59.449
[keyboard keys clacking]
00:04:59.449 --> 00:05:02.302
[ringing]
00:05:02.302 --> 00:05:03.403
[screams]
00:05:03.403 --> 00:05:06.236
[GIGGLING]
00:05:06.236 --> 00:05:07.477
Oh, it's you, Rotom.
00:05:07.477 --> 00:05:10.110
[RELIEVED]
00:05:10.110 --> 00:05:12.482
I've told you not to play with
the Videophone, now haven't I?
00:05:12.482 --> 00:05:16.086
[screams]
00:05:16.086 --> 00:05:17.397
Oh, are you alright, Professor?
00:05:17.397 --> 00:05:19.049
[WORRIED]
00:05:19.049 --> 00:05:21.451
Yes, I'm just fine.
00:05:21.451 --> 00:05:24.154
'Rotom's sure got
a lot of energy.'
00:05:24.154 --> 00:05:27.127
And it comes in handy with all
the pranks it loves to play.
00:05:27.127 --> 00:05:30.110
So, what can I do
for you, my boy?
00:05:30.110 --> 00:05:32.452
I'd like you to send me
one of my Pokémon, please.
00:05:32.452 --> 00:05:34.264
Of course, it's my pleasure.
00:05:34.264 --> 00:05:36.056
[SNICKERING]
00:05:36.056 --> 00:05:38.138
Caterpie's still fast asleep.
00:05:38.138 --> 00:05:39.269
'Hey.'
00:05:39.269 --> 00:05:40.440
- Huh?
- Huh?
00:05:40.440 --> 00:05:44.114
IRIS
'There you are.'
00:05:44.114 --> 00:05:46.146
- It's still sleeping?
- Like a little baby.
00:05:46.146 --> 00:05:48.268
Hey, Caterpie, wake up now.
00:05:48.268 --> 00:05:50.350
Come on, you can do it.
00:05:50.350 --> 00:05:52.452
[SNOOZING]
00:05:52.452 --> 00:05:54.274
I think we should have
a Pokémon battle.
00:05:54.274 --> 00:05:56.156
I see. Brilliant.
00:05:56.156 --> 00:05:58.128
A battle will most certainly
help it to evolve.
00:05:58.128 --> 00:05:59.329
Right.
00:05:59.329 --> 00:06:01.481
Okay, Leavanny, I choose you.
00:06:05.335 --> 00:06:06.446
[EMERGING]
00:06:06.446 --> 00:06:09.119
Huh. Leavanny? Why?
00:06:09.119 --> 00:06:11.041
Since Leavanny
and Caterpie are Bug types
00:06:11.041 --> 00:06:12.492
and Leavanny already evolved
00:06:12.492 --> 00:06:14.424
I figure it might help
Caterpie evolve, too.
00:06:14.424 --> 00:06:16.156
[EAGER]
00:06:16.156 --> 00:06:17.457
Okay, Caterpie, let's go.
00:06:17.457 --> 00:06:18.498
[SNOOZING]
00:06:18.498 --> 00:06:21.311
I said wake up.
00:06:21.311 --> 00:06:24.254
Alright, Leavanny, wake Caterpie
up with Energy Ball.
00:06:24.254 --> 00:06:26.006
[ENERGY BALL MOVE]
00:06:28.018 --> 00:06:30.290
[SHRIEKING]/[CRYING]
00:06:30.290 --> 00:06:34.344
Oh, hey. Come back.
That didn't work.
00:06:34.344 --> 00:06:38.028
Seems the only thing Caterpie's
fast at is running away in fear.
00:06:38.028 --> 00:06:39.169
Caterpie?
00:06:39.169 --> 00:06:41.471
[CALLING]
00:06:41.471 --> 00:06:45.235
Caterpie, hey, where are you?
00:06:45.235 --> 00:06:48.078
[CALLING]
00:06:50.360 --> 00:06:51.481
Is something wrong?
00:06:51.481 --> 00:06:52.993
[POINTING]
00:06:52.993 --> 00:06:54.484
Huh?
00:06:54.484 --> 00:06:57.417
[SNOOZING]
00:06:57.417 --> 00:06:59.349
There you are.
00:06:59.349 --> 00:07:00.420
We're down here.
00:07:00.420 --> 00:07:02.342
[FRIGHTENED]/[SCUTTLING]
00:07:04.344 --> 00:07:06.356
[FALLING]
00:07:06.356 --> 00:07:08.078
What. Caterpie.
00:07:08.078 --> 00:07:10.200
[screams]
00:07:10.200 --> 00:07:12.062
[grunts]
00:07:15.085 --> 00:07:17.457
[CONCERNED]
00:07:17.457 --> 00:07:20.220
My nose. Caterpie, you okay?
00:07:20.220 --> 00:07:21.421
[CALM]
00:07:21.421 --> 00:07:23.493
Guess I messed up. Sorry.
00:07:23.493 --> 00:07:25.465
I was ignoring your feelings.
00:07:25.465 --> 00:07:28.178
PIKACHU/LEAVANNY
[APOLOGETIC]/[AGREEMENT]
00:07:28.178 --> 00:07:30.420
Ash, that's great.
You found Caterpie.
00:07:30.420 --> 00:07:32.322
Yeah, Caterpie?
00:07:32.322 --> 00:07:34.134
[THINKING]
00:07:34.134 --> 00:07:37.137
I used to have
a Caterpie, you know.
00:07:37.137 --> 00:07:40.230
That's why
I can't just ignore you.
00:07:40.230 --> 00:07:42.042
Would you let me
help you to evolve?
00:07:43.213 --> 00:07:44.434
[AGREEMENT]
00:07:44.434 --> 00:07:46.416
Really?
00:07:46.416 --> 00:07:47.998
That's awesome.
00:07:47.998 --> 00:07:50.470
[HAPPY]
00:07:50.470 --> 00:07:54.124
You know, I saw some leaves
near here that Bug types love.
00:07:54.124 --> 00:07:55.475
Sounds good.
Then let's go and get some.
00:07:55.475 --> 00:07:57.227
Great.
00:07:57.227 --> 00:07:59.099
IRIS
'Look, see?'
00:07:59.099 --> 00:08:01.381
Ah, here, Caterpie.
00:08:01.381 --> 00:08:04.014
[SNIFFING]/[MUNCHING]
00:08:04.014 --> 00:08:05.165
Look at Caterpie go.
00:08:09.009 --> 00:08:12.062
Uh. You've gotta eat a lot,
or you won't evolve.
00:08:12.062 --> 00:08:14.214
Not again.
00:08:14.214 --> 00:08:16.266
You can't just take a nap
all the time.
00:08:16.266 --> 00:08:18.478
- Snap out of it.
- Don't worry, Ash.
00:08:18.478 --> 00:08:21.381
We'll just have to find
the right way for it to evolve.
00:08:21.381 --> 00:08:24.324
- Everything's gonna be fine.
- Yeah.
00:08:24.324 --> 00:08:27.207
For now, I'm gonna get
a little shut eye, too.
00:08:27.207 --> 00:08:29.089
Great minds think alike.
00:08:29.089 --> 00:08:32.062
[CAWING]
00:08:32.062 --> 00:08:34.244
IRIS
Swablu and Altaria.
00:08:34.244 --> 00:08:36.246
CILAN
They're migrating
Pokémon as well.
00:08:38.088 --> 00:08:40.300
[CAWING]
00:08:40.300 --> 00:08:42.302
[SNORING]
00:08:44.294 --> 00:08:47.107
[WAKING]
00:08:47.107 --> 00:08:48.108
You're awake.
00:08:48.108 --> 00:08:49.449
[DOZING]
00:08:49.449 --> 00:08:51.331
[yawns]
Nothing like a nap.
00:08:51.331 --> 00:08:54.054
It's one of my
favorite pass-times.
00:08:54.054 --> 00:08:56.216
Hey, I know. Let's climb some
trees. What do you say?
00:08:56.216 --> 00:08:58.308
PIKACHU/CATERPIE
[ENCOURAGING]/[EAGER]
00:08:58.308 --> 00:08:59.439
Great.
00:08:59.439 --> 00:09:01.421
I'll go first.
00:09:01.421 --> 00:09:03.493
PIKACHU/CATERPIE
[LEAPING]/[CLIMBING]
00:09:03.493 --> 00:09:06.276
Wow. Look at them go.
00:09:06.276 --> 00:09:08.178
They can train and have fun
at the same time.
00:09:08.178 --> 00:09:09.199
Awesome, Caterpie.
00:09:09.199 --> 00:09:10.380
[ENCOURAGING]
00:09:10.380 --> 00:09:13.323
[STRING SHOT MOVE]
00:09:13.323 --> 00:09:16.076
[SWINGING]
00:09:16.076 --> 00:09:18.037
Whoa. Did you see that?
00:09:18.037 --> 00:09:19.038
[EXCITED]
00:09:21.131 --> 00:09:23.363
It doesn't get any better
than this, no doubt.
00:09:23.363 --> 00:09:25.415
[GLEEFUL]
00:09:25.415 --> 00:09:28.148
Wait for me.
00:09:28.148 --> 00:09:30.070
Come on, let's follow em.
00:09:30.070 --> 00:09:31.401
Augh.
00:09:31.401 --> 00:09:32.492
Ash, be careful.
00:09:32.492 --> 00:09:35.295
[screams]
00:09:35.295 --> 00:09:37.457
[laughing]
Whoopee, yay.
00:09:37.457 --> 00:09:39.129
Alright.
00:09:39.129 --> 00:09:41.131
[HAPPY]
00:09:41.131 --> 00:09:43.263
Uh..
00:09:43.263 --> 00:09:44.484
What happened? Ash.
00:09:44.484 --> 00:09:46.356
[screams]
00:09:48.468 --> 00:09:51.191
Are you two okay?
00:09:51.191 --> 00:09:53.443
Ugh. Now that you
saved me, yeah.
00:09:53.443 --> 00:09:55.415
[RELIEVED]
00:09:55.415 --> 00:09:57.197
[instrumental music]
00:10:27.447 --> 00:10:30.200
[music continues]
00:10:36.266 --> 00:10:39.269
MEOWTH
'That Caterpie's taking a little
less than forever to evolve.'
00:10:39.269 --> 00:10:42.011
JESSIE
Honestly? I couldn't care less.
00:10:42.011 --> 00:10:45.425
Nor I. We've got one job.
That's what counts.
00:10:45.425 --> 00:10:48.248
JESSIE
And that's to concentrate
on catching Pikachu.
00:10:48.248 --> 00:10:51.120
And we won't snooze
until were through.
00:10:51.120 --> 00:10:52.372
GROUP
Who's that Pokémon?
00:10:58.037 --> 00:10:59.329
GROUP
It's Butterfree.
00:10:59.329 --> 00:11:00.380
BUTTERFREE
[HAPPY]
00:11:04.133 --> 00:11:06.145
Whoa, there are lots
of berries over there.
00:11:06.145 --> 00:11:07.267
CATERPIE
[HAPPY]
00:11:11.090 --> 00:11:14.174
- And so many varieties.
- This is great.
00:11:14.174 --> 00:11:15.395
Caterpie looks so happy.
00:11:15.395 --> 00:11:18.147
[HAPPY]
00:11:18.147 --> 00:11:20.430
[GOBBLING]
00:11:20.430 --> 00:11:23.283
I guess you must
really like Oran Berries.
00:11:23.283 --> 00:11:25.104
[AGREEMENT]
00:11:25.104 --> 00:11:26.286
Then I'll gather
a bunch for you.
00:11:26.286 --> 00:11:27.287
[EAGER]
00:11:29.008 --> 00:11:30.169
[BUSIED]
00:11:30.169 --> 00:11:32.242
[COLLECTING]
00:11:32.242 --> 00:11:34.043
What's up with that?
00:11:34.043 --> 00:11:35.225
Looks like Pokémon claw marks.
00:11:35.225 --> 00:11:37.277
Pokémon claw marks?
00:11:37.277 --> 00:11:40.019
That's the way some Pokémon
mark their territory.
00:11:40.019 --> 00:11:41.150
- But that means
- Oh.
00:11:41.150 --> 00:11:42.302
URSARING
[GROWLING]
00:11:42.302 --> 00:11:44.133
[shudders]
00:11:46.085 --> 00:11:47.257
[GROWLING]
00:11:47.257 --> 00:11:49.259
Nice place you have.
00:11:49.259 --> 00:11:50.490
We weren't stealing
or anything.
00:11:50.490 --> 00:11:53.343
[UNEASY]
00:11:53.343 --> 00:11:54.994
- Take it easy.
- Gotta run.
00:11:54.994 --> 00:11:56.195
[UNEASY]
00:11:57.487 --> 00:11:59.269
[screams]
00:12:00.390 --> 00:12:02.222
[NOTICING]/[CHOMPING]
00:12:02.222 --> 00:12:04.374
[ATTACKING]/[NOTICING]
00:12:04.374 --> 00:12:07.106
Whoa.
00:12:07.106 --> 00:12:08.248
URSARING
[ANGRY]
00:12:08.248 --> 00:12:09.259
CILAN/IRIS
Oh, no.
00:12:09.259 --> 00:12:10.300
[CALLING]
00:12:20.189 --> 00:12:22.141
[SNEEZING]
00:12:23.172 --> 00:12:24.344
[NOTICING]
00:12:24.344 --> 00:12:26.145
Uh..
00:12:26.145 --> 00:12:27.997
[laughs]
00:12:27.997 --> 00:12:30.049
Oh, Caterpie and I
are sorry, Ursaring.
00:12:30.049 --> 00:12:31.421
[ATTACK]
00:12:34.053 --> 00:12:36.356
[DISGUSTED]
00:12:36.356 --> 00:12:40.340
Wow, that's some smell coming
from your antenna, Caterpie.
00:12:40.340 --> 00:12:44.193
Ursaring was mad before,
but now it's really ticked off.
00:12:44.193 --> 00:12:46.446
[panting]
00:12:46.446 --> 00:12:51.000
Uh-oh.
00:12:51.000 --> 00:12:52.171
[ANGRY]/[TACKLE MOVE]
00:12:52.171 --> 00:12:54.023
[PAINED]
00:12:54.023 --> 00:12:55.425
Caterpie.
00:12:55.425 --> 00:12:57.327
[STRING SHOT MOVE]
00:12:57.327 --> 00:13:00.099
[STRUGGLING]/[ROARING]
00:13:00.099 --> 00:13:01.311
Caterpie, that was great.
00:13:01.311 --> 00:13:04.233
[STRUGGLING]
00:13:04.233 --> 00:13:05.405
[SHOCKED]
00:13:05.405 --> 00:13:07.337
[ANGRY]
00:13:07.337 --> 00:13:10.019
[THUNDERBOLT MOVE]
00:13:10.019 --> 00:13:11.391
[PAINED]
00:13:15.024 --> 00:13:16.165
[CONCERNED]
00:13:16.165 --> 00:13:18.348
Are you two okay?
00:13:18.348 --> 00:13:21.431
Yeah. Pikachu, thanks.
Caterpie, you too.
00:13:21.431 --> 00:13:23.102
[HAPPY]
00:13:25.435 --> 00:13:27.307
- That light.
- Look, it's evolving.
00:13:27.307 --> 00:13:28.308
IRIS
Finally.
00:13:34.233 --> 00:13:36.396
[EMERGING]
00:13:36.396 --> 00:13:38.237
We made it past the first step.
00:13:38.237 --> 00:13:40.299
Huh?
00:13:40.299 --> 00:13:41.471
This is no time for a nap.
00:13:43.493 --> 00:13:47.407
IRIS
Uh, hey, Ash, listen.
00:13:47.407 --> 00:13:50.380
I just heard from Nurse Joy
that next week an entire group
00:13:50.380 --> 00:13:53.132
of Butterfree is gonna be coming
through this island.
00:13:53.132 --> 00:13:55.415
If Metapod can evolve again,
it can migrate, too.
00:13:55.415 --> 00:13:58.007
But if we've only got
until next week
00:13:58.007 --> 00:14:00.219
with the way
Metapod sleeps, I don't know.
00:14:00.219 --> 00:14:04.113
Metapod evolves quickly,
so I wouldn't worry about it.
00:14:04.113 --> 00:14:05.445
Metapod's awake.
00:14:05.445 --> 00:14:07.276
We'll have a great day
tomorrow. Ready?
00:14:07.276 --> 00:14:09.148
[BORED]
00:14:11.180 --> 00:14:13.332
[brids chirping]
00:14:13.332 --> 00:14:16.476
[panting]
00:14:16.476 --> 00:14:18.478
You're doing great, Metapod.
00:14:18.478 --> 00:14:21.330
Just keep thinking about how you
wanna become a Butterfree.
00:14:24.333 --> 00:14:26.386
[panting]
00:14:28.438 --> 00:14:30.390
Awesome. Way to go, Metapod.
00:14:30.390 --> 00:14:31.441
[PROUD]
00:14:34.093 --> 00:14:37.026
- That was hard.
- You're joking, right?
00:14:37.026 --> 00:14:40.329
[chuckles]
Look. Butterfree.
00:14:40.329 --> 00:14:43.002
Yeah. I guess they're
a week early.
00:14:43.002 --> 00:14:46.015
They must've had
a powerful tailwind.
00:14:46.015 --> 00:14:49.258
This isn't good, Nurse Joy
said once the Butterfree arrive
00:14:49.258 --> 00:14:51.441
they leave the next day
as soon as the sun comes up.
00:14:51.441 --> 00:14:53.443
PIKACHU
[CONCERNED]
00:14:53.443 --> 00:14:55.364
Metapod. Wake up, now.
00:14:55.364 --> 00:14:57.276
[ENCOURAGING]
00:14:57.276 --> 00:14:59.148
Oh, man.
00:14:59.148 --> 00:15:02.051
They're gonna leave without you
if you don't start working.
00:15:02.051 --> 00:15:04.123
[STRETCHING]
00:15:04.123 --> 00:15:06.025
ASH
We need special training.
00:15:06.025 --> 00:15:07.026
PIKACHU
[EXCITED]
00:15:07.026 --> 00:15:08.277
[LEAPING]
00:15:08.277 --> 00:15:10.029
AXEW
[ENCOURAGING]
00:15:10.029 --> 00:15:11.190
METAPOD/PIKACHU
[TIRED]
00:15:11.190 --> 00:15:13.032
[panting]
00:15:14.193 --> 00:15:16.035
[RUNNING]
00:15:23.172 --> 00:15:26.075
Ugh. Aren't you ready
to evolve yet?
00:15:26.075 --> 00:15:27.447
[SNORING]
00:15:27.447 --> 00:15:29.999
Come on, Metapod.
00:15:29.999 --> 00:15:33.212
You've gotta wake up.
We're out of time.
00:15:33.212 --> 00:15:35.014
[SCARED]
00:15:35.014 --> 00:15:37.316
Hey, Pikachu. No. Stop it.
00:15:37.316 --> 00:15:40.409
What do you think you're doing?
00:15:40.409 --> 00:15:43.092
Prepare for trouble.
We don't think, we know.
00:15:43.092 --> 00:15:45.414
And make it double.
Look out below.
00:15:45.414 --> 00:15:48.217
To protect the world
from devastation.
00:15:48.217 --> 00:15:51.130
To unite the people
within our nation.
00:15:51.130 --> 00:15:54.073
To denounce the evils
of truth and love.
00:15:54.073 --> 00:15:57.136
To extend our reach
to the stars above.
00:15:57.136 --> 00:15:59.228
It's Jessie.
00:15:59.228 --> 00:16:02.191
And James.
00:16:02.191 --> 00:16:05.214
Team Rocket blasts off
at the speed of light.
00:16:05.214 --> 00:16:08.167
Surrender now or prepare
to fight, fight, and fight.
00:16:08.167 --> 00:16:10.139
Meowth, that's right.
00:16:10.139 --> 00:16:13.042
PIKACHU
[SCARED]
00:16:13.042 --> 00:16:15.174
- Team Rocket.
- Give it up, already.
00:16:15.174 --> 00:16:16.405
Pikachu and Metapod
aren't yours.
00:16:16.405 --> 00:16:19.098
Oh, Metapod too?
00:16:19.098 --> 00:16:22.251
Well, it looks like
steal one, get one free.
00:16:22.251 --> 00:16:25.004
Don't look a gift
Metapod in the mouth.
00:16:25.004 --> 00:16:26.135
JAMES
And done, boom boom.
00:16:26.135 --> 00:16:28.167
[THUNDERBOLT MOVE]
00:16:28.167 --> 00:16:31.310
Our electricity resistant
capsule will sort you out.
00:16:31.310 --> 00:16:33.142
MEOWTH
About face, and gone.
00:16:33.142 --> 00:16:37.046
- Argh. No, you're not.
- Ash.
00:16:37.046 --> 00:16:38.417
You're not taking them anywhere.
00:16:40.169 --> 00:16:42.451
[grunts]
00:16:42.451 --> 00:16:45.004
- Stubborn Twerp.
- I'll fix that.
00:16:45.004 --> 00:16:46.475
Amoonguss, Body Slam.
00:16:46.475 --> 00:16:48.287
[BODY SLAM MOVE]
00:16:51.440 --> 00:16:53.462
When will the Twerp
reach the end of his rope?
00:16:55.444 --> 00:16:59.318
Pikachu and Metapod
give 'em back.
00:16:59.318 --> 00:17:02.241
Your tenacity seems to have
reached the finish line.
00:17:02.241 --> 00:17:03.402
[grunts]
00:17:03.402 --> 00:17:06.075
[ATTACK]
00:17:06.075 --> 00:17:09.028
[ANGRY]
00:17:09.028 --> 00:17:10.079
What's with the glow?
00:17:19.258 --> 00:17:22.011
[EMERGING]
00:17:22.011 --> 00:17:23.412
Butterfree.
00:17:23.412 --> 00:17:24.994
Get it in gear, Amoonguss.
00:17:24.994 --> 00:17:27.997
[BODY SLAM MOVE]
00:17:27.997 --> 00:17:30.279
[screams]
00:17:30.279 --> 00:17:32.021
Oh, no, Ash.
00:17:32.021 --> 00:17:34.253
[SAFEGUARD MOVE]
00:17:34.253 --> 00:17:36.105
Uh. Huh?
00:17:36.105 --> 00:17:41.030
That's Butterfree's new move.
00:17:41.030 --> 00:17:44.233
Wow, that was some soft landing,
Butterfree. Hey, thanks.
00:17:44.233 --> 00:17:46.115
Woobat. Air Slash.
00:17:48.137 --> 00:17:50.169
[AIR SLASH MOVE]/[EXERTION]
00:17:51.400 --> 00:17:53.292
Amoonguss, employ Hidden Power.
00:17:53.292 --> 00:17:55.024
[HIDDEN POWER MOVE]
00:17:55.024 --> 00:17:56.275
[EXERTION]
00:17:56.275 --> 00:17:57.446
[PSYBEAM MOVE]
00:17:57.446 --> 00:17:59.298
[screams]
00:17:59.298 --> 00:18:00.409
[EXERTION]
00:18:00.409 --> 00:18:03.212
[GRATEFUL]
00:18:03.212 --> 00:18:05.334
[HAPPY]
00:18:05.334 --> 00:18:07.416
Wow. That was great stuff,
Butterfree.
00:18:07.416 --> 00:18:10.109
- Let's re-catch Pikachu pronto.
- Roger.
00:18:10.109 --> 00:18:13.112
Pikachu, Thunderbolt.
Butterfree, Psybeam, now.
00:18:13.112 --> 00:18:14.223
PIKACHU
[THUNDERBOLT MOVE]
00:18:14.223 --> 00:18:16.295
BUTTERFREE
[PSYBEAM MOVE]
00:18:16.295 --> 00:18:17.296
[screams]
00:18:20.069 --> 00:18:22.171
I think we're stuck
in the same old rut.
00:18:22.171 --> 00:18:24.233
The same old flight pattern,
to be more precise.
00:18:24.233 --> 00:18:27.076
If we only got
frequent flyer miles.
00:18:27.076 --> 00:18:29.308
TEAM ROCKET
'We're blasting off again.'
00:18:39.218 --> 00:18:41.200
[STRETCHING]
00:18:45.444 --> 00:18:47.306
[FLYING]
00:18:54.013 --> 00:18:56.105
They're all beginning
their migration.
00:18:56.105 --> 00:18:58.117
Butterfree, time to go.
00:18:58.117 --> 00:19:01.040
They're taking off.
00:19:01.040 --> 00:19:03.212
[ENCOURAGING]
00:19:03.212 --> 00:19:04.213
[SAD]
00:19:10.399 --> 00:19:12.271
[FLYING]
00:19:16.285 --> 00:19:17.426
[FRIENDLY]
00:19:17.426 --> 00:19:20.039
Take care, Butterfree.
00:19:20.039 --> 00:19:22.081
Best wishes,
have a safe journey.
00:19:27.096 --> 00:19:29.448
[CALLING]
00:19:29.448 --> 00:19:31.170
[CONCERNED]
00:19:41.260 --> 00:19:42.281
[NOTICING]
00:19:46.315 --> 00:19:48.117
[GLOOMY]
00:19:51.360 --> 00:19:53.062
[MOURNFUL]
00:19:56.225 --> 00:19:59.048
Bye-bye.
You'll be just fine.
00:19:59.048 --> 00:20:00.099
[THINKING]
00:20:02.131 --> 00:20:05.134
Bye, Butterfree.
You're gonna do just great.
00:20:05.134 --> 00:20:07.486
Don't take a nap, though, or
you'll end up losing the others.
00:20:07.486 --> 00:20:09.038
[HAPPY]
00:20:09.038 --> 00:20:12.091
[FLYING]
00:20:12.091 --> 00:20:15.184
A great recipe
for Butterfree's new life.
00:20:15.184 --> 00:20:17.446
That's right, and not a moment
too soon, thank goodness.
00:20:17.446 --> 00:20:20.249
IRIS
Ash? Are you crying?
00:20:20.249 --> 00:20:23.092
Now, why would I be crying at
such an awesome time like this?
00:20:25.144 --> 00:20:27.026
IRIS
Oh, Ash.
00:20:27.026 --> 00:20:29.078
Butterfree.
00:20:29.078 --> 00:20:31.310
I know we'll see
each other again someday.
00:20:31.310 --> 00:20:33.152
There's no doubt about it.
00:20:33.152 --> 00:20:35.004
[JOYOUS]
00:20:35.004 --> 00:20:36.435
NARRATOR
Extending the hands
of friendship
00:20:36.435 --> 00:20:38.157
our heroes have helped
Butterfree
00:20:38.157 --> 00:20:39.208
join the migration
00:20:39.208 --> 00:20:41.020
and start a new life.
00:20:41.020 --> 00:20:44.223
Now, with new
and lasting memories
00:20:44.223 --> 00:20:45.344
our heroes' journey
00:20:45.344 --> 00:20:48.147
through the Decolore
Islands continues.
00:20:52.231 --> 00:20:55.024
[theme music]