WEBVTT 00:00:00.621 --> 00:00:02.713 [theme song] 00:00:03.754 --> 00:00:06.677 ♪ I wanna be the very best ♪ 00:00:06.677 --> 00:00:10.050 ♪ Like no one ever was ♪ 00:00:10.050 --> 00:00:13.263 ♪ To catch them is my real test ♪ 00:00:13.263 --> 00:00:17.267 ♪ To train them is my cause ♪ 00:00:17.267 --> 00:00:19.850 ♪ I will travel all across the land ♪ 00:00:19.850 --> 00:00:23.103 ♪ Searching far and wide ♪ 00:00:23.103 --> 00:00:26.356 ♪ Each Pokemon to understand ♪ 00:00:26.356 --> 00:00:29.449 ♪ The power that's inside ♪ 00:00:29.449 --> 00:00:30.861 ♪ Pokemon ♪ 00:00:30.861 --> 00:00:34.074 ♪ Gotta catch them all ♪ ♪ It's you and me ♪ 00:00:34.074 --> 00:00:36.156 ♪ I know it's my destiny ♪ 00:00:36.156 --> 00:00:39.369 ♪ Pokemon ♪ ♪ Oh you're my best friend ♪ 00:00:39.369 --> 00:00:42.332 ♪ In a world we must defend ♪ 00:00:42.332 --> 00:00:43.794 ♪ Pokemon ♪ 00:00:43.794 --> 00:00:47.167 ♪ Gotta catch 'em all ♪ ♪ A heart so true ♪ 00:00:47.167 --> 00:00:49.880 ♪ Our courage will pull us through ♪ 00:00:49.880 --> 00:00:53.133 ♪ You teach me and I'll teach you ♪ 00:00:53.133 --> 00:00:57.017 ♪ Pokemon ♪ ♪ Gotta catch 'em all ♪ 00:00:57.017 --> 00:01:01.061 ♪ Gotta catch 'em all ♪ ♪ Pokemon ♪♪ 00:01:01.061 --> 00:01:03.233 (narrator) Determined to become a Pokemon Master 00:01:03.233 --> 00:01:04.945 Ash continues on his quest 00:01:04.945 --> 00:01:06.687 gaining skill and knowledge 00:01:06.687 --> 00:01:10.190 and catching new Pokemon along the way. 00:01:10.190 --> 00:01:12.783 His fierce Pokemon battle with gym leader Brock 00:01:12.783 --> 00:01:17.157 earned Ash a Boulder badge and a brand new friend. 00:01:17.157 --> 00:01:20.871 Brock, hoping to be a Pokemon breeder, decided to join Ash 00:01:20.871 --> 00:01:22.372 and Misty on their journey. 00:01:22.372 --> 00:01:24.875 (Gary) "Gary was here! Ash is a loser!" 00:01:24.875 --> 00:01:27.257 But with his rival Gary way ahead of him 00:01:27.257 --> 00:01:29.209 Ash Ketchum is still playing catch-up! 00:01:29.209 --> 00:01:32.382 We can only wonder what adventures lie ahead! 00:01:32.382 --> 00:01:34.975 (Ash) "The Water Flowers of Cerulean City." 00:01:46.897 --> 00:01:50.110 Ah! It's a great day to just enjoy the sunshine. 00:01:50.110 --> 00:01:51.902 And while you're enjoying the sunshine. 00:01:51.902 --> 00:01:53.493 Gary's catching more Pokemon. 00:01:53.493 --> 00:01:56.616 But I guess a Pokemon Trainer can capture Pokemon 00:01:56.616 --> 00:01:57.828 and enjoy the sun. 00:01:57.828 --> 00:02:00.410 Pika. 00:02:00.410 --> 00:02:03.203 Hey, wait a minute! 00:02:03.203 --> 00:02:04.875 Chu.. 00:02:04.875 --> 00:02:06.747 Where do you think you're going? 00:02:06.747 --> 00:02:08.298 Oh, I know where we're goin'. 00:02:08.298 --> 00:02:09.840 We're going to Cerulean City. 00:02:09.840 --> 00:02:11.632 Ha! Cerulean City? 00:02:11.632 --> 00:02:13.253 What are you going there for? 00:02:13.253 --> 00:02:14.514 Well, it's none of your business 00:02:14.514 --> 00:02:16.516 but I'm going for more badges! 00:02:16.516 --> 00:02:17.848 Uh, ah, uh, Ash.. 00:02:17.848 --> 00:02:20.220 You don't want Pokemon from there, trust me! 00:02:20.220 --> 00:02:21.471 Why not? 00:02:21.471 --> 00:02:24.354 - Because they're all.. - All what? 00:02:24.354 --> 00:02:27.938 Very scary, ghost Pokemon that look like this. 00:02:27.938 --> 00:02:30.270 Like monsters! 00:02:32.863 --> 00:02:34.865 [laughing] 00:02:35.906 --> 00:02:38.038 Nice face, Misty! Come on, Brock. 00:02:38.038 --> 00:02:40.450 - Let's go, Pikachu! - Guys, wait. Wait a second! 00:02:40.450 --> 00:02:42.953 Hey, what about Vermilion City? 00:02:42.953 --> 00:02:45.455 It's right on the water and there are lots of neat Pokemon 00:02:45.455 --> 00:02:48.248 and you can watch all the giant yachts pulling into the harbor. 00:02:48.248 --> 00:02:51.882 And there's a little park way up on a hill where you can sit 00:02:51.882 --> 00:02:53.844 and watch the sunset that's so romantic. 00:02:53.844 --> 00:02:55.175 Uh-huh. 00:02:55.175 --> 00:02:57.968 It's much nicer than that old Cerulean City 00:02:57.968 --> 00:02:59.429 so let's get going! 00:02:59.429 --> 00:03:02.302 - Okay, let's go. - Really? 00:03:02.302 --> 00:03:04.474 To Cerulean City! 00:03:06.146 --> 00:03:08.358 I've gotta get more trainer badges, Brock. 00:03:08.358 --> 00:03:10.570 And since there's a gym in Cerulean City. 00:03:10.570 --> 00:03:12.072 Yeah, makes sense to me. 00:03:12.072 --> 00:03:15.365 Agh, I never wanted to wind up back here. 00:03:15.365 --> 00:03:17.277 Oh. 00:03:27.327 --> 00:03:29.209 The coast is clear. 00:03:29.209 --> 00:03:32.212 - Nothing to fear. - Nobody here! 00:03:41.431 --> 00:03:43.764 Well, looks like we've found it. 00:03:43.764 --> 00:03:47.437 Just what we need to get just what we want! 00:03:47.437 --> 00:03:49.189 Pokemon! 00:03:54.024 --> 00:03:56.566 So this is Cerulean City, eh, Brock? 00:03:56.566 --> 00:03:58.358 Pretty nice place, isn't it? 00:03:58.358 --> 00:04:00.740 Yeah, pretty cool! Hey, look. 00:04:00.740 --> 00:04:03.413 That's weird, Misty's not following us anymore. 00:04:03.413 --> 00:04:04.785 Chu. 00:04:04.785 --> 00:04:07.747 She really didn't wanna come to Cerulean City, did she? 00:04:07.747 --> 00:04:10.460 I wonder why she hates this place so much. 00:04:10.460 --> 00:04:11.541 Hmm. 00:04:11.541 --> 00:04:13.834 Eh, we'll never figure out girls. 00:04:16.376 --> 00:04:18.588 The police, wonder what happened. 00:04:18.588 --> 00:04:20.260 Yeah. 00:04:23.974 --> 00:04:26.266 Excuse me, do you know what happened here? 00:04:26.266 --> 00:04:28.558 Some burglars broke into that store last night. 00:04:28.558 --> 00:04:30.100 Burglars, huh? 00:04:30.100 --> 00:04:31.691 (Jenny) 'What do you know about burglars?' 00:04:31.691 --> 00:04:33.894 Huh? 00:04:33.894 --> 00:04:36.526 You two look very suspicious to me. 00:04:36.526 --> 00:04:39.489 Hey, you're that motorcycle officer from Viridian! 00:04:39.489 --> 00:04:43.453 Huh? Ah, you must've met my sister-in-law. 00:04:43.453 --> 00:04:45.866 If you know my sister in law that means you probably 00:04:45.866 --> 00:04:48.038 had some dealings with the police in Viridian! 00:04:48.038 --> 00:04:49.830 Well, I.. 00:04:49.830 --> 00:04:52.913 Now, maybe you just stopped to ask her for directions 00:04:52.913 --> 00:04:54.624 or maybe you found a wallet 00:04:54.624 --> 00:04:56.506 on the street and turned it in to her. 00:04:56.506 --> 00:04:59.419 Or maybe you're a burglar who just broke out of jail! 00:04:59.419 --> 00:05:02.012 - I've never been to jail! - Neither have I, ma'am. 00:05:02.012 --> 00:05:03.593 That's what they all say. 00:05:03.593 --> 00:05:05.555 We just got into town and saw the crowd 00:05:05.555 --> 00:05:08.478 so we came over to see what was going on. 00:05:08.478 --> 00:05:11.481 The criminal always returns to the scene of the crime. 00:05:11.481 --> 00:05:12.983 But we're not.. 00:05:12.983 --> 00:05:15.856 Maybe this'll help clear things up. 00:05:15.856 --> 00:05:18.939 (Pokedex) I'm Dexter, a Pokedex programmed by Professor Oak 00:05:18.939 --> 00:05:21.321 for Pokemon Trainer Ash Ketchum. 00:05:21.321 --> 00:05:24.284 Yeah, and I was the leader of Pewter City Gym. 00:05:24.284 --> 00:05:26.867 Well, that's evidence enough for me. 00:05:26.867 --> 00:05:28.909 I'm sorry I was suspicious. 00:05:28.909 --> 00:05:31.451 Now, I'm suspicious of my sister-in law. 00:05:31.451 --> 00:05:33.543 She sure has weird taste in friends. 00:05:33.543 --> 00:05:34.875 - 'Uh, miss?' - Hmm? 00:05:34.875 --> 00:05:37.167 I was wondering since I'm new in town 00:05:37.167 --> 00:05:38.418 maybe we could get together tonight 00:05:38.418 --> 00:05:39.799 and you could show me around. 00:05:39.799 --> 00:05:42.632 Well, I'm not off duty 'til past your bedtime. 00:05:42.632 --> 00:05:44.965 And I may even have to work around the clock 00:05:44.965 --> 00:05:46.516 to catch these burglars. 00:05:46.516 --> 00:05:48.428 Well, what exactly did they steal? 00:05:48.428 --> 00:05:50.430 That's the strange thing about it. 00:05:50.430 --> 00:05:51.852 They didn't take any money. 00:05:51.852 --> 00:05:54.734 Just a massive vacuum and a giant hose! 00:05:54.734 --> 00:05:57.317 But what would anybody want that stuff for? 00:05:57.317 --> 00:05:59.529 I'm sure I don't know, young man, but I do know 00:05:59.529 --> 00:06:01.611 I don't have time to play guessing games with you 00:06:01.611 --> 00:06:02.782 because I've got a job to do 00:06:02.782 --> 00:06:04.574 and it's time for you two to move along. 00:06:04.574 --> 00:06:06.076 Come on, let's go. 00:06:06.076 --> 00:06:08.788 Alright everybody the show's over nothing to see here. 00:06:08.788 --> 00:06:10.951 Break it up, break it up. 00:06:10.951 --> 00:06:13.954 Good thing I had Dexter and you had your badge. 00:06:13.954 --> 00:06:16.166 Yeah. Shouldn't you head for Cerulean City Gym? 00:06:16.166 --> 00:06:17.958 Yeah. Hey, Brock. 00:06:17.958 --> 00:06:20.710 You got any inside info on the gym trainer there? 00:06:20.710 --> 00:06:22.172 Huh? 00:06:22.172 --> 00:06:24.554 I just wanna find out as much as I can about him 00:06:24.554 --> 00:06:25.845 before we have our match. 00:06:25.845 --> 00:06:28.308 "Know yourself, know your adversary 00:06:28.308 --> 00:06:30.430 and you hold the key to victory." 00:06:30.430 --> 00:06:32.682 You sure know some pretty deep stuff. 00:06:32.682 --> 00:06:34.604 I learned that one from Dexter. 00:06:34.604 --> 00:06:37.017 Well, I never actually met the trainer here 00:06:37.017 --> 00:06:39.569 but I know his Pokemon's special move. 00:06:39.569 --> 00:06:41.691 - Yeah, what is it? - I'm sorry, Ash. 00:06:41.691 --> 00:06:43.653 But I can't give you that information. 00:06:43.653 --> 00:06:44.734 Why not? 00:06:44.734 --> 00:06:46.576 I'm a gym leader too after all. 00:06:46.576 --> 00:06:49.079 I can't tell you out of respect, you understand? 00:06:49.079 --> 00:06:50.700 That's cool. 00:06:50.700 --> 00:06:53.243 Well, I have some stuff I need to check out. 00:06:53.243 --> 00:06:56.586 - What stuff? - Just stuff, see you later. 00:06:56.586 --> 00:06:57.707 Bye. 00:06:57.707 --> 00:06:59.539 Well, let's get going, Pikachu. 00:06:59.539 --> 00:07:01.461 Pika. 00:07:03.253 --> 00:07:06.716 Cerulean City Gym, Cerulean City Gym. 00:07:07.847 --> 00:07:10.810 Should be right around here someplace. 00:07:10.810 --> 00:07:12.682 Huh? 00:07:12.682 --> 00:07:14.184 'There it is.' 00:07:15.935 --> 00:07:17.897 (male #1) 'Ladies and gentlemen, please' 00:07:17.897 --> 00:07:20.360 'welcome the stars of our show.' 00:07:20.360 --> 00:07:22.772 'The Sensational Cerulean City' 00:07:22.772 --> 00:07:25.485 'Synchronized Swimming Sisters!' 00:07:30.120 --> 00:07:35.455 (crowd) Lily, Violet and Daisy! 00:07:53.723 --> 00:07:55.555 But I, I thought this was 00:07:55.555 --> 00:07:57.687 the Pokemon gym, Pikachu. 00:07:57.687 --> 00:07:59.229 Pika. 00:08:03.653 --> 00:08:05.445 Aww. 00:08:15.075 --> 00:08:17.667 I can't understand it. 00:08:19.119 --> 00:08:22.252 Huh! It's like an aquarium! 00:08:22.252 --> 00:08:24.294 How can this be a Pokemon gym? 00:08:24.294 --> 00:08:26.296 (Lily) 'The crowd was totally awesome.' 00:08:26.296 --> 00:08:27.757 I know, that was so great. 00:08:27.757 --> 00:08:30.260 Daisy, the dive you did was super! 00:08:30.260 --> 00:08:32.302 The practice really paid off. 00:08:32.302 --> 00:08:34.554 Totally! 00:08:34.554 --> 00:08:35.725 - Oh, huh? - Excuse me. 00:08:35.725 --> 00:08:37.767 I'm sorry but if you want an interview. 00:08:37.767 --> 00:08:39.689 You have to like call our manager. 00:08:39.689 --> 00:08:42.522 - No, it's not that. - We don't do autographs. 00:08:42.522 --> 00:08:43.643 I don't want one. 00:08:43.643 --> 00:08:46.696 I really just wanted to know if this is a Pokemon gym. 00:08:46.696 --> 00:08:47.697 It sure is! 00:08:47.697 --> 00:08:49.819 Well, I'm looking for the gym trainer! 00:08:49.819 --> 00:08:52.282 - You're looking at them. - Huh? 00:08:54.784 --> 00:08:56.786 The three of us are the gym trainers here. 00:08:56.786 --> 00:08:58.788 We're The Sensational Sisters. 00:08:58.788 --> 00:09:01.081 - We're world famous! - Huh? 00:09:01.081 --> 00:09:02.832 But what's with all that swimming? 00:09:02.832 --> 00:09:05.795 It's like our hobby and our fans love to watch us perform. 00:09:05.795 --> 00:09:08.968 We pool our talents to make a big splash! 00:09:11.051 --> 00:09:13.673 Come on! 00:09:13.673 --> 00:09:15.265 I challenge all of you! 00:09:15.265 --> 00:09:16.636 Pika. 00:09:16.636 --> 00:09:18.728 Huh? Um, what? 00:09:18.728 --> 00:09:20.890 We don't feel much like battling anymore. 00:09:20.890 --> 00:09:22.442 What do you mean? 00:09:22.442 --> 00:09:24.984 We just got beaten three times in a row by kids 00:09:24.984 --> 00:09:26.986 from this nowhere place called Pallete Town. 00:09:26.986 --> 00:09:28.818 Not again. 00:09:28.818 --> 00:09:31.030 It was just one defeat after another. 00:09:31.030 --> 00:09:32.782 My eyes were spinning from all the losses. 00:09:32.782 --> 00:09:35.245 We had to, like, practically, like, rush all our Pokemon 00:09:35.245 --> 00:09:36.696 to the Pokemon Center. 00:09:36.696 --> 00:09:39.329 This is the only one left. 00:09:47.046 --> 00:09:49.799 You mean, all you have is a Goldeen? 00:09:51.631 --> 00:09:54.424 If it would evolve into Seaking we could use it 00:09:54.424 --> 00:09:56.846 but all it can do now is it's Horn Attack. 00:09:56.846 --> 00:09:59.139 So like there's no point in battling! 00:09:59.139 --> 00:10:02.222 Now, instead of having matches, we have time to make ourselves 00:10:02.222 --> 00:10:04.184 look more beautiful than ever. 00:10:05.275 --> 00:10:07.647 I know what you want. 00:10:07.647 --> 00:10:08.988 Seel! 00:10:11.731 --> 00:10:13.403 Seel. 00:10:13.403 --> 00:10:16.366 A Cascade badge this is what you want, right? 00:10:16.366 --> 00:10:17.827 You can have it. 00:10:17.827 --> 00:10:21.121 Thanks. I-I'd rather earn my badges. 00:10:21.121 --> 00:10:23.793 Take it, a badge is a badge. 00:10:27.457 --> 00:10:29.589 Here. 00:10:29.589 --> 00:10:33.253 - Hold it right there! - 'Misty?' 00:10:33.253 --> 00:10:34.804 Pika. 00:10:36.176 --> 00:10:37.887 Alright, Daisy! 00:10:37.887 --> 00:10:39.849 If you don't wanna battle him, I will! 00:10:41.261 --> 00:10:43.643 If you don't wanna battle him, I will! 00:10:43.643 --> 00:10:45.315 What do you mean? 00:10:45.315 --> 00:10:47.477 I'm a Cerulean City trainer too. 00:10:47.477 --> 00:10:48.608 (both) Huh? 00:10:48.608 --> 00:10:51.361 I'm the Fourth Sensational Sister! 00:10:51.361 --> 00:10:54.654 There are only three Sensational Sisters and one runt! 00:10:56.196 --> 00:10:57.867 So, little sister, it's a surprise 00:10:57.867 --> 00:10:59.739 to see you back so soon. 00:10:59.739 --> 00:11:01.371 That little girl with the big mouth 00:11:01.371 --> 00:11:02.832 who said she wouldn't come back 00:11:02.832 --> 00:11:05.745 until she was a great Pokemon Trainer, wasn't that you? 00:11:05.745 --> 00:11:08.838 I guess, I did say something like that when I left. 00:11:08.838 --> 00:11:13.253 So that's why Misty was so dead set against coming here. 00:11:13.253 --> 00:11:15.635 Misty, you left here pretending you wanted to become 00:11:15.635 --> 00:11:18.798 a Pokemon Trainer because you couldn't compare with us. 00:11:18.798 --> 00:11:21.140 Because we're obviously much more talented 00:11:21.140 --> 00:11:23.102 and beautiful than you are. 00:11:23.102 --> 00:11:25.855 - Uh-oh. - That wasn't the reason! 00:11:25.855 --> 00:11:27.977 Well, then, I guess, like, you came back 00:11:27.977 --> 00:11:29.809 because you couldn't make it as a Pokemon Trainer. 00:11:29.809 --> 00:11:31.901 It wasn't my idea to come back here. 00:11:31.901 --> 00:11:34.614 The only reason I'm here is because he wanted to come. 00:11:34.614 --> 00:11:38.027 Well, he's totally not someone I'd choose for a boyfriend 00:11:38.027 --> 00:11:39.909 but you're no prize yourself. 00:11:39.909 --> 00:11:41.030 My boyfriend? 00:11:41.030 --> 00:11:43.783 If I battle him, that'll prove I'm not a quitter 00:11:43.783 --> 00:11:45.825 and that I'm just as good a trainer as you three! 00:11:45.825 --> 00:11:48.788 Well, you are the only one of us with a Pokemon 00:11:48.788 --> 00:11:49.879 that can actually battle. 00:11:49.879 --> 00:11:53.132 Alright, Ash. Are you ready to rumble? 00:12:00.970 --> 00:12:03.843 I wasn't planning on challenging you until you paid me back 00:12:03.843 --> 00:12:06.726 for my bike, but this is as good a time as any. 00:12:06.726 --> 00:12:09.939 'If you want that Cascade badge, you're gonna have to beat me!' 00:12:09.939 --> 00:12:11.901 It'll be my pleasure! 00:12:11.901 --> 00:12:14.904 Pikachu, this one's gonna be a piece of cake! 00:12:14.904 --> 00:12:16.486 Chu. 00:12:16.486 --> 00:12:18.698 So how many Pokemon? 00:12:18.698 --> 00:12:21.451 - Two against two works for me! - You got it! 00:12:21.451 --> 00:12:23.863 Alright then, Pikachu, I choose you! 00:12:23.863 --> 00:12:26.286 Huh? 00:12:26.286 --> 00:12:28.828 Pikachu, what are you doing? 00:12:28.828 --> 00:12:30.920 - Chu.. Chu.. - Uh, what? 00:12:30.920 --> 00:12:33.503 Are you saying you don't wanna battle with Misty? 00:12:33.503 --> 00:12:34.834 Pikachu. 00:12:34.834 --> 00:12:38.177 Well, I guess it's okay if you don't wanna battle a friend. 00:12:38.177 --> 00:12:41.931 - Pikachu, you're a pika-pal. - Pikachu. 00:12:41.931 --> 00:12:43.883 Thanks a lot, Pikachu. 00:12:48.768 --> 00:12:50.980 Butterfree! I choose you! 00:12:55.735 --> 00:12:59.028 Well, in that case, Misty calls, Staryu. 00:13:02.902 --> 00:13:04.284 Huh? 00:13:06.456 --> 00:13:09.579 (Pokedex) Staryu, the core of this water Pokemon 00:13:09.579 --> 00:13:11.711 shines in a rainbow of seven colors. 00:13:11.711 --> 00:13:14.964 A core that is valued by some as a type of jewelry. 00:13:14.964 --> 00:13:17.547 Uh ,wow 00:13:17.547 --> 00:13:20.300 Leave it to a girl to show off her jewelry! 00:13:20.300 --> 00:13:22.472 Quit stalling and let's get this show on the road! 00:13:22.472 --> 00:13:24.133 Do you think Misty could really win? 00:13:24.133 --> 00:13:27.056 Like in her dreams maybe. 00:13:27.056 --> 00:13:30.310 Butterfree, you can blow that thing away with one blast. 00:13:30.310 --> 00:13:31.521 Tackle it! 00:13:34.103 --> 00:13:36.856 Staryu, counter attack! 00:13:36.856 --> 00:13:39.108 Butterfree dodge! 00:13:44.323 --> 00:13:46.576 He, he, he, I'm gonna win this! 00:13:46.576 --> 00:13:48.157 Staryu! Water gun! 00:13:58.007 --> 00:14:00.259 In that case, Stun Spore now! 00:14:07.727 --> 00:14:10.930 Oh, no! Staryu looks like it's in real pain! 00:14:10.930 --> 00:14:13.603 It doesn't even have a face? how can you tell! 00:14:13.603 --> 00:14:16.736 Because I'm sensitive to others feelings, that's how! 00:14:16.736 --> 00:14:19.148 Oh, yeah, like I'm not. 00:14:19.148 --> 00:14:21.651 Which side are you clapping for? 00:14:21.651 --> 00:14:23.983 Staryu! Wash it off! 00:14:29.038 --> 00:14:30.249 Yay! 00:14:30.249 --> 00:14:32.492 Too bad you didn't know that Stun Spore doesn't work 00:14:32.492 --> 00:14:34.043 if you wash it off in water. 00:14:34.043 --> 00:14:36.375 She thinks she knows everything! 00:14:36.375 --> 00:14:38.377 Butterfree, Sleep Powder! 00:14:42.632 --> 00:14:44.964 Tackle it from underwater! 00:14:53.142 --> 00:14:56.566 If Staryu can get Butterfree underwater, I win! 00:14:56.566 --> 00:14:59.689 Water Pokemon always have the edge in the water! 00:14:59.689 --> 00:15:01.280 Ha ha ha. 00:15:01.280 --> 00:15:02.442 Pikachu. 00:15:02.442 --> 00:15:04.784 Pikachu, you're supposed to be on my side? 00:15:04.784 --> 00:15:06.195 Achu. 00:15:06.195 --> 00:15:07.987 Misty's totally awesome. 00:15:07.987 --> 00:15:10.289 Well, we three got the good looks in the family 00:15:10.289 --> 00:15:12.792 so I guess she had to get some talent. 00:15:18.207 --> 00:15:19.959 Butterfree, return! 00:15:23.042 --> 00:15:25.845 Pidgeotto! I choose you! 00:15:27.467 --> 00:15:30.510 Pidgeot! Pidgeot! Pidgeot! 00:15:30.510 --> 00:15:32.762 Oh, yeah! Staryu, return! 00:15:36.185 --> 00:15:39.058 Misty calls, Starmie! 00:15:41.731 --> 00:15:43.693 Pidgeotto, whirlwind it away! 00:15:47.406 --> 00:15:49.158 Dive under then up! 00:15:53.032 --> 00:15:55.034 Strike back with Wing Attack! 00:16:01.040 --> 00:16:03.543 Give it a gust to blow it away! 00:16:11.260 --> 00:16:13.763 Starmie! 00:16:13.763 --> 00:16:17.807 Oh, no, Starmie's energy is just about to run out! 00:16:17.807 --> 00:16:20.770 Alright, Pigeotto, let's get that trainer badge! 00:16:21.981 --> 00:16:23.733 Huh? 00:16:30.369 --> 00:16:31.911 Check out that hair! 00:16:31.911 --> 00:16:33.953 Like who invited the party crashers? 00:16:33.953 --> 00:16:35.705 Sorry to break in on you, ladies. 00:16:35.705 --> 00:16:37.166 Allow us to introduce ourselves. 00:16:37.166 --> 00:16:40.209 To protect the world from devastation. 00:16:40.209 --> 00:16:42.712 To unite all people within our nation. 00:16:42.712 --> 00:16:45.254 To denounce the evils of truth and love. 00:16:45.254 --> 00:16:47.797 To extend our reach to the stars above. 00:16:47.797 --> 00:16:50.219 - Jessie! - James! 00:16:50.219 --> 00:16:54.934 Team Rocket Blast off at the speed of light. 00:16:54.934 --> 00:16:58.187 Surrender now or prepare to fight! 00:16:58.187 --> 00:16:59.438 Meowth! That's right! 00:17:01.020 --> 00:17:03.232 The Water Pokemon have the advantage. 00:17:03.232 --> 00:17:05.354 But if we steal that water away.. 00:17:05.354 --> 00:17:07.446 The Pokemon are ours for the taking! 00:17:07.446 --> 00:17:10.199 And Meowth knows just how to do it! 00:17:10.199 --> 00:17:12.241 What are they trying to prove? 00:17:12.241 --> 00:17:13.573 Aah! 00:17:18.077 --> 00:17:21.250 A massive vacuum and a giant hose. 00:17:21.250 --> 00:17:22.832 Team Rocket were the robbers 00:17:22.832 --> 00:17:25.084 who broke into that store back there! 00:17:25.084 --> 00:17:26.465 I should have known it was them! 00:17:26.465 --> 00:17:29.128 - Our swimming pool. - They're sucking it dry! 00:17:29.128 --> 00:17:32.882 - That's our water! - Right I should give it back. 00:17:36.055 --> 00:17:38.307 We've got to protect the Pokemon! 00:17:38.307 --> 00:17:40.730 - And what about my hair! - Alright! 00:17:40.730 --> 00:17:42.271 Now's the time to suck 'em up! 00:17:47.236 --> 00:17:48.858 Ah, come back, Seel! 00:17:48.858 --> 00:17:50.740 - Aah! - 'Pikachu.' 00:17:52.952 --> 00:17:54.904 - Pikachu! - Pika.. 00:17:54.904 --> 00:17:57.957 Hey, wait a second, water conducts electricity. 00:17:57.957 --> 00:18:02.201 - Pikachu, Thunderbolt! - Pikachu! 00:18:06.005 --> 00:18:08.167 [all screaming] 00:18:08.167 --> 00:18:11.921 It's times like these that make me wanna go straight. 00:18:13.472 --> 00:18:17.346 Now I know how it feels to be all washed up! 00:18:17.346 --> 00:18:19.388 We'll never come clean. 00:18:21.811 --> 00:18:25.224 (both) Looks like Team Rocket's blasting off again! 00:18:29.188 --> 00:18:31.230 - Oh, no! - Pikachu. 00:18:39.038 --> 00:18:40.409 Pikachu! 00:18:43.953 --> 00:18:46.245 Pikachu. 00:18:50.840 --> 00:18:53.092 Hey, we never got to finish our match! 00:18:53.092 --> 00:18:56.716 Yeah and I was just about to win it too. 00:18:56.716 --> 00:18:57.967 You could say that your match 00:18:57.967 --> 00:19:00.680 had to be postponed, like, due to drain? 00:19:00.680 --> 00:19:03.392 - At least nobody lost. - I wanted to win. 00:19:03.392 --> 00:19:06.225 I guess I'm not gonna get that Cascade badge. 00:19:06.225 --> 00:19:09.068 Wrong. We're giving this badge to you. 00:19:09.068 --> 00:19:11.400 - Huh? - How come he gets the badge? 00:19:11.400 --> 00:19:12.401 He didn't win! 00:19:12.401 --> 00:19:15.364 Pikachu was the one that like, totally saved us all. 00:19:15.364 --> 00:19:17.326 And if he'd used Pikachu from the start. 00:19:17.326 --> 00:19:20.239 There was no way your Water Pokemon could've won. 00:19:20.239 --> 00:19:22.541 - Oh, man . - Take the badge, Ash. 00:19:22.541 --> 00:19:24.874 - You deserve it. - Gee, thanks! 00:19:27.166 --> 00:19:28.668 Ha ha. I'll take it! 00:19:31.500 --> 00:19:36.425 And so, Ash earns his second Pokemon Trainer badge. 00:19:36.425 --> 00:19:40.389 Misty, you just go right on trying to be a Pokemon Trainer. 00:19:40.389 --> 00:19:41.560 You might as well be good at something 00:19:41.560 --> 00:19:43.642 because you'll never be stars like us. 00:19:43.642 --> 00:19:46.355 You keep that up and you'll be seeing stars! 00:19:46.355 --> 00:19:48.307 - Chill out - Misty, be careful. 00:19:48.307 --> 00:19:50.569 - You know we love you. - Yeah. 00:19:50.569 --> 00:19:53.312 - Hey, Ash. Hey, man! - Yo Brock-o! 00:19:53.312 --> 00:19:56.405 - How'd it go? - See for yourself. 00:19:56.405 --> 00:19:58.577 - Cool, let's go! - Right. 00:19:58.577 --> 00:20:00.820 You're not leaving without me! 00:20:00.820 --> 00:20:03.082 Misty, you're not gonna be a sore loser, are you? 00:20:03.082 --> 00:20:05.414 I didn't lose anything, it was a draw. 00:20:05.414 --> 00:20:06.916 (Ash) 'Well, I'm the one who got the badge.' 00:20:06.916 --> 00:20:09.418 (Misty) 'What? You know you lost with Butterfree!' 00:20:09.418 --> 00:20:11.540 That was just round one! I made a great comeback! 00:20:11.540 --> 00:20:14.133 If Team Rocket hadn't busted in I would've destroyed you. 00:20:14.133 --> 00:20:16.385 You're lucky they showed up. You were about to lose. 00:20:16.385 --> 00:20:17.837 (Misty) 'Lose? I was just getting started.' 00:20:17.837 --> 00:20:18.888 - 'Oh, yeah!' - 'Oh yeah!' 00:20:18.888 --> 00:20:20.219 (Brock) 'Oh brother!' 00:20:22.181 --> 00:20:24.223 (man #1) You guys up for the Pokerap. 00:20:24.223 --> 00:20:27.186 There's 150 Pokemon. You gotta name 'em all. 00:20:27.186 --> 00:20:30.399 I'm doin' 32 today so try to keep up. 00:20:30.399 --> 00:20:32.481 ♪ Catch 'em catch 'em gotta catch 'em ♪ 00:20:32.481 --> 00:20:35.154 ♪ Gotta catch 'em all Pokemon ♪ 00:20:35.154 --> 00:20:36.906 ♪ Zubat Primeape Meowth ♪ 00:20:36.906 --> 00:20:38.988 ♪ Onix Goedude Rapidash Magneton ♪ 00:20:38.988 --> 00:20:41.240 ♪ Snorlax Gengar Tangela Goldeen ♪ 00:20:41.240 --> 00:20:43.823 ♪ Spearow Weezing Seel Gyarados Slowbro ♪ 00:20:43.823 --> 00:20:45.494 ♪ Catch 'em all gotta catch 'em all ♪ 00:20:45.494 --> 00:20:47.747 ♪ Gotta catch 'em all gotta catch 'em all ♪ 00:20:47.747 --> 00:20:49.999 ♪ Kabuto Persian Paras Horsea ♪ 00:20:49.999 --> 00:20:52.081 ♪ Raticate Magnemite Kadabra Weepinbell ♪ 00:20:52.081 --> 00:20:53.542 ♪ Ditto Cloyster Carerpie Sandshrew ♪ 00:20:53.542 --> 00:20:57.336 ♪ Bulbasaur Charmander Golem Pikachu ♪ 00:20:57.336 --> 00:21:00.840 ♪ At least 150 or more to see ♪ 00:21:00.840 --> 00:21:06.555 ♪ To be a Pokemon Master is my destiny ♪ 00:21:06.555 --> 00:21:08.517 (man #1) Alright. How'd you do? 00:21:08.517 --> 00:21:10.519 Loosen those lips, shake out that tongue. 00:21:10.519 --> 00:21:12.651 Give it a rest, today's song is sung. 00:21:12.651 --> 00:21:14.443 We'll be back tomorrow. 00:21:14.443 --> 00:21:16.355 ♪ Catch 'em catch 'em gotta catch 'em all ♪ 00:21:16.355 --> 00:21:20.159 ♪ Gotta catch 'em all Pokemon ♪♪ 00:21:20.159 --> 00:21:22.201 [theme song] 00:21:23.322 --> 00:21:26.285 ♪ I wanna be the very best ♪ 00:21:26.285 --> 00:21:28.908 ♪ Like no one ever was ♪ 00:21:30.119 --> 00:21:32.792 ♪ To catch them is my real test ♪ 00:21:32.792 --> 00:21:36.876 ♪ To train them is my cause ♪ 00:21:36.876 --> 00:21:39.758 ♪ I will travel across the land ♪ 00:21:39.758 --> 00:21:42.091 ♪ Searching far and wide ♪ 00:21:43.342 --> 00:21:46.015 ♪ Each Pokemon to understand ♪ 00:21:46.015 --> 00:21:49.138 ♪ The power that's inside ♪ 00:21:49.138 --> 00:21:53.392 ♪ Pokemon gotta catch 'em all ♪ ♪ It's you and me ♪ 00:21:53.392 --> 00:21:56.735 ♪ I know it's my destiny ♪ ♪ Pokemon ♪ 00:21:56.735 --> 00:21:59.398 ♪ Oh you're my best friend ♪ 00:21:59.398 --> 00:22:03.492 ♪ In a world we must defend ♪ ♪ Pokemon ♪ 00:22:03.492 --> 00:22:06.785 ♪ Gotta catch 'em all ♪ ♪ A heart so true ♪ 00:22:06.785 --> 00:22:09.538 ♪ Our courage will pull us through ♪ 00:22:09.538 --> 00:22:13.122 ♪ You teach me and I'll teach you ♪ 00:22:13.122 --> 00:22:16.625 ♪ Pokemon ♪ ♪ Gotta catch 'em all ♪ 00:22:16.625 --> 00:22:19.718 ♪ Gotta catch 'em all ♪ ♪ Pokemon ♪♪