WEBVTT
00:00:00.621 --> 00:00:02.713
[theme song]
00:00:03.754 --> 00:00:06.677
♪ I wanna be the very best ♪
00:00:06.677 --> 00:00:10.050
♪ Like no one ever was ♪
00:00:10.050 --> 00:00:13.263
♪ To catch them
is my real test ♪
00:00:13.263 --> 00:00:17.267
♪ To train them is my cause ♪
00:00:17.267 --> 00:00:19.850
♪ I will travel
all across the land ♪
00:00:19.850 --> 00:00:23.103
♪ Searching far and wide ♪
00:00:23.103 --> 00:00:26.356
♪ Each Pokemon to understand ♪
00:00:26.356 --> 00:00:29.449
♪ The power that's inside ♪
00:00:29.449 --> 00:00:30.861
♪ Pokemon ♪
00:00:30.861 --> 00:00:34.074
♪ Gotta catch them all ♪
♪ It's you and me ♪
00:00:34.074 --> 00:00:36.156
♪ I know it's my destiny ♪
00:00:36.156 --> 00:00:39.369
♪ Pokemon ♪
♪ Oh you're my best friend ♪
00:00:39.369 --> 00:00:42.332
♪ In a world we must defend ♪
00:00:42.332 --> 00:00:43.794
♪ Pokemon ♪
00:00:43.794 --> 00:00:47.167
♪ Gotta catch 'em all ♪
♪ A heart so true ♪
00:00:47.167 --> 00:00:49.880
♪ Our courage
will pull us through ♪
00:00:49.880 --> 00:00:53.133
♪ You teach me
and I'll teach you ♪
00:00:53.133 --> 00:00:57.017
♪ Pokemon ♪
♪ Gotta catch 'em all ♪
00:00:57.017 --> 00:01:01.061
♪ Gotta catch 'em all ♪
♪ Pokemon ♪♪
00:01:01.061 --> 00:01:03.233
(narrator)
Determined to become
a Pokemon Master
00:01:03.233 --> 00:01:04.945
Ash continues on his quest
00:01:04.945 --> 00:01:06.687
gaining skill and knowledge
00:01:06.687 --> 00:01:10.190
and catching new Pokemon
along the way.
00:01:10.190 --> 00:01:12.783
His fierce Pokemon battle
with gym leader Brock
00:01:12.783 --> 00:01:17.157
earned Ash a Boulder badge
and a brand new friend.
00:01:17.157 --> 00:01:20.871
Brock, hoping to be a Pokemon
breeder, decided to join Ash
00:01:20.871 --> 00:01:22.372
and Misty on their journey.
00:01:22.372 --> 00:01:24.875
(Gary)
"Gary was here!
Ash is a loser!"
00:01:24.875 --> 00:01:27.257
But with his rival Gary
way ahead of him
00:01:27.257 --> 00:01:29.209
Ash Ketchum
is still playing catch-up!
00:01:29.209 --> 00:01:32.382
We can only wonder
what adventures lie ahead!
00:01:32.382 --> 00:01:34.975
(Ash)
"The Water Flowers
of Cerulean City."
00:01:46.897 --> 00:01:50.110
Ah! It's a great day
to just enjoy the sunshine.
00:01:50.110 --> 00:01:51.902
And while you're enjoying
the sunshine.
00:01:51.902 --> 00:01:53.493
Gary's catching more Pokemon.
00:01:53.493 --> 00:01:56.616
But I guess a Pokemon Trainer
can capture Pokemon
00:01:56.616 --> 00:01:57.828
and enjoy the sun.
00:01:57.828 --> 00:02:00.410
Pika.
00:02:00.410 --> 00:02:03.203
Hey, wait a minute!
00:02:03.203 --> 00:02:04.875
Chu..
00:02:04.875 --> 00:02:06.747
Where do you think
you're going?
00:02:06.747 --> 00:02:08.298
Oh, I know where we're goin'.
00:02:08.298 --> 00:02:09.840
We're going to Cerulean City.
00:02:09.840 --> 00:02:11.632
Ha! Cerulean City?
00:02:11.632 --> 00:02:13.253
What are you going there for?
00:02:13.253 --> 00:02:14.514
Well, it's none of your business
00:02:14.514 --> 00:02:16.516
but I'm going for more badges!
00:02:16.516 --> 00:02:17.848
Uh, ah, uh, Ash..
00:02:17.848 --> 00:02:20.220
You don't want Pokemon
from there, trust me!
00:02:20.220 --> 00:02:21.471
Why not?
00:02:21.471 --> 00:02:24.354
- Because they're all..
- All what?
00:02:24.354 --> 00:02:27.938
Very scary, ghost Pokemon
that look like this.
00:02:27.938 --> 00:02:30.270
Like monsters!
00:02:32.863 --> 00:02:34.865
[laughing]
00:02:35.906 --> 00:02:38.038
Nice face, Misty!
Come on, Brock.
00:02:38.038 --> 00:02:40.450
- Let's go, Pikachu!
- Guys, wait. Wait a second!
00:02:40.450 --> 00:02:42.953
Hey, what about Vermilion City?
00:02:42.953 --> 00:02:45.455
It's right on the water and
there are lots of neat Pokemon
00:02:45.455 --> 00:02:48.248
and you can watch all the giant
yachts pulling into the harbor.
00:02:48.248 --> 00:02:51.882
And there's a little park way up
on a hill where you can sit
00:02:51.882 --> 00:02:53.844
and watch the sunset
that's so romantic.
00:02:53.844 --> 00:02:55.175
Uh-huh.
00:02:55.175 --> 00:02:57.968
It's much nicer than that
old Cerulean City
00:02:57.968 --> 00:02:59.429
so let's get going!
00:02:59.429 --> 00:03:02.302
- Okay, let's go.
- Really?
00:03:02.302 --> 00:03:04.474
To Cerulean City!
00:03:06.146 --> 00:03:08.358
I've gotta get more trainer
badges, Brock.
00:03:08.358 --> 00:03:10.570
And since there's a gym
in Cerulean City.
00:03:10.570 --> 00:03:12.072
Yeah, makes sense to me.
00:03:12.072 --> 00:03:15.365
Agh, I never wanted
to wind up back here.
00:03:15.365 --> 00:03:17.277
Oh.
00:03:27.327 --> 00:03:29.209
The coast is clear.
00:03:29.209 --> 00:03:32.212
- Nothing to fear.
- Nobody here!
00:03:41.431 --> 00:03:43.764
Well, looks like
we've found it.
00:03:43.764 --> 00:03:47.437
Just what we need
to get just what we want!
00:03:47.437 --> 00:03:49.189
Pokemon!
00:03:54.024 --> 00:03:56.566
So this is Cerulean City,
eh, Brock?
00:03:56.566 --> 00:03:58.358
Pretty nice place, isn't it?
00:03:58.358 --> 00:04:00.740
Yeah, pretty cool! Hey, look.
00:04:00.740 --> 00:04:03.413
That's weird, Misty's not
following us anymore.
00:04:03.413 --> 00:04:04.785
Chu.
00:04:04.785 --> 00:04:07.747
She really didn't wanna come
to Cerulean City, did she?
00:04:07.747 --> 00:04:10.460
I wonder why she hates this
place so much.
00:04:10.460 --> 00:04:11.541
Hmm.
00:04:11.541 --> 00:04:13.834
Eh, we'll never
figure out girls.
00:04:16.376 --> 00:04:18.588
The police,
wonder what happened.
00:04:18.588 --> 00:04:20.260
Yeah.
00:04:23.974 --> 00:04:26.266
Excuse me, do you know
what happened here?
00:04:26.266 --> 00:04:28.558
Some burglars broke
into that store last night.
00:04:28.558 --> 00:04:30.100
Burglars, huh?
00:04:30.100 --> 00:04:31.691
(Jenny)
'What do you know
about burglars?'
00:04:31.691 --> 00:04:33.894
Huh?
00:04:33.894 --> 00:04:36.526
You two look
very suspicious to me.
00:04:36.526 --> 00:04:39.489
Hey, you're that motorcycle
officer from Viridian!
00:04:39.489 --> 00:04:43.453
Huh? Ah, you must've met
my sister-in-law.
00:04:43.453 --> 00:04:45.866
If you know my sister in law
that means you probably
00:04:45.866 --> 00:04:48.038
had some dealings
with the police in Viridian!
00:04:48.038 --> 00:04:49.830
Well, I..
00:04:49.830 --> 00:04:52.913
Now, maybe you just stopped
to ask her for directions
00:04:52.913 --> 00:04:54.624
or maybe you found a wallet
00:04:54.624 --> 00:04:56.506
on the street
and turned it in to her.
00:04:56.506 --> 00:04:59.419
Or maybe you're a burglar
who just broke out of jail!
00:04:59.419 --> 00:05:02.012
- I've never been to jail!
- Neither have I, ma'am.
00:05:02.012 --> 00:05:03.593
That's what they all say.
00:05:03.593 --> 00:05:05.555
We just got into town
and saw the crowd
00:05:05.555 --> 00:05:08.478
so we came over
to see what was going on.
00:05:08.478 --> 00:05:11.481
The criminal always returns
to the scene of the crime.
00:05:11.481 --> 00:05:12.983
But we're not..
00:05:12.983 --> 00:05:15.856
Maybe this'll help
clear things up.
00:05:15.856 --> 00:05:18.939
(Pokedex)
I'm Dexter, a Pokedex
programmed by Professor Oak
00:05:18.939 --> 00:05:21.321
for Pokemon Trainer Ash Ketchum.
00:05:21.321 --> 00:05:24.284
Yeah, and I was the leader
of Pewter City Gym.
00:05:24.284 --> 00:05:26.867
Well, that's evidence
enough for me.
00:05:26.867 --> 00:05:28.909
I'm sorry I was suspicious.
00:05:28.909 --> 00:05:31.451
Now, I'm suspicious
of my sister-in law.
00:05:31.451 --> 00:05:33.543
She sure has weird taste
in friends.
00:05:33.543 --> 00:05:34.875
- 'Uh, miss?'
- Hmm?
00:05:34.875 --> 00:05:37.167
I was wondering
since I'm new in town
00:05:37.167 --> 00:05:38.418
maybe we could get
together tonight
00:05:38.418 --> 00:05:39.799
and you could show me around.
00:05:39.799 --> 00:05:42.632
Well, I'm not off duty
'til past your bedtime.
00:05:42.632 --> 00:05:44.965
And I may even have to work
around the clock
00:05:44.965 --> 00:05:46.516
to catch these burglars.
00:05:46.516 --> 00:05:48.428
Well, what exactly
did they steal?
00:05:48.428 --> 00:05:50.430
That's the strange thing
about it.
00:05:50.430 --> 00:05:51.852
They didn't take any money.
00:05:51.852 --> 00:05:54.734
Just a massive vacuum
and a giant hose!
00:05:54.734 --> 00:05:57.317
But what would anybody
want that stuff for?
00:05:57.317 --> 00:05:59.529
I'm sure I don't know,
young man, but I do know
00:05:59.529 --> 00:06:01.611
I don't have time to play
guessing games with you
00:06:01.611 --> 00:06:02.782
because I've got a job to do
00:06:02.782 --> 00:06:04.574
and it's time
for you two to move along.
00:06:04.574 --> 00:06:06.076
Come on, let's go.
00:06:06.076 --> 00:06:08.788
Alright everybody the show's
over nothing to see here.
00:06:08.788 --> 00:06:10.951
Break it up, break it up.
00:06:10.951 --> 00:06:13.954
Good thing I had Dexter
and you had your badge.
00:06:13.954 --> 00:06:16.166
Yeah. Shouldn't you head
for Cerulean City Gym?
00:06:16.166 --> 00:06:17.958
Yeah. Hey, Brock.
00:06:17.958 --> 00:06:20.710
You got any inside info
on the gym trainer there?
00:06:20.710 --> 00:06:22.172
Huh?
00:06:22.172 --> 00:06:24.554
I just wanna find out
as much as I can about him
00:06:24.554 --> 00:06:25.845
before we have our match.
00:06:25.845 --> 00:06:28.308
"Know yourself,
know your adversary
00:06:28.308 --> 00:06:30.430
and you hold the key
to victory."
00:06:30.430 --> 00:06:32.682
You sure know
some pretty deep stuff.
00:06:32.682 --> 00:06:34.604
I learned that one from Dexter.
00:06:34.604 --> 00:06:37.017
Well, I never actually
met the trainer here
00:06:37.017 --> 00:06:39.569
but I know his Pokemon's
special move.
00:06:39.569 --> 00:06:41.691
- Yeah, what is it?
- I'm sorry, Ash.
00:06:41.691 --> 00:06:43.653
But I can't give you
that information.
00:06:43.653 --> 00:06:44.734
Why not?
00:06:44.734 --> 00:06:46.576
I'm a gym leader too
after all.
00:06:46.576 --> 00:06:49.079
I can't tell you out
of respect, you understand?
00:06:49.079 --> 00:06:50.700
That's cool.
00:06:50.700 --> 00:06:53.243
Well, I have some stuff
I need to check out.
00:06:53.243 --> 00:06:56.586
- What stuff?
- Just stuff, see you later.
00:06:56.586 --> 00:06:57.707
Bye.
00:06:57.707 --> 00:06:59.539
Well, let's get going,
Pikachu.
00:06:59.539 --> 00:07:01.461
Pika.
00:07:03.253 --> 00:07:06.716
Cerulean City Gym,
Cerulean City Gym.
00:07:07.847 --> 00:07:10.810
Should be right around
here someplace.
00:07:10.810 --> 00:07:12.682
Huh?
00:07:12.682 --> 00:07:14.184
'There it is.'
00:07:15.935 --> 00:07:17.897
(male #1)
'Ladies and gentlemen, please'
00:07:17.897 --> 00:07:20.360
'welcome the stars of our show.'
00:07:20.360 --> 00:07:22.772
'The Sensational Cerulean City'
00:07:22.772 --> 00:07:25.485
'Synchronized Swimming Sisters!'
00:07:30.120 --> 00:07:35.455
(crowd)
Lily, Violet and Daisy!
00:07:53.723 --> 00:07:55.555
But I, I thought this was
00:07:55.555 --> 00:07:57.687
the Pokemon gym, Pikachu.
00:07:57.687 --> 00:07:59.229
Pika.
00:08:03.653 --> 00:08:05.445
Aww.
00:08:15.075 --> 00:08:17.667
I can't understand it.
00:08:19.119 --> 00:08:22.252
Huh! It's like an aquarium!
00:08:22.252 --> 00:08:24.294
How can this be a Pokemon gym?
00:08:24.294 --> 00:08:26.296
(Lily)
'The crowd was totally awesome.'
00:08:26.296 --> 00:08:27.757
I know, that was so great.
00:08:27.757 --> 00:08:30.260
Daisy, the dive you did
was super!
00:08:30.260 --> 00:08:32.302
The practice really paid off.
00:08:32.302 --> 00:08:34.554
Totally!
00:08:34.554 --> 00:08:35.725
- Oh, huh?
- Excuse me.
00:08:35.725 --> 00:08:37.767
I'm sorry but if you
want an interview.
00:08:37.767 --> 00:08:39.689
You have to like
call our manager.
00:08:39.689 --> 00:08:42.522
- No, it's not that.
- We don't do autographs.
00:08:42.522 --> 00:08:43.643
I don't want one.
00:08:43.643 --> 00:08:46.696
I really just wanted to know
if this is a Pokemon gym.
00:08:46.696 --> 00:08:47.697
It sure is!
00:08:47.697 --> 00:08:49.819
Well, I'm looking
for the gym trainer!
00:08:49.819 --> 00:08:52.282
- You're looking at them.
- Huh?
00:08:54.784 --> 00:08:56.786
The three of us
are the gym trainers here.
00:08:56.786 --> 00:08:58.788
We're The Sensational Sisters.
00:08:58.788 --> 00:09:01.081
- We're world famous!
- Huh?
00:09:01.081 --> 00:09:02.832
But what's with all that
swimming?
00:09:02.832 --> 00:09:05.795
It's like our hobby and our
fans love to watch us perform.
00:09:05.795 --> 00:09:08.968
We pool our talents
to make a big splash!
00:09:11.051 --> 00:09:13.673
Come on!
00:09:13.673 --> 00:09:15.265
I challenge all of you!
00:09:15.265 --> 00:09:16.636
Pika.
00:09:16.636 --> 00:09:18.728
Huh? Um, what?
00:09:18.728 --> 00:09:20.890
We don't feel much like
battling anymore.
00:09:20.890 --> 00:09:22.442
What do you mean?
00:09:22.442 --> 00:09:24.984
We just got beaten three times
in a row by kids
00:09:24.984 --> 00:09:26.986
from this nowhere place
called Pallete Town.
00:09:26.986 --> 00:09:28.818
Not again.
00:09:28.818 --> 00:09:31.030
It was just one defeat
after another.
00:09:31.030 --> 00:09:32.782
My eyes were spinning
from all the losses.
00:09:32.782 --> 00:09:35.245
We had to, like, practically,
like, rush all our Pokemon
00:09:35.245 --> 00:09:36.696
to the Pokemon Center.
00:09:36.696 --> 00:09:39.329
This is the only one left.
00:09:47.046 --> 00:09:49.799
You mean, all you have
is a Goldeen?
00:09:51.631 --> 00:09:54.424
If it would evolve
into Seaking we could use it
00:09:54.424 --> 00:09:56.846
but all it can do now
is it's Horn Attack.
00:09:56.846 --> 00:09:59.139
So like there's no point
in battling!
00:09:59.139 --> 00:10:02.222
Now, instead of having matches,
we have time to make ourselves
00:10:02.222 --> 00:10:04.184
look more beautiful than ever.
00:10:05.275 --> 00:10:07.647
I know what you want.
00:10:07.647 --> 00:10:08.988
Seel!
00:10:11.731 --> 00:10:13.403
Seel.
00:10:13.403 --> 00:10:16.366
A Cascade badge
this is what you want, right?
00:10:16.366 --> 00:10:17.827
You can have it.
00:10:17.827 --> 00:10:21.121
Thanks. I-I'd rather
earn my badges.
00:10:21.121 --> 00:10:23.793
Take it,
a badge is a badge.
00:10:27.457 --> 00:10:29.589
Here.
00:10:29.589 --> 00:10:33.253
- Hold it right there!
- 'Misty?'
00:10:33.253 --> 00:10:34.804
Pika.
00:10:36.176 --> 00:10:37.887
Alright, Daisy!
00:10:37.887 --> 00:10:39.849
If you don't wanna
battle him, I will!
00:10:41.261 --> 00:10:43.643
If you don't wanna
battle him, I will!
00:10:43.643 --> 00:10:45.315
What do you mean?
00:10:45.315 --> 00:10:47.477
I'm a Cerulean City trainer too.
00:10:47.477 --> 00:10:48.608
(both)
Huh?
00:10:48.608 --> 00:10:51.361
I'm the Fourth Sensational
Sister!
00:10:51.361 --> 00:10:54.654
There are only three Sensational
Sisters and one runt!
00:10:56.196 --> 00:10:57.867
So, little sister,
it's a surprise
00:10:57.867 --> 00:10:59.739
to see you back so soon.
00:10:59.739 --> 00:11:01.371
That little girl
with the big mouth
00:11:01.371 --> 00:11:02.832
who said she wouldn't come back
00:11:02.832 --> 00:11:05.745
until she was a great Pokemon
Trainer, wasn't that you?
00:11:05.745 --> 00:11:08.838
I guess, I did say something
like that when I left.
00:11:08.838 --> 00:11:13.253
So that's why Misty was so dead
set against coming here.
00:11:13.253 --> 00:11:15.635
Misty, you left here pretending
you wanted to become
00:11:15.635 --> 00:11:18.798
a Pokemon Trainer because
you couldn't compare with us.
00:11:18.798 --> 00:11:21.140
Because we're obviously
much more talented
00:11:21.140 --> 00:11:23.102
and beautiful than you are.
00:11:23.102 --> 00:11:25.855
- Uh-oh.
- That wasn't the reason!
00:11:25.855 --> 00:11:27.977
Well, then, I guess,
like, you came back
00:11:27.977 --> 00:11:29.809
because you couldn't make it
as a Pokemon Trainer.
00:11:29.809 --> 00:11:31.901
It wasn't my idea
to come back here.
00:11:31.901 --> 00:11:34.614
The only reason I'm here
is because he wanted to come.
00:11:34.614 --> 00:11:38.027
Well, he's totally not someone
I'd choose for a boyfriend
00:11:38.027 --> 00:11:39.909
but you're no prize yourself.
00:11:39.909 --> 00:11:41.030
My boyfriend?
00:11:41.030 --> 00:11:43.783
If I battle him,
that'll prove I'm not a quitter
00:11:43.783 --> 00:11:45.825
and that I'm just as good
a trainer as you three!
00:11:45.825 --> 00:11:48.788
Well, you are the only
one of us with a Pokemon
00:11:48.788 --> 00:11:49.879
that can actually battle.
00:11:49.879 --> 00:11:53.132
Alright, Ash.
Are you ready to rumble?
00:12:00.970 --> 00:12:03.843
I wasn't planning on challenging
you until you paid me back
00:12:03.843 --> 00:12:06.726
for my bike, but this
is as good a time as any.
00:12:06.726 --> 00:12:09.939
'If you want that Cascade badge,
you're gonna have to beat me!'
00:12:09.939 --> 00:12:11.901
It'll be my pleasure!
00:12:11.901 --> 00:12:14.904
Pikachu, this one's gonna be
a piece of cake!
00:12:14.904 --> 00:12:16.486
Chu.
00:12:16.486 --> 00:12:18.698
So how many Pokemon?
00:12:18.698 --> 00:12:21.451
- Two against two works for me!
- You got it!
00:12:21.451 --> 00:12:23.863
Alright then, Pikachu,
I choose you!
00:12:23.863 --> 00:12:26.286
Huh?
00:12:26.286 --> 00:12:28.828
Pikachu, what are you doing?
00:12:28.828 --> 00:12:30.920
- Chu.. Chu..
- Uh, what?
00:12:30.920 --> 00:12:33.503
Are you saying you don't wanna
battle with Misty?
00:12:33.503 --> 00:12:34.834
Pikachu.
00:12:34.834 --> 00:12:38.177
Well, I guess it's okay if you
don't wanna battle a friend.
00:12:38.177 --> 00:12:41.931
- Pikachu, you're a pika-pal.
- Pikachu.
00:12:41.931 --> 00:12:43.883
Thanks a lot, Pikachu.
00:12:48.768 --> 00:12:50.980
Butterfree! I choose you!
00:12:55.735 --> 00:12:59.028
Well, in that case,
Misty calls, Staryu.
00:13:02.902 --> 00:13:04.284
Huh?
00:13:06.456 --> 00:13:09.579
(Pokedex)
Staryu, the core
of this water Pokemon
00:13:09.579 --> 00:13:11.711
shines in a rainbow
of seven colors.
00:13:11.711 --> 00:13:14.964
A core that is valued by some
as a type of jewelry.
00:13:14.964 --> 00:13:17.547
Uh ,wow
00:13:17.547 --> 00:13:20.300
Leave it to a girl
to show off her jewelry!
00:13:20.300 --> 00:13:22.472
Quit stalling and let's get
this show on the road!
00:13:22.472 --> 00:13:24.133
Do you think
Misty could really win?
00:13:24.133 --> 00:13:27.056
Like in her dreams maybe.
00:13:27.056 --> 00:13:30.310
Butterfree, you can blow that
thing away with one blast.
00:13:30.310 --> 00:13:31.521
Tackle it!
00:13:34.103 --> 00:13:36.856
Staryu, counter attack!
00:13:36.856 --> 00:13:39.108
Butterfree dodge!
00:13:44.323 --> 00:13:46.576
He, he, he, I'm gonna win this!
00:13:46.576 --> 00:13:48.157
Staryu! Water gun!
00:13:58.007 --> 00:14:00.259
In that case, Stun Spore now!
00:14:07.727 --> 00:14:10.930
Oh, no! Staryu looks like
it's in real pain!
00:14:10.930 --> 00:14:13.603
It doesn't even have a face?
how can you tell!
00:14:13.603 --> 00:14:16.736
Because I'm sensitive to others
feelings, that's how!
00:14:16.736 --> 00:14:19.148
Oh, yeah, like I'm not.
00:14:19.148 --> 00:14:21.651
Which side are you clapping for?
00:14:21.651 --> 00:14:23.983
Staryu! Wash it off!
00:14:29.038 --> 00:14:30.249
Yay!
00:14:30.249 --> 00:14:32.492
Too bad you didn't know that
Stun Spore doesn't work
00:14:32.492 --> 00:14:34.043
if you wash it off in water.
00:14:34.043 --> 00:14:36.375
She thinks she knows everything!
00:14:36.375 --> 00:14:38.377
Butterfree, Sleep Powder!
00:14:42.632 --> 00:14:44.964
Tackle it from underwater!
00:14:53.142 --> 00:14:56.566
If Staryu can get Butterfree
underwater, I win!
00:14:56.566 --> 00:14:59.689
Water Pokemon always have
the edge in the water!
00:14:59.689 --> 00:15:01.280
Ha ha ha.
00:15:01.280 --> 00:15:02.442
Pikachu.
00:15:02.442 --> 00:15:04.784
Pikachu, you're supposed
to be on my side?
00:15:04.784 --> 00:15:06.195
Achu.
00:15:06.195 --> 00:15:07.987
Misty's totally awesome.
00:15:07.987 --> 00:15:10.289
Well, we three got
the good looks in the family
00:15:10.289 --> 00:15:12.792
so I guess she had to get
some talent.
00:15:18.207 --> 00:15:19.959
Butterfree, return!
00:15:23.042 --> 00:15:25.845
Pidgeotto! I choose you!
00:15:27.467 --> 00:15:30.510
Pidgeot! Pidgeot! Pidgeot!
00:15:30.510 --> 00:15:32.762
Oh, yeah! Staryu, return!
00:15:36.185 --> 00:15:39.058
Misty calls, Starmie!
00:15:41.731 --> 00:15:43.693
Pidgeotto, whirlwind it away!
00:15:47.406 --> 00:15:49.158
Dive under then up!
00:15:53.032 --> 00:15:55.034
Strike back with Wing Attack!
00:16:01.040 --> 00:16:03.543
Give it a gust to blow it away!
00:16:11.260 --> 00:16:13.763
Starmie!
00:16:13.763 --> 00:16:17.807
Oh, no, Starmie's energy
is just about to run out!
00:16:17.807 --> 00:16:20.770
Alright, Pigeotto,
let's get that trainer badge!
00:16:21.981 --> 00:16:23.733
Huh?
00:16:30.369 --> 00:16:31.911
Check out that hair!
00:16:31.911 --> 00:16:33.953
Like who invited
the party crashers?
00:16:33.953 --> 00:16:35.705
Sorry to break in
on you, ladies.
00:16:35.705 --> 00:16:37.166
Allow us to introduce
ourselves.
00:16:37.166 --> 00:16:40.209
To protect the world
from devastation.
00:16:40.209 --> 00:16:42.712
To unite all people
within our nation.
00:16:42.712 --> 00:16:45.254
To denounce the evils
of truth and love.
00:16:45.254 --> 00:16:47.797
To extend our reach
to the stars above.
00:16:47.797 --> 00:16:50.219
- Jessie!
- James!
00:16:50.219 --> 00:16:54.934
Team Rocket Blast off
at the speed of light.
00:16:54.934 --> 00:16:58.187
Surrender now
or prepare to fight!
00:16:58.187 --> 00:16:59.438
Meowth! That's right!
00:17:01.020 --> 00:17:03.232
The Water Pokemon
have the advantage.
00:17:03.232 --> 00:17:05.354
But if we steal
that water away..
00:17:05.354 --> 00:17:07.446
The Pokemon are ours
for the taking!
00:17:07.446 --> 00:17:10.199
And Meowth knows
just how to do it!
00:17:10.199 --> 00:17:12.241
What are they trying to prove?
00:17:12.241 --> 00:17:13.573
Aah!
00:17:18.077 --> 00:17:21.250
A massive vacuum
and a giant hose.
00:17:21.250 --> 00:17:22.832
Team Rocket were the robbers
00:17:22.832 --> 00:17:25.084
who broke into that store
back there!
00:17:25.084 --> 00:17:26.465
I should have known it was them!
00:17:26.465 --> 00:17:29.128
- Our swimming pool.
- They're sucking it dry!
00:17:29.128 --> 00:17:32.882
- That's our water!
- Right I should give it back.
00:17:36.055 --> 00:17:38.307
We've got to protect
the Pokemon!
00:17:38.307 --> 00:17:40.730
- And what about my hair!
- Alright!
00:17:40.730 --> 00:17:42.271
Now's the time to suck 'em up!
00:17:47.236 --> 00:17:48.858
Ah, come back, Seel!
00:17:48.858 --> 00:17:50.740
- Aah!
- 'Pikachu.'
00:17:52.952 --> 00:17:54.904
- Pikachu!
- Pika..
00:17:54.904 --> 00:17:57.957
Hey, wait a second,
water conducts electricity.
00:17:57.957 --> 00:18:02.201
- Pikachu, Thunderbolt!
- Pikachu!
00:18:06.005 --> 00:18:08.167
[all screaming]
00:18:08.167 --> 00:18:11.921
It's times like these
that make me wanna go straight.
00:18:13.472 --> 00:18:17.346
Now I know how it feels
to be all washed up!
00:18:17.346 --> 00:18:19.388
We'll never come clean.
00:18:21.811 --> 00:18:25.224
(both)
Looks like Team Rocket's
blasting off again!
00:18:29.188 --> 00:18:31.230
- Oh, no!
- Pikachu.
00:18:39.038 --> 00:18:40.409
Pikachu!
00:18:43.953 --> 00:18:46.245
Pikachu.
00:18:50.840 --> 00:18:53.092
Hey, we never got
to finish our match!
00:18:53.092 --> 00:18:56.716
Yeah and I was just about
to win it too.
00:18:56.716 --> 00:18:57.967
You could say that your match
00:18:57.967 --> 00:19:00.680
had to be postponed,
like, due to drain?
00:19:00.680 --> 00:19:03.392
- At least nobody lost.
- I wanted to win.
00:19:03.392 --> 00:19:06.225
I guess I'm not gonna get
that Cascade badge.
00:19:06.225 --> 00:19:09.068
Wrong. We're giving
this badge to you.
00:19:09.068 --> 00:19:11.400
- Huh?
- How come he gets the badge?
00:19:11.400 --> 00:19:12.401
He didn't win!
00:19:12.401 --> 00:19:15.364
Pikachu was the one
that like, totally saved us all.
00:19:15.364 --> 00:19:17.326
And if he'd used Pikachu
from the start.
00:19:17.326 --> 00:19:20.239
There was no way
your Water Pokemon could've won.
00:19:20.239 --> 00:19:22.541
- Oh, man .
- Take the badge, Ash.
00:19:22.541 --> 00:19:24.874
- You deserve it.
- Gee, thanks!
00:19:27.166 --> 00:19:28.668
Ha ha. I'll take it!
00:19:31.500 --> 00:19:36.425
And so, Ash earns his second
Pokemon Trainer badge.
00:19:36.425 --> 00:19:40.389
Misty, you just go right on
trying to be a Pokemon Trainer.
00:19:40.389 --> 00:19:41.560
You might as well be good
at something
00:19:41.560 --> 00:19:43.642
because you'll never be
stars like us.
00:19:43.642 --> 00:19:46.355
You keep that up
and you'll be seeing stars!
00:19:46.355 --> 00:19:48.307
- Chill out
- Misty, be careful.
00:19:48.307 --> 00:19:50.569
- You know we love you.
- Yeah.
00:19:50.569 --> 00:19:53.312
- Hey, Ash. Hey, man!
- Yo Brock-o!
00:19:53.312 --> 00:19:56.405
- How'd it go?
- See for yourself.
00:19:56.405 --> 00:19:58.577
- Cool, let's go!
- Right.
00:19:58.577 --> 00:20:00.820
You're not leaving without me!
00:20:00.820 --> 00:20:03.082
Misty, you're not gonna be
a sore loser, are you?
00:20:03.082 --> 00:20:05.414
I didn't lose anything,
it was a draw.
00:20:05.414 --> 00:20:06.916
(Ash)
'Well, I'm the one
who got the badge.'
00:20:06.916 --> 00:20:09.418
(Misty)
'What? You know you lost
with Butterfree!'
00:20:09.418 --> 00:20:11.540
That was just round one!
I made a great comeback!
00:20:11.540 --> 00:20:14.133
If Team Rocket hadn't busted in
I would've destroyed you.
00:20:14.133 --> 00:20:16.385
You're lucky they showed up.
You were about to lose.
00:20:16.385 --> 00:20:17.837
(Misty)
'Lose? I was just
getting started.'
00:20:17.837 --> 00:20:18.888
- 'Oh, yeah!'
- 'Oh yeah!'
00:20:18.888 --> 00:20:20.219
(Brock)
'Oh brother!'
00:20:22.181 --> 00:20:24.223
(man #1)
You guys up for the Pokerap.
00:20:24.223 --> 00:20:27.186
There's 150 Pokemon.
You gotta name 'em all.
00:20:27.186 --> 00:20:30.399
I'm doin' 32 today
so try to keep up.
00:20:30.399 --> 00:20:32.481
♪ Catch 'em catch 'em
gotta catch 'em ♪
00:20:32.481 --> 00:20:35.154
♪ Gotta catch 'em all Pokemon ♪
00:20:35.154 --> 00:20:36.906
♪ Zubat Primeape Meowth ♪
00:20:36.906 --> 00:20:38.988
♪ Onix Goedude
Rapidash Magneton ♪
00:20:38.988 --> 00:20:41.240
♪ Snorlax Gengar
Tangela Goldeen ♪
00:20:41.240 --> 00:20:43.823
♪ Spearow Weezing
Seel Gyarados Slowbro ♪
00:20:43.823 --> 00:20:45.494
♪ Catch 'em all gotta
catch 'em all ♪
00:20:45.494 --> 00:20:47.747
♪ Gotta catch 'em all
gotta catch 'em all ♪
00:20:47.747 --> 00:20:49.999
♪ Kabuto Persian Paras Horsea ♪
00:20:49.999 --> 00:20:52.081
♪ Raticate Magnemite
Kadabra Weepinbell ♪
00:20:52.081 --> 00:20:53.542
♪ Ditto Cloyster
Carerpie Sandshrew ♪
00:20:53.542 --> 00:20:57.336
♪ Bulbasaur Charmander
Golem Pikachu ♪
00:20:57.336 --> 00:21:00.840
♪ At least 150 or more to see ♪
00:21:00.840 --> 00:21:06.555
♪ To be a Pokemon Master
is my destiny ♪
00:21:06.555 --> 00:21:08.517
(man #1)
Alright. How'd you do?
00:21:08.517 --> 00:21:10.519
Loosen those lips,
shake out that tongue.
00:21:10.519 --> 00:21:12.651
Give it a rest,
today's song is sung.
00:21:12.651 --> 00:21:14.443
We'll be back tomorrow.
00:21:14.443 --> 00:21:16.355
♪ Catch 'em catch 'em
gotta catch 'em all ♪
00:21:16.355 --> 00:21:20.159
♪ Gotta catch 'em all Pokemon ♪♪
00:21:20.159 --> 00:21:22.201
[theme song]
00:21:23.322 --> 00:21:26.285
♪ I wanna be
the very best ♪
00:21:26.285 --> 00:21:28.908
♪ Like no one
ever was ♪
00:21:30.119 --> 00:21:32.792
♪ To catch them
is my real test ♪
00:21:32.792 --> 00:21:36.876
♪ To train them
is my cause ♪
00:21:36.876 --> 00:21:39.758
♪ I will travel
across the land ♪
00:21:39.758 --> 00:21:42.091
♪ Searching
far and wide ♪
00:21:43.342 --> 00:21:46.015
♪ Each Pokemon
to understand ♪
00:21:46.015 --> 00:21:49.138
♪ The power
that's inside ♪
00:21:49.138 --> 00:21:53.392
♪ Pokemon gotta catch 'em all ♪
♪ It's you and me ♪
00:21:53.392 --> 00:21:56.735
♪ I know it's my destiny ♪
♪ Pokemon ♪
00:21:56.735 --> 00:21:59.398
♪ Oh you're my best friend ♪
00:21:59.398 --> 00:22:03.492
♪ In a world we must defend ♪
♪ Pokemon ♪
00:22:03.492 --> 00:22:06.785
♪ Gotta catch 'em all ♪
♪ A heart so true ♪
00:22:06.785 --> 00:22:09.538
♪ Our courage
will pull us through ♪
00:22:09.538 --> 00:22:13.122
♪ You teach me
and I'll teach you ♪
00:22:13.122 --> 00:22:16.625
♪ Pokemon ♪
♪ Gotta catch 'em all ♪
00:22:16.625 --> 00:22:19.718
♪ Gotta catch 'em all ♪
♪ Pokemon ♪♪