WEBVTT 00:00:03.734 --> 00:00:06.507 ♪ I wanna be the very best ♪ 00:00:06.507 --> 00:00:10.240 ♪ Like no one ever was ♪ 00:00:10.240 --> 00:00:13.013 ♪ To catch them is my real test ♪ 00:00:13.013 --> 00:00:17.147 ♪ To train them is my cause ♪ 00:00:17.147 --> 00:00:19.850 ♪ I will travel across the land ♪ 00:00:19.850 --> 00:00:23.624 ♪ Searching far and wide ♪ 00:00:23.624 --> 00:00:26.156 ♪ Each Pokemon to understand ♪ 00:00:26.156 --> 00:00:29.159 ♪ The power that's inside ♪ 00:00:29.159 --> 00:00:30.500 ♪ Pokemon ♪ 00:00:30.500 --> 00:00:34.204 ♪ Gotta catch them all ♪ ♪ It's you and me ♪ 00:00:34.204 --> 00:00:37.067 ♪ I know it's my destiny ♪ ♪ Pokemon ♪ 00:00:37.067 --> 00:00:39.239 ♪ Oh you're my best friend ♪ 00:00:39.239 --> 00:00:42.342 ♪ In a world we must defend ♪ 00:00:42.342 --> 00:00:43.744 ♪ Pokemon ♪ 00:00:43.744 --> 00:00:46.947 ♪ Gotta catch 'em all ♪ ♪ A heart so true ♪ 00:00:46.947 --> 00:00:49.780 ♪ Our courage will pull us through ♪ 00:00:49.780 --> 00:00:52.953 ♪ You teach me and I'll teach you ♪ 00:00:52.953 --> 00:00:55.125 ♪ Po-ke-mon ♪ 00:00:55.125 --> 00:00:58.689 ♪ Gotta catch 'em all ♪ ♪ Gotta catch 'em all ♪ 00:00:58.689 --> 00:00:59.830 ♪ Pokemon ♪♪ 00:01:02.492 --> 00:01:06.066 (narrator) Ash is back home in Pallet to train for the Pokemon League. 00:01:06.066 --> 00:01:08.038 But as he's about to discover 00:01:08.038 --> 00:01:10.170 he's not in for a day at the beach. 00:01:10.170 --> 00:01:14.244 Okay. If everybody's here, we'll be on our way. 00:01:14.244 --> 00:01:17.247 Hey, mom, what's going on? Where's everybody goin'? 00:01:17.247 --> 00:01:18.749 Ash, I thought I told you. 00:01:18.749 --> 00:01:20.350 A bunch of us from the neighborhood 00:01:20.350 --> 00:01:22.512 are taking a little trip to Seafoam Island. 00:01:22.512 --> 00:01:23.954 You are? 00:01:23.954 --> 00:01:26.486 It's got a cool beach, I'll bring you back a seashell. 00:01:26.486 --> 00:01:27.988 Don't goof off while we're gone. 00:01:27.988 --> 00:01:29.720 You're goin' to the beach too? 00:01:29.720 --> 00:01:32.492 Your mom and her friends invited us to hit the beach with them. 00:01:32.492 --> 00:01:34.564 Misty and I are gonna try windsurfing! 00:01:34.564 --> 00:01:36.396 - Great, I'll come with you! - Pika! 00:01:37.668 --> 00:01:41.902 You have to start your Pokemon League Training...at home. 00:01:41.902 --> 00:01:43.233 Pikachu. 00:01:43.233 --> 00:01:45.205 This way, everybody, let's get going. 00:01:45.205 --> 00:01:46.306 The waves are waiting for us! 00:01:46.306 --> 00:01:47.577 I left a sandwich in the refrigerator. 00:01:47.577 --> 00:01:50.340 Take care of Mimey for me. Don't play too hard. 00:01:50.340 --> 00:01:52.512 I love you. Bye. So long. 00:01:53.513 --> 00:01:54.544 [whines] 00:01:54.544 --> 00:01:56.516 - It's not fair! - Pika. 00:01:56.516 --> 00:01:59.519 - Mime. Mime. Mime. - Huh? 00:02:00.851 --> 00:02:03.624 (Ash) "The Evolution Solution." 00:02:07.758 --> 00:02:08.759 [birds chirping] 00:02:08.759 --> 00:02:11.762 [instrumental music] 00:02:11.762 --> 00:02:14.765 [keys clacking] 00:02:17.137 --> 00:02:18.869 - Huh? - No! 00:02:18.869 --> 00:02:20.370 [grumbles] 00:02:20.370 --> 00:02:22.572 What's wrong, professor? Do you have a headache? 00:02:22.572 --> 00:02:25.475 No, Ash. I've been wracking my brain for days 00:02:25.475 --> 00:02:28.278 trying to solve a great mystery of Pokemon Evolution. 00:02:28.278 --> 00:02:29.419 What mystery? 00:02:29.419 --> 00:02:31.121 Take a look at this. 00:02:31.121 --> 00:02:33.123 'Here we have a Slowpoke.' 00:02:33.123 --> 00:02:34.925 'And this is a Shellder.' 00:02:34.925 --> 00:02:37.728 'When the Shellder clamps onto a Slowpoke's tail' 00:02:37.728 --> 00:02:39.559 'it becomes a Slowbro.' 00:02:39.559 --> 00:02:41.762 So that's how a Slowpoke evolves. 00:02:41.762 --> 00:02:44.064 Yes, but I can't figure out why it happens. 00:02:44.064 --> 00:02:45.966 [groans] 00:02:45.966 --> 00:02:48.398 I've got to solve this mystery! 00:02:48.398 --> 00:02:50.570 Why don't you just use a Pokedex to look it up? 00:02:50.570 --> 00:02:53.674 The Pokedex doesn't have the answer either. 00:02:53.674 --> 00:02:55.105 (Ash) 'Hmm.' 00:02:56.476 --> 00:02:58.578 Wait! Professor Westwood! 00:02:58.578 --> 00:03:00.851 If there's anyone who knows the answer, Westwood does. 00:03:00.851 --> 00:03:02.182 "Professor Westwood?" 00:03:02.182 --> 00:03:03.884 (Professor Oak) 'He's one of the Pokeologists' 00:03:03.884 --> 00:03:05.655 'who programmed the Pokedex.' 00:03:06.757 --> 00:03:10.420 Ah. Professor Westwood lives on Seafoam Island. 00:03:10.420 --> 00:03:12.693 That's the place where my mom, Misty and Brock went. 00:03:12.693 --> 00:03:14.965 - Isn't it, Pikachu? - Pika! 00:03:14.965 --> 00:03:16.126 I think visiting him 00:03:16.126 --> 00:03:18.428 would really help with my training, don't you? 00:03:18.428 --> 00:03:20.570 Pikachu. 00:03:20.570 --> 00:03:24.204 Mime-Mime, Mime-Mime, Mime-Mime, Mi.. 00:03:24.204 --> 00:03:27.938 - Pika-Pika! - It's beach time, Mime! 00:03:27.938 --> 00:03:29.880 (narrator) Now that he has an excellent excuse 00:03:29.880 --> 00:03:33.083 uh, I mean reason, Ash heads for Seafoam Island. 00:03:38.018 --> 00:03:40.620 [water gurgling] 00:03:40.620 --> 00:03:41.922 Alright! 00:03:41.922 --> 00:03:44.554 - Pika! - Oh! 00:03:46.326 --> 00:03:49.329 Hey! Hey, you guys, over here! 00:03:49.329 --> 00:03:51.631 Ash, you're supposed to be training! 00:03:51.631 --> 00:03:53.804 I knew he'd goof off if we left him. 00:03:53.804 --> 00:03:56.636 I came here to do some special training! 00:03:56.636 --> 00:03:58.438 Did he say training or tanning? 00:03:58.438 --> 00:03:59.669 [screams] 00:03:59.669 --> 00:04:00.771 Whoa! 00:04:02.372 --> 00:04:04.875 (Brock) 'We're meeting Professor Westwood, awesome!' 00:04:04.875 --> 00:04:06.276 (Misty) What's so great about him? 00:04:06.276 --> 00:04:09.419 Professor Westwood's the guy who programmed the Pokedex! 00:04:09.419 --> 00:04:11.752 See? I told you I was comin' here for training! 00:04:11.752 --> 00:04:12.853 Pika. 00:04:12.853 --> 00:04:15.856 [instrumental music] 00:04:18.028 --> 00:04:19.689 Ah, who have we here? 00:04:22.763 --> 00:04:24.194 Wow, is this where you worked 00:04:24.194 --> 00:04:25.595 on the Pokedex, Professor Westwood? 00:04:25.595 --> 00:04:27.537 Ah, "Professor" is much too formal. 00:04:27.537 --> 00:04:30.140 My friends and associates all call me "Westwood, the fifth!" 00:04:30.140 --> 00:04:32.102 - "The fifth?" - Pika? 00:04:32.102 --> 00:04:33.373 Yes, the fifth. 00:04:34.704 --> 00:04:36.376 Here you see my great-great-grandfather 00:04:36.376 --> 00:04:40.410 Westwood the first, and his son, my great grandfather 00:04:40.410 --> 00:04:43.083 'Westwood, the second, and that's his son' 00:04:43.083 --> 00:04:45.685 'my grandfather Westwood, the third.' 00:04:45.685 --> 00:04:48.688 'And there's my father, Westwood, the fourth.' 00:04:48.688 --> 00:04:52.392 'And there's me! The one and only Westwood, the fifth!' 00:04:52.392 --> 00:04:54.764 (Misty) All the paintings kind of look alike. 00:04:54.764 --> 00:04:57.727 Except the last one's a little abstract. 00:04:57.727 --> 00:04:58.929 [coughs] 00:04:58.929 --> 00:05:01.631 Well, as you can see, I come from a long line 00:05:01.631 --> 00:05:03.773 of Pokemon Researchers. 00:05:03.773 --> 00:05:05.775 Now, that's an interesting Pokemon. 00:05:05.775 --> 00:05:07.107 You mean Togepi? 00:05:07.107 --> 00:05:09.779 I've never seen another Pokemon quite like that one. 00:05:09.779 --> 00:05:11.781 Togepi sure is cute, isn't it? 00:05:11.781 --> 00:05:13.113 Toge-Pri. 00:05:13.113 --> 00:05:16.216 Yeah, and I'm updating all my research materials 00:05:16.216 --> 00:05:18.348 about the rarest legendary Pokemon! 00:05:18.348 --> 00:05:20.650 I'm in to legendary Pokemon, Westwood five. 00:05:20.650 --> 00:05:22.752 You must have tons of information on 'em. 00:05:22.752 --> 00:05:24.454 Only what I've created myself 00:05:24.454 --> 00:05:26.196 because I'm not convinced most of them exist. 00:05:26.196 --> 00:05:27.757 Right now, I'm working on 00:05:27.757 --> 00:05:29.759 a fictional account of the subject. 00:05:29.759 --> 00:05:31.631 You mean, you're making stuff up? 00:05:31.631 --> 00:05:34.764 Well, I guess you could say I'm making stuff up, I suppose. 00:05:34.764 --> 00:05:37.067 Forgive me, Westwood, the first, the second, the third 00:05:37.067 --> 00:05:39.669 the fourth, the fifth. I forgot that one's me! 00:05:39.669 --> 00:05:40.971 [clears throat] 00:05:40.971 --> 00:05:42.772 He's a little eccentric! 00:05:42.772 --> 00:05:44.774 I think it's probably hereditary. 00:05:44.774 --> 00:05:48.578 He must've gotten it from Westwood's one through four. 00:05:48.578 --> 00:05:52.122 At the moment, I'm solving a real-life mystery. 00:05:52.122 --> 00:05:54.584 'Surely but slowly!' 00:05:54.584 --> 00:05:56.686 Look, a Slowpoke! 00:05:56.686 --> 00:05:59.759 (Professor Westwood) 'I want to discover why Shellder attaches to Slowpoke.' 00:05:59.759 --> 00:06:03.733 'I just don't understand why they evolve in to Slowbro.' 00:06:03.733 --> 00:06:05.095 Huh? 00:06:05.095 --> 00:06:07.837 Professor Oak hasn't been able to figure that out either. 00:06:07.837 --> 00:06:10.370 I need to study Slowpoke and Shellder 00:06:10.370 --> 00:06:13.003 until I come up with a theory to present at the Symposium. 00:06:13.003 --> 00:06:15.775 - The what? - The Pokemon Symposium. 00:06:15.775 --> 00:06:18.008 The world's most respected group of Pokeologists. 00:06:20.780 --> 00:06:22.883 (Ash) 'Hey Westwood five, why are you sitting there fishing?' 00:06:22.883 --> 00:06:25.655 Shouldn't you be studying Slowpoke? 00:06:25.655 --> 00:06:27.717 I am, fishing is part of my research 00:06:27.717 --> 00:06:28.919 into Slowpoke's life cycle. 00:06:28.919 --> 00:06:31.191 - Pi? - Huh? 00:06:31.191 --> 00:06:34.824 (Professor Westwood) 'You see, Slowpoke is one of the few Pokemon that fishes.' 00:06:34.824 --> 00:06:37.427 Wow, Slowpoke must be smarter than it looks 00:06:37.427 --> 00:06:38.999 if it catches fish. 00:06:38.999 --> 00:06:40.700 I'm gonna check to see what Dexter 00:06:40.700 --> 00:06:42.832 has to say about Slowpoke. 00:06:42.832 --> 00:06:44.834 Slowpoke, the Dopey Pokemon. 00:06:44.834 --> 00:06:46.836 No one can tell what a Slowpoke is thinking 00:06:46.836 --> 00:06:48.638 if it ever does think. 00:06:48.638 --> 00:06:50.380 'Its specialty is fishing with its tail.' 00:06:50.380 --> 00:06:53.043 It's not very nice to call Slowpoke "Dopey." 00:06:53.043 --> 00:06:56.246 Is that what you called it, Westwood, the fifth? 00:06:56.246 --> 00:06:59.219 Maybe one of my assistants wrote that particular entry. 00:06:59.219 --> 00:07:01.451 But "Dopey" does sound like an accurate 00:07:01.451 --> 00:07:03.893 technical description of Slowpoke's mental capacity. 00:07:03.893 --> 00:07:07.097 (Ash) 'I have to admit, it doesn't look too smart.' 00:07:07.097 --> 00:07:09.329 Aren't you going to defend yourself, Slowpoke? 00:07:09.329 --> 00:07:11.731 Slowpoke. 00:07:11.731 --> 00:07:12.902 Pika? 00:07:12.902 --> 00:07:16.736 - Pika-Pi-i-ika. - Ha-a-a. 00:07:16.736 --> 00:07:19.569 I know I've seen that expression somewhere before. 00:07:21.841 --> 00:07:23.113 Psyduck. 00:07:23.113 --> 00:07:26.276 Hey, it's the same clueless expression Psyduck has! 00:07:26.276 --> 00:07:28.078 Why can't you stay in your Poke Ball? 00:07:28.078 --> 00:07:29.379 Toge. 00:07:29.379 --> 00:07:31.181 - Slow. - Pika. 00:07:31.181 --> 00:07:32.222 Psy. 00:07:33.453 --> 00:07:35.625 - Poke. - Pik? 00:07:35.625 --> 00:07:37.327 - Psy. - Pi. Pi-Pi. 00:07:37.327 --> 00:07:39.259 I bet this isn't the most intelligent 00:07:39.259 --> 00:07:41.761 conversation in Pokemon History. 00:07:41.761 --> 00:07:44.995 Psyduck, can't you tell Slowpoke to stop acting as dim as you do? 00:07:44.995 --> 00:07:47.897 Psyduck. Psy-ay. 00:07:47.897 --> 00:07:50.770 Slow...poke. 00:07:50.770 --> 00:07:53.343 - Psy. - Slow. 00:07:53.343 --> 00:07:56.006 - Psy. - Poke. 00:07:56.006 --> 00:07:57.477 Now what? 00:07:57.477 --> 00:07:59.749 I think they're just saying hello but we could be here 00:07:59.749 --> 00:08:02.782 all day before they think of anything else to say. 00:08:02.782 --> 00:08:04.054 Oh, yeah. 00:08:04.054 --> 00:08:06.756 - Psy. - Slow. 00:08:06.756 --> 00:08:09.889 - Psy. - Poke. 00:08:13.623 --> 00:08:15.325 Psy-ay-ay! 00:08:17.867 --> 00:08:18.968 Pika. 00:08:20.300 --> 00:08:21.831 - Psy-ay-ay-ay! - Pika. Pika. 00:08:21.831 --> 00:08:24.304 I guess it takes quite a while for that big a pain 00:08:24.304 --> 00:08:25.835 to find that small a brain. 00:08:25.835 --> 00:08:27.807 Psy-Psy-Psy-Psy-Psy. 00:08:27.807 --> 00:08:29.209 Slow, Slow. 00:08:30.980 --> 00:08:32.482 Look, it's got a bite! 00:08:32.482 --> 00:08:34.944 Well, at least it's good at something, unlike Psyduck! 00:08:34.944 --> 00:08:37.187 Psy-ay-ay-duck. 00:08:37.187 --> 00:08:39.949 - Slow. Slow. - She didn't mean it, Psyduck. 00:08:39.949 --> 00:08:41.951 All this fishing's made me hungry. 00:08:41.951 --> 00:08:43.623 Let's go have some lunch. 00:08:43.623 --> 00:08:44.724 (Brock) 'I want pizza!' 00:08:44.724 --> 00:08:45.955 (Misty) 'Let's try that taco stand.' 00:08:45.955 --> 00:08:47.527 (Ash) 'Those hot dogs sure looks good!' 00:08:47.527 --> 00:08:48.958 (Pikachu) 'Pikachu.' 00:08:50.900 --> 00:08:54.964 Ah! A nice relaxing day at the beach is just what I needed 00:08:54.964 --> 00:08:58.808 after the stress of having Team Rocket headquarters destroyed. 00:08:58.808 --> 00:09:01.571 Meow-eow-eow. 00:09:01.571 --> 00:09:03.713 You deserve to relax, too. 00:09:05.875 --> 00:09:07.117 Me-eow. 00:09:07.117 --> 00:09:08.718 [crying] 00:09:08.718 --> 00:09:12.582 Just look at how the Boss fawns over that feline fink! 00:09:12.582 --> 00:09:15.225 First, the Boss has us swabbing the deck of his yacht 00:09:15.225 --> 00:09:17.527 and now he's got us digging for clams 00:09:17.527 --> 00:09:19.589 like a couple of clam diggers. 00:09:19.589 --> 00:09:21.761 You keep digging till you hit China 00:09:21.761 --> 00:09:23.633 or else he'll make us take another pay cut! 00:09:23.633 --> 00:09:25.695 Mess up again and we're fired! 00:09:25.695 --> 00:09:29.469 Why don't we bury Meowth in the sand head first? 00:09:29.469 --> 00:09:30.570 [indistinct laughter] 00:09:30.570 --> 00:09:31.601 Hmm? 00:09:33.042 --> 00:09:35.445 Everybody's having fun but us! 00:09:35.445 --> 00:09:37.046 [grunting] 00:09:39.779 --> 00:09:43.052 Jess, I think I just discovered a colossal clam. 00:09:43.052 --> 00:09:45.455 [grunting] 00:09:49.319 --> 00:09:51.261 Look, it's a Shellder. 00:09:51.261 --> 00:09:53.022 Shellder. 00:09:53.022 --> 00:09:54.894 Oh, you're a wise guy, huh? 00:09:54.894 --> 00:09:58.027 Don't stick that tongue out at me, you crummy crustacean! 00:09:58.027 --> 00:10:00.400 I know how to clam you up but good! 00:10:00.400 --> 00:10:04.104 Weezing! I choose you! Go! 00:10:05.735 --> 00:10:07.207 Weezing. 00:10:07.207 --> 00:10:09.839 You're acting like that twerp. 00:10:09.839 --> 00:10:12.582 I just wanted to be in his goody-two-shoes! 00:10:12.582 --> 00:10:14.344 Wee! 00:10:14.344 --> 00:10:16.546 [groans] 00:10:16.546 --> 00:10:18.948 Poor Weezing. It got shell-shocked! 00:10:18.948 --> 00:10:22.021 She-ellde-er! 00:10:22.021 --> 00:10:23.953 Look, that's an Ice Beam! 00:10:23.953 --> 00:10:26.025 Weezing, use your Haze Attack! 00:10:26.025 --> 00:10:27.527 Weezing. 00:10:27.527 --> 00:10:28.528 Wee! 00:10:30.630 --> 00:10:32.932 - She-ell! - Yes! 00:10:32.932 --> 00:10:34.033 Pardon me! 00:10:37.137 --> 00:10:39.639 Shellder! Nice capture! 00:10:39.639 --> 00:10:41.771 Mmm. That's no fair. 00:10:43.112 --> 00:10:45.645 Our leader wants to see you immediately. 00:10:45.645 --> 00:10:46.716 [gasping] 00:10:50.620 --> 00:10:52.422 I'm getting sick and tired 00:10:52.422 --> 00:10:54.524 of watching you three blundering fools. 00:10:54.524 --> 00:10:56.226 A-ah! O-oh. 00:10:56.226 --> 00:10:57.327 [growls] 00:10:59.189 --> 00:11:01.461 (Boss) 'Don't fail me again or else!' 00:11:02.532 --> 00:11:04.434 [groaning] 00:11:04.434 --> 00:11:07.096 Would you like to find out what "Or else" means? 00:11:07.096 --> 00:11:10.640 [chuckles] Uh, no, we can figure it out. Thanks. 00:11:10.640 --> 00:11:12.442 I want you simpletons 00:11:12.442 --> 00:11:14.103 to break in to the laboratory 00:11:14.103 --> 00:11:15.975 of the famous Professor Westwood. 00:11:15.975 --> 00:11:18.107 It may prove very useful to me. 00:11:18.107 --> 00:11:20.910 Oh, looting laboratories is one of our specialties! 00:11:20.910 --> 00:11:22.482 We'll crack that joint right away! 00:11:22.482 --> 00:11:24.083 Don't mess this one up. 00:11:24.083 --> 00:11:25.114 - Right. - Right. 00:11:26.616 --> 00:11:28.788 So a Slowpoke will only evolve in to a Slowbro 00:11:28.788 --> 00:11:31.060 if a Shellder clamps on to its tail. 00:11:31.060 --> 00:11:32.492 So then what's the big mystery 00:11:32.492 --> 00:11:34.394 you're trying to solve, Westwood, the fifth? 00:11:35.525 --> 00:11:37.667 Take a look at this computer simulation. 00:11:37.667 --> 00:11:38.698 - Mmm? - Mm? 00:11:38.698 --> 00:11:40.400 - Pika? - Toge? 00:11:40.400 --> 00:11:41.771 (Professor Westwood) 'See here?' 00:11:41.771 --> 00:11:45.104 'Before it clamps on, Shellder has a hinged shell.' 00:11:45.104 --> 00:11:48.208 'But after it evolves, Shellder has a spiral shell.' 00:11:49.609 --> 00:11:51.511 Look at that. Interesting. 00:11:51.511 --> 00:11:54.584 It's one of the most perplexing mysteries in the Pokemon World. 00:11:54.584 --> 00:11:56.486 If I could solve the Shellder puzzle 00:11:56.486 --> 00:11:58.418 I'd go down as the most renowned researcher 00:11:58.418 --> 00:12:01.551 in the history of the Pokemon Symposium! 00:12:01.551 --> 00:12:03.553 They'd replace the Westwood family portrait 00:12:03.553 --> 00:12:04.724 with a statue of me! 00:12:04.724 --> 00:12:05.995 [laughs] 00:12:05.995 --> 00:12:08.358 Westwood's a little weird, isn't he? 00:12:08.358 --> 00:12:10.059 Mm. Yeah. 00:12:10.059 --> 00:12:11.261 - Huh? - Huh? 00:12:13.563 --> 00:12:15.565 Oh, look, it's a parasail! 00:12:15.565 --> 00:12:17.607 - That's so cool! - I want to try it! 00:12:21.070 --> 00:12:22.572 It's heading this way. 00:12:23.773 --> 00:12:26.776 [screaming] 00:12:29.849 --> 00:12:32.582 [Team Rocket groaning] 00:12:32.582 --> 00:12:35.124 Hey! What in the world is goin' on? 00:12:35.124 --> 00:12:37.457 (Jessie) 'Prepare for trouble.' 00:12:37.457 --> 00:12:39.128 (James) 'Make it double.' 00:12:39.128 --> 00:12:41.561 (Jessie) 'To protect the world from devastation.' 00:12:41.561 --> 00:12:43.563 (James) 'To unite all peoples within our nation.' 00:12:43.563 --> 00:12:45.465 (Jessie) 'To denounce the evils of truth and love.' 00:12:45.465 --> 00:12:47.397 (James) 'To extend our reach to the stars above.' 00:12:47.397 --> 00:12:49.369 - Jessie! - James. 00:12:49.369 --> 00:12:51.901 Team Rocket blast off at the speed of light! 00:12:51.901 --> 00:12:54.574 Surrender now or prepare to fight. 00:12:54.574 --> 00:12:56.245 Meowth, that's flight! 00:12:56.245 --> 00:12:59.549 Are you the professor who programmed the Pokedex? 00:12:59.549 --> 00:13:00.980 Yes, I am. 00:13:00.980 --> 00:13:04.213 Well, now you're gonna program the Team Rocke-dex. 00:13:04.213 --> 00:13:06.986 Here are all the vital statistics you'll need. 00:13:06.986 --> 00:13:10.189 "Jessie, the beautiful female member of the team. 00:13:10.189 --> 00:13:12.061 '"Her brilliant mind is surpassed' 00:13:12.061 --> 00:13:14.023 'only by her style and personality."' 00:13:14.023 --> 00:13:15.625 [laughs] 00:13:15.625 --> 00:13:17.627 (Professor Westwood) '"James has the looks of a movie star' 00:13:17.627 --> 00:13:19.168 '"the agility of an athlete' 00:13:19.168 --> 00:13:20.700 'and a head that's too small for his brain?"' 00:13:20.700 --> 00:13:22.372 That's me. 00:13:22.372 --> 00:13:24.634 (Professor Westwood) '"And Meowth, the feline Mastermind' 00:13:24.634 --> 00:13:26.736 '"whose diabolical plans never fail!' 00:13:26.736 --> 00:13:29.639 'The only thing sharper than his mind are his claws!"' 00:13:29.639 --> 00:13:31.781 I'm also humble and housebroken. 00:13:31.781 --> 00:13:34.544 - Oh. - It's all lies! 00:13:34.544 --> 00:13:35.615 A Meowth that can speak! 00:13:35.615 --> 00:13:37.847 What, did you expect me to bark? 00:13:37.847 --> 00:13:39.919 What are you troublemakers doin' here? 00:13:39.919 --> 00:13:42.622 Oh, no, they have some nefarious plot to kidnap me 00:13:42.622 --> 00:13:43.953 and make me their slave! 00:13:43.953 --> 00:13:45.525 They want my superior intellect 00:13:45.525 --> 00:13:46.656 to help them rule the planet! 00:13:46.656 --> 00:13:48.297 Please the first, the second, the third 00:13:48.297 --> 00:13:49.629 the fourth, the fifth, you got to help me! 00:13:49.629 --> 00:13:51.931 Save me for the sake of the Westwoods! 00:13:51.931 --> 00:13:53.503 Oh, I forgot again, that's me! 00:13:53.503 --> 00:13:54.564 [clears throat] 00:13:54.564 --> 00:13:55.865 We don't want a Professor. 00:13:55.865 --> 00:13:58.838 We wanna steal all the Pokemon we can get our paws on! 00:13:58.838 --> 00:14:01.871 Please not "Professor," call me "Westwood, the Fifth." 00:14:01.871 --> 00:14:03.242 I'll call you "Henry, the Eighth." 00:14:03.242 --> 00:14:04.674 Just give us the Pokemon. 00:14:04.674 --> 00:14:08.117 But that Slowpoke is the only Pokemon I've got in my lab. 00:14:08.117 --> 00:14:10.119 - Slow. - Huh? 00:14:10.119 --> 00:14:12.281 Are you sure you don't have anything a little smarter? 00:14:15.625 --> 00:14:16.686 Slow? 00:14:16.686 --> 00:14:18.127 You're right, it ain't too bright 00:14:18.127 --> 00:14:19.489 but when we get through with it 00:14:19.489 --> 00:14:21.691 the Boss will be in for a big surprise. 00:14:21.691 --> 00:14:23.292 [laughs] 00:14:23.292 --> 00:14:25.495 We've been conducting our own research 00:14:25.495 --> 00:14:26.766 and we've got something to make 00:14:26.766 --> 00:14:28.698 Slowpoke evolve with just one bite. 00:14:28.698 --> 00:14:31.100 Our Shellder chomps down on Slowpoke's tail 00:14:31.100 --> 00:14:33.272 we get a Slowbro to bring back to the Boss 00:14:33.272 --> 00:14:34.574 and I get my saucer of milk! 00:14:34.574 --> 00:14:36.706 Slowpoke, quick, get out of here! 00:14:36.706 --> 00:14:37.677 Poke? 00:14:37.677 --> 00:14:38.678 [grunts] 00:14:38.678 --> 00:14:40.179 [screaming] 00:14:40.179 --> 00:14:41.681 [instrumental music] 00:14:41.681 --> 00:14:43.052 Come back here! 00:14:46.686 --> 00:14:47.687 [gasps] 00:14:47.687 --> 00:14:51.861 Shellder. Ha-ha-ha. Ha! Go! 00:14:53.693 --> 00:14:54.694 Shellder. 00:14:55.695 --> 00:14:56.996 Poke. 00:14:59.128 --> 00:15:00.329 [groans] 00:15:04.874 --> 00:15:06.776 I thought you were a Slowpoke! 00:15:06.776 --> 00:15:09.108 Let Shellder bite you or you'll never evolve! 00:15:09.108 --> 00:15:11.741 - Hey, leave Slowpoke alone! - Hold it, Ash! 00:15:11.741 --> 00:15:14.744 We're at the ocean, and Water Pokemon are my specialty! 00:15:14.744 --> 00:15:16.616 Staryu, I choose.. 00:15:17.847 --> 00:15:19.749 Shellder! 00:15:19.749 --> 00:15:20.820 Huh? 00:15:20.820 --> 00:15:23.052 Psyduck, not you! 00:15:23.052 --> 00:15:25.124 Slowpoke. 00:15:25.124 --> 00:15:26.656 Psyduck. 00:15:26.656 --> 00:15:29.328 This is a case of "No mind leading no mind." 00:15:29.328 --> 00:15:31.260 - Pika. - Fascinating! 00:15:31.260 --> 00:15:33.763 I can present this to the Symposium! 00:15:33.763 --> 00:15:35.865 Shellder. 00:15:35.865 --> 00:15:37.767 It's going to be a Psybro! 00:15:37.767 --> 00:15:39.509 I never heard of a Psybro! 00:15:39.509 --> 00:15:41.170 That's because there's no such thing. 00:15:41.170 --> 00:15:43.312 Shellder, you've got the wrong Pokemon 00:15:43.312 --> 00:15:45.475 get off of Psyduck and take a bite out of Slowpoke! 00:15:46.776 --> 00:15:50.319 Psyduck! Psy-ay-ay-ay-duck. 00:15:50.319 --> 00:15:52.782 Duck! Psy-Psy-Psy! Psy-ay-ay-ay-duck. 00:15:54.624 --> 00:15:56.826 Wow! Psyduck used its Tail Wag Attack! 00:15:56.826 --> 00:15:58.758 I made up that Psybro thing. 00:15:58.758 --> 00:16:01.831 Weezing, make sure that Psyduck is permanently quacked up! 00:16:02.832 --> 00:16:05.695 Psy. Duck. Duck. Psy. 00:16:05.695 --> 00:16:06.836 Good work, Weezing! 00:16:06.836 --> 00:16:08.638 Psyduck, run away! 00:16:08.638 --> 00:16:09.769 Psy-ay-ay-ay! 00:16:10.870 --> 00:16:13.142 Oh! Two webbed left feet! 00:16:13.142 --> 00:16:16.806 Shellder, clamp on to Slowpoke's tail, now! 00:16:16.806 --> 00:16:18.908 Shellder. 00:16:23.052 --> 00:16:25.955 Oh, now that's what I call "Dumb luck." 00:16:25.955 --> 00:16:29.559 Psy-ay-ay-ay! Ay-ay-ay-ay! Ay-ay-ay-ay! Ay-ay-ay-ay! 00:16:31.761 --> 00:16:32.822 Psy. 00:16:32.822 --> 00:16:34.263 Ha! Psyduck! 00:16:34.263 --> 00:16:36.195 Du-u-u-u-u.. 00:16:36.195 --> 00:16:38.798 Psyduck only uses its most powerful attacks 00:16:38.798 --> 00:16:40.830 when it gets its most powerful headaches! 00:16:40.830 --> 00:16:43.703 ...u-u-u-u-uck! 00:16:43.703 --> 00:16:44.804 Psyduck. 00:16:44.804 --> 00:16:45.875 - Pika? - Pri! 00:16:45.875 --> 00:16:48.477 [dramatic music] 00:16:48.477 --> 00:16:49.539 [screaming] 00:16:50.980 --> 00:16:53.913 I can't move, my whole body's stuck! 00:16:53.913 --> 00:16:55.044 Wee! 00:16:55.044 --> 00:16:57.817 That's it, Psyduck, nice Disable Attack! 00:16:57.817 --> 00:16:58.988 Psy. 00:17:03.022 --> 00:17:04.253 Who am I? What am I? 00:17:04.253 --> 00:17:05.625 - 'Where am I?' - Wee! 00:17:05.625 --> 00:17:07.897 Alright! Its Confusion Attack worked! 00:17:07.897 --> 00:17:09.028 Pika! 00:17:09.028 --> 00:17:10.760 I've read about these attacks 00:17:10.760 --> 00:17:13.032 but this is the first time I've seen them. 00:17:13.032 --> 00:17:15.705 - Oh. - Psy. 00:17:15.705 --> 00:17:18.067 - We're sand-blasting off again! - We're sand-blasting off again! 00:17:19.438 --> 00:17:20.640 Psy-ay. 00:17:22.912 --> 00:17:25.545 - You did great, Psyduck! - You're awesome! 00:17:25.545 --> 00:17:27.016 - Pika. - Duck? 00:17:27.016 --> 00:17:30.019 Psyduck just saved you from those kidnappers, Slowpoke. 00:17:30.019 --> 00:17:31.951 Why don't you give it a big thank you? 00:17:31.951 --> 00:17:33.222 Poke. 00:17:33.222 --> 00:17:35.555 Slow.. 00:17:39.028 --> 00:17:40.089 [gasping] 00:17:40.089 --> 00:17:41.861 - Poke. - Yay, Shellder! 00:17:41.861 --> 00:17:43.893 Now we can steal a new Slowbro 00:17:43.893 --> 00:17:45.264 instead of an old Slowpoke! 00:17:45.264 --> 00:17:47.767 Poor Psyduck, tried so hard to stop them! 00:17:47.767 --> 00:17:49.038 Slowpoke. 00:17:49.038 --> 00:17:51.240 Oh, Slowpoke is beginning to evolve! 00:17:53.102 --> 00:17:54.143 [gasping] 00:17:54.143 --> 00:17:56.005 - Pi! - To-Toge! 00:17:56.005 --> 00:17:58.578 (Professor Westwood) 'I'm the first researcher to witness this!' 00:17:58.578 --> 00:18:00.409 Slowpoke evolved into Slowbro 00:18:00.409 --> 00:18:02.752 and Shellder changed in to a spiral-shape. 00:18:02.752 --> 00:18:03.983 Slowbro. 00:18:03.983 --> 00:18:05.184 That was so cool! 00:18:05.184 --> 00:18:07.256 I'm sure glad we were here to see it happen! 00:18:07.256 --> 00:18:09.819 We're sick of playing these shell games! 00:18:09.819 --> 00:18:11.020 (all) Huh? 00:18:11.020 --> 00:18:13.092 Slowbro, attack these kidnappers! 00:18:13.092 --> 00:18:15.194 What kind of attack does Slowbro have? 00:18:15.194 --> 00:18:16.295 A very powerful one! 00:18:16.295 --> 00:18:18.097 [screaming] 00:18:18.097 --> 00:18:21.100 It's called...the "Mega Punch." 00:18:21.100 --> 00:18:24.103 - That sounds powerful to me! - Here we come, Slowbro! 00:18:24.103 --> 00:18:25.775 Slowbro. 00:18:25.775 --> 00:18:28.007 Slowbro, Mega Punch Attack! 00:18:28.007 --> 00:18:29.278 Slowbro. 00:18:29.278 --> 00:18:31.080 What's the matter? 00:18:31.080 --> 00:18:33.112 It seems that Slowbro is suffering 00:18:33.112 --> 00:18:35.084 from the effects of one of its own attacks. 00:18:35.084 --> 00:18:37.086 "Its own attack?" An attack of what? 00:18:37.086 --> 00:18:39.088 [screaming] 00:18:39.088 --> 00:18:40.489 Of amnesia! 00:18:40.489 --> 00:18:41.821 [gasping] 00:18:41.821 --> 00:18:44.393 That's supposed to make its opponents forget! 00:18:44.393 --> 00:18:45.825 Slowbro. 00:18:45.825 --> 00:18:47.827 Oh, now you remember Mega Punch. 00:18:47.827 --> 00:18:50.099 Ready or not, here we come! 00:18:51.460 --> 00:18:55.134 Slow...bro. 00:18:55.134 --> 00:18:56.636 Ow! 00:18:57.637 --> 00:18:59.639 [screaming] 00:19:01.140 --> 00:19:02.942 Pikachu. 00:19:02.942 --> 00:19:05.144 We really took it on the chin! 00:19:05.144 --> 00:19:08.447 (Meowth) I always thought that thing looked a little punchy! 00:19:08.447 --> 00:19:11.951 Looks like Team Rocket got knocked out again! 00:19:14.684 --> 00:19:16.385 I've figured it out, my report will be 00:19:16.385 --> 00:19:19.528 the talk of the Symposium. I'll get a standing ovation! 00:19:19.528 --> 00:19:22.732 So why does a Shellder clamp on to a Slowpoke's tail? 00:19:22.732 --> 00:19:24.734 Because it's mutually beneficial! 00:19:24.734 --> 00:19:25.995 What does that mean? 00:19:25.995 --> 00:19:27.697 That means it helps them both. 00:19:27.697 --> 00:19:30.199 Such an arrangement benefits both Pokemon 00:19:30.199 --> 00:19:32.672 as I will demonstrate. 00:19:32.672 --> 00:19:34.573 Shellder clamps on to Slowbro's tail 00:19:34.573 --> 00:19:38.047 which helps Slowbro balance when it stands on two feet. 00:19:38.047 --> 00:19:39.148 Mm-hmm. 00:19:39.148 --> 00:19:42.151 This way, Slowbro's front legs are free.. 00:19:42.151 --> 00:19:44.653 ...so it can use attacks like the Mega Punch! 00:19:44.653 --> 00:19:45.855 That makes sense. 00:19:45.855 --> 00:19:48.157 And because it's clamped on to Slowbro's tail 00:19:48.157 --> 00:19:50.519 Shellder may now travel on land. 00:19:50.519 --> 00:19:53.192 I must make sure to get all this down. 00:19:53.192 --> 00:19:55.164 Shellder. 00:19:56.165 --> 00:19:58.027 Slowbro. 00:20:01.270 --> 00:20:04.173 (Ash) Wow! That was really amazing! 00:20:04.173 --> 00:20:07.136 But, Ash, you missed a whole day of training! 00:20:07.136 --> 00:20:09.008 Learning all about different Pokemon 00:20:09.008 --> 00:20:10.439 is part of my training, too. 00:20:10.439 --> 00:20:13.142 Especially, if you're at the beach. 00:20:13.142 --> 00:20:15.144 Psy. Psy. 00:20:15.144 --> 00:20:17.216 - What's wrong, Psyduck? - Psy-y! 00:20:18.687 --> 00:20:19.819 Psyduck. 00:20:19.819 --> 00:20:22.151 Psyduck probably wants to say goodbye 00:20:22.151 --> 00:20:24.093 to Slowbro before we leave here. 00:20:24.093 --> 00:20:25.825 Don't you, Psyduck? 00:20:25.825 --> 00:20:26.896 Psy. 00:20:34.864 --> 00:20:36.165 Psyduck. 00:20:36.165 --> 00:20:38.167 Slowbro. 00:20:38.167 --> 00:20:39.839 Psyduck. 00:20:39.839 --> 00:20:41.640 Slowbro. 00:20:41.640 --> 00:20:44.043 I've heard of not knowing how to say goodbye 00:20:44.043 --> 00:20:45.674 but this is ridiculous! 00:20:45.674 --> 00:20:48.677 (narrator) And so, our heroes have learned the mystery 00:20:48.677 --> 00:20:50.379 of Slowbro's evolution. 00:20:50.379 --> 00:20:53.222 What new mysteries will Ash and his friends uncover? 00:20:53.222 --> 00:20:56.185 Tune in next time and find out. 00:20:56.185 --> 00:20:58.157 Slowbro. 00:20:58.157 --> 00:21:00.159 Psy. 00:21:00.159 --> 00:21:03.232 (narrator) Don't worry, we'll still be here! 00:21:06.465 --> 00:21:07.967 ♪ Pika-Pika ♪♪ 00:21:09.138 --> 00:21:14.103 ♪ Good friends are those who stick together ♪ 00:21:14.103 --> 00:21:17.947 ♪ When there's sun and in a heavy weather ♪ 00:21:17.947 --> 00:21:19.308 ♪ Yeah ♪ 00:21:19.308 --> 00:21:24.153 ♪ Through smile after smile that's how it will be ♪ 00:21:24.153 --> 00:21:27.186 ♪ Just you and me ♪ 00:21:27.186 --> 00:21:28.687 ♪ Till the end ♪ 00:21:28.687 --> 00:21:31.861 ♪ I will be with you ♪ 00:21:31.861 --> 00:21:36.866 ♪ We will go where our dream come true ♪ 00:21:36.866 --> 00:21:41.230 ♪ All the times that we have been through ♪ 00:21:41.230 --> 00:21:46.005 ♪ You will always be my best friend ♪ 00:21:46.005 --> 00:21:47.937 ♪ Till the end ♪ 00:21:47.937 --> 00:21:50.779 ♪ I will be with you ♪ 00:21:50.779 --> 00:21:56.115 ♪ We will go where our dreams come true ♪ 00:21:56.115 --> 00:22:00.519 ♪ All the times that we have been through ♪ 00:22:00.519 --> 00:22:05.124 ♪ You will always be my best friend ♪♪ 00:22:06.856 --> 00:22:09.859 ♪ I wanna be the very best ♪ 00:22:09.859 --> 00:22:12.231 ♪ Like no one ever was ♪ 00:22:13.602 --> 00:22:16.605 ♪ To catch them is my real test ♪ 00:22:16.605 --> 00:22:19.138 ♪ To train them is my cause ♪ 00:22:19.138 --> 00:22:20.469 ♪ Pokemon ♪ 00:22:20.469 --> 00:22:24.013 ♪ Gotta catch 'em all ♪ ♪ A heart so true ♪ 00:22:24.013 --> 00:22:26.615 ♪ Our courage will pull us through ♪ 00:22:26.615 --> 00:22:29.748 ♪ You teach me and I'll teach you ♪ 00:22:29.748 --> 00:22:32.181 ♪ Po-ke-mon ♪ 00:22:32.181 --> 00:22:35.224 ♪ Gotta catch 'em all ♪ ♪ Gotta catch 'em all ♪ 00:22:35.224 --> 00:22:36.856 ♪ Pokemon ♪♪