WEBVTT
00:00:03.734 --> 00:00:06.507
♪ I wanna be the very best ♪
00:00:06.507 --> 00:00:10.240
♪ Like no one ever was ♪
00:00:10.240 --> 00:00:13.013
♪ To catch them
is my real test ♪
00:00:13.013 --> 00:00:17.147
♪ To train them is my cause ♪
00:00:17.147 --> 00:00:19.850
♪ I will travel
across the land ♪
00:00:19.850 --> 00:00:23.624
♪ Searching far and wide ♪
00:00:23.624 --> 00:00:26.156
♪ Each Pokemon to understand ♪
00:00:26.156 --> 00:00:29.159
♪ The power that's inside ♪
00:00:29.159 --> 00:00:30.500
♪ Pokemon ♪
00:00:30.500 --> 00:00:34.204
♪ Gotta catch them all ♪
♪ It's you and me ♪
00:00:34.204 --> 00:00:37.067
♪ I know it's my destiny ♪
♪ Pokemon ♪
00:00:37.067 --> 00:00:39.239
♪ Oh you're my best friend ♪
00:00:39.239 --> 00:00:42.342
♪ In a world we must defend ♪
00:00:42.342 --> 00:00:43.744
♪ Pokemon ♪
00:00:43.744 --> 00:00:46.947
♪ Gotta catch 'em all ♪
♪ A heart so true ♪
00:00:46.947 --> 00:00:49.780
♪ Our courage
will pull us through ♪
00:00:49.780 --> 00:00:52.953
♪ You teach me
and I'll teach you ♪
00:00:52.953 --> 00:00:55.125
♪ Po-ke-mon ♪
00:00:55.125 --> 00:00:58.689
♪ Gotta catch 'em all ♪
♪ Gotta catch 'em all ♪
00:00:58.689 --> 00:00:59.830
♪ Pokemon ♪♪
00:01:02.492 --> 00:01:06.066
(narrator)
Ash is back home in Pallet to
train for the Pokemon League.
00:01:06.066 --> 00:01:08.038
But as he's about to discover
00:01:08.038 --> 00:01:10.170
he's not in for a day
at the beach.
00:01:10.170 --> 00:01:14.244
Okay. If everybody's here,
we'll be on our way.
00:01:14.244 --> 00:01:17.247
Hey, mom, what's going on?
Where's everybody goin'?
00:01:17.247 --> 00:01:18.749
Ash, I thought I told you.
00:01:18.749 --> 00:01:20.350
A bunch of us
from the neighborhood
00:01:20.350 --> 00:01:22.512
are taking a little trip
to Seafoam Island.
00:01:22.512 --> 00:01:23.954
You are?
00:01:23.954 --> 00:01:26.486
It's got a cool beach,
I'll bring you back a seashell.
00:01:26.486 --> 00:01:27.988
Don't goof off while we're gone.
00:01:27.988 --> 00:01:29.720
You're goin' to the beach too?
00:01:29.720 --> 00:01:32.492
Your mom and her friends invited
us to hit the beach with them.
00:01:32.492 --> 00:01:34.564
Misty and I
are gonna try windsurfing!
00:01:34.564 --> 00:01:36.396
- Great, I'll come with you!
- Pika!
00:01:37.668 --> 00:01:41.902
You have to start your Pokemon
League Training...at home.
00:01:41.902 --> 00:01:43.233
Pikachu.
00:01:43.233 --> 00:01:45.205
This way, everybody,
let's get going.
00:01:45.205 --> 00:01:46.306
The waves are waiting for us!
00:01:46.306 --> 00:01:47.577
I left a sandwich
in the refrigerator.
00:01:47.577 --> 00:01:50.340
Take care of Mimey for me.
Don't play too hard.
00:01:50.340 --> 00:01:52.512
I love you. Bye. So long.
00:01:53.513 --> 00:01:54.544
[whines]
00:01:54.544 --> 00:01:56.516
- It's not fair!
- Pika.
00:01:56.516 --> 00:01:59.519
- Mime. Mime. Mime.
- Huh?
00:02:00.851 --> 00:02:03.624
(Ash)
"The Evolution Solution."
00:02:07.758 --> 00:02:08.759
[birds chirping]
00:02:08.759 --> 00:02:11.762
[instrumental music]
00:02:11.762 --> 00:02:14.765
[keys clacking]
00:02:17.137 --> 00:02:18.869
- Huh?
- No!
00:02:18.869 --> 00:02:20.370
[grumbles]
00:02:20.370 --> 00:02:22.572
What's wrong, professor?
Do you have a headache?
00:02:22.572 --> 00:02:25.475
No, Ash. I've been wracking
my brain for days
00:02:25.475 --> 00:02:28.278
trying to solve a great mystery
of Pokemon Evolution.
00:02:28.278 --> 00:02:29.419
What mystery?
00:02:29.419 --> 00:02:31.121
Take a look at this.
00:02:31.121 --> 00:02:33.123
'Here we have a Slowpoke.'
00:02:33.123 --> 00:02:34.925
'And this is a Shellder.'
00:02:34.925 --> 00:02:37.728
'When the Shellder clamps
onto a Slowpoke's tail'
00:02:37.728 --> 00:02:39.559
'it becomes a Slowbro.'
00:02:39.559 --> 00:02:41.762
So that's how
a Slowpoke evolves.
00:02:41.762 --> 00:02:44.064
Yes, but I can't figure out
why it happens.
00:02:44.064 --> 00:02:45.966
[groans]
00:02:45.966 --> 00:02:48.398
I've got to solve this mystery!
00:02:48.398 --> 00:02:50.570
Why don't you just use
a Pokedex to look it up?
00:02:50.570 --> 00:02:53.674
The Pokedex doesn't
have the answer either.
00:02:53.674 --> 00:02:55.105
(Ash)
'Hmm.'
00:02:56.476 --> 00:02:58.578
Wait! Professor Westwood!
00:02:58.578 --> 00:03:00.851
If there's anyone who knows
the answer, Westwood does.
00:03:00.851 --> 00:03:02.182
"Professor Westwood?"
00:03:02.182 --> 00:03:03.884
(Professor Oak)
'He's one of the Pokeologists'
00:03:03.884 --> 00:03:05.655
'who programmed the Pokedex.'
00:03:06.757 --> 00:03:10.420
Ah. Professor Westwood
lives on Seafoam Island.
00:03:10.420 --> 00:03:12.693
That's the place where my mom,
Misty and Brock went.
00:03:12.693 --> 00:03:14.965
- Isn't it, Pikachu?
- Pika!
00:03:14.965 --> 00:03:16.126
I think visiting him
00:03:16.126 --> 00:03:18.428
would really help with
my training, don't you?
00:03:18.428 --> 00:03:20.570
Pikachu.
00:03:20.570 --> 00:03:24.204
Mime-Mime, Mime-Mime,
Mime-Mime, Mi..
00:03:24.204 --> 00:03:27.938
- Pika-Pika!
- It's beach time, Mime!
00:03:27.938 --> 00:03:29.880
(narrator)
Now that he has
an excellent excuse
00:03:29.880 --> 00:03:33.083
uh, I mean reason,
Ash heads for Seafoam Island.
00:03:38.018 --> 00:03:40.620
[water gurgling]
00:03:40.620 --> 00:03:41.922
Alright!
00:03:41.922 --> 00:03:44.554
- Pika!
- Oh!
00:03:46.326 --> 00:03:49.329
Hey! Hey, you guys, over here!
00:03:49.329 --> 00:03:51.631
Ash, you're
supposed to be training!
00:03:51.631 --> 00:03:53.804
I knew he'd goof off
if we left him.
00:03:53.804 --> 00:03:56.636
I came here to do
some special training!
00:03:56.636 --> 00:03:58.438
Did he say
training or tanning?
00:03:58.438 --> 00:03:59.669
[screams]
00:03:59.669 --> 00:04:00.771
Whoa!
00:04:02.372 --> 00:04:04.875
(Brock)
'We're meeting
Professor Westwood, awesome!'
00:04:04.875 --> 00:04:06.276
(Misty)
What's so great about him?
00:04:06.276 --> 00:04:09.419
Professor Westwood's the guy
who programmed the Pokedex!
00:04:09.419 --> 00:04:11.752
See? I told you
I was comin' here for training!
00:04:11.752 --> 00:04:12.853
Pika.
00:04:12.853 --> 00:04:15.856
[instrumental music]
00:04:18.028 --> 00:04:19.689
Ah, who have we here?
00:04:22.763 --> 00:04:24.194
Wow, is this where you worked
00:04:24.194 --> 00:04:25.595
on the Pokedex,
Professor Westwood?
00:04:25.595 --> 00:04:27.537
Ah, "Professor" is much
too formal.
00:04:27.537 --> 00:04:30.140
My friends and associates all
call me "Westwood, the fifth!"
00:04:30.140 --> 00:04:32.102
- "The fifth?"
- Pika?
00:04:32.102 --> 00:04:33.373
Yes, the fifth.
00:04:34.704 --> 00:04:36.376
Here you see
my great-great-grandfather
00:04:36.376 --> 00:04:40.410
Westwood the first, and his son,
my great grandfather
00:04:40.410 --> 00:04:43.083
'Westwood, the second,
and that's his son'
00:04:43.083 --> 00:04:45.685
'my grandfather Westwood,
the third.'
00:04:45.685 --> 00:04:48.688
'And there's my father,
Westwood, the fourth.'
00:04:48.688 --> 00:04:52.392
'And there's me! The one
and only Westwood, the fifth!'
00:04:52.392 --> 00:04:54.764
(Misty)
All the paintings
kind of look alike.
00:04:54.764 --> 00:04:57.727
Except the last one's
a little abstract.
00:04:57.727 --> 00:04:58.929
[coughs]
00:04:58.929 --> 00:05:01.631
Well, as you can see,
I come from a long line
00:05:01.631 --> 00:05:03.773
of Pokemon Researchers.
00:05:03.773 --> 00:05:05.775
Now, that's
an interesting Pokemon.
00:05:05.775 --> 00:05:07.107
You mean Togepi?
00:05:07.107 --> 00:05:09.779
I've never seen another
Pokemon quite like that one.
00:05:09.779 --> 00:05:11.781
Togepi sure is cute, isn't it?
00:05:11.781 --> 00:05:13.113
Toge-Pri.
00:05:13.113 --> 00:05:16.216
Yeah, and I'm updating
all my research materials
00:05:16.216 --> 00:05:18.348
about the rarest
legendary Pokemon!
00:05:18.348 --> 00:05:20.650
I'm in to legendary Pokemon,
Westwood five.
00:05:20.650 --> 00:05:22.752
You must have tons
of information on 'em.
00:05:22.752 --> 00:05:24.454
Only what I've created myself
00:05:24.454 --> 00:05:26.196
because I'm not convinced
most of them exist.
00:05:26.196 --> 00:05:27.757
Right now, I'm working on
00:05:27.757 --> 00:05:29.759
a fictional account
of the subject.
00:05:29.759 --> 00:05:31.631
You mean,
you're making stuff up?
00:05:31.631 --> 00:05:34.764
Well, I guess you could say
I'm making stuff up, I suppose.
00:05:34.764 --> 00:05:37.067
Forgive me, Westwood, the first,
the second, the third
00:05:37.067 --> 00:05:39.669
the fourth, the fifth.
I forgot that one's me!
00:05:39.669 --> 00:05:40.971
[clears throat]
00:05:40.971 --> 00:05:42.772
He's a little eccentric!
00:05:42.772 --> 00:05:44.774
I think
it's probably hereditary.
00:05:44.774 --> 00:05:48.578
He must've gotten it from
Westwood's one through four.
00:05:48.578 --> 00:05:52.122
At the moment, I'm solving
a real-life mystery.
00:05:52.122 --> 00:05:54.584
'Surely but slowly!'
00:05:54.584 --> 00:05:56.686
Look, a Slowpoke!
00:05:56.686 --> 00:05:59.759
(Professor Westwood)
'I want to discover why
Shellder attaches to Slowpoke.'
00:05:59.759 --> 00:06:03.733
'I just don't understand
why they evolve in to Slowbro.'
00:06:03.733 --> 00:06:05.095
Huh?
00:06:05.095 --> 00:06:07.837
Professor Oak hasn't been
able to figure that out either.
00:06:07.837 --> 00:06:10.370
I need to study
Slowpoke and Shellder
00:06:10.370 --> 00:06:13.003
until I come up with a theory
to present at the Symposium.
00:06:13.003 --> 00:06:15.775
- The what?
- The Pokemon Symposium.
00:06:15.775 --> 00:06:18.008
The world's most respected
group of Pokeologists.
00:06:20.780 --> 00:06:22.883
(Ash)
'Hey Westwood five, why are you
sitting there fishing?'
00:06:22.883 --> 00:06:25.655
Shouldn't
you be studying Slowpoke?
00:06:25.655 --> 00:06:27.717
I am, fishing is part of
my research
00:06:27.717 --> 00:06:28.919
into Slowpoke's life cycle.
00:06:28.919 --> 00:06:31.191
- Pi?
- Huh?
00:06:31.191 --> 00:06:34.824
(Professor Westwood)
'You see, Slowpoke is one
of the few Pokemon that fishes.'
00:06:34.824 --> 00:06:37.427
Wow, Slowpoke must be
smarter than it looks
00:06:37.427 --> 00:06:38.999
if it catches fish.
00:06:38.999 --> 00:06:40.700
I'm gonna check to see
what Dexter
00:06:40.700 --> 00:06:42.832
has to say about Slowpoke.
00:06:42.832 --> 00:06:44.834
Slowpoke, the Dopey Pokemon.
00:06:44.834 --> 00:06:46.836
No one can tell
what a Slowpoke is thinking
00:06:46.836 --> 00:06:48.638
if it ever does think.
00:06:48.638 --> 00:06:50.380
'Its specialty
is fishing with its tail.'
00:06:50.380 --> 00:06:53.043
It's not very nice to call
Slowpoke "Dopey."
00:06:53.043 --> 00:06:56.246
Is that what you called it,
Westwood, the fifth?
00:06:56.246 --> 00:06:59.219
Maybe one of my assistants wrote
that particular entry.
00:06:59.219 --> 00:07:01.451
But "Dopey"
does sound like an accurate
00:07:01.451 --> 00:07:03.893
technical description of
Slowpoke's mental capacity.
00:07:03.893 --> 00:07:07.097
(Ash)
'I have to admit,
it doesn't look too smart.'
00:07:07.097 --> 00:07:09.329
Aren't you going to defend
yourself, Slowpoke?
00:07:09.329 --> 00:07:11.731
Slowpoke.
00:07:11.731 --> 00:07:12.902
Pika?
00:07:12.902 --> 00:07:16.736
- Pika-Pi-i-ika.
- Ha-a-a.
00:07:16.736 --> 00:07:19.569
I know I've seen that
expression somewhere before.
00:07:21.841 --> 00:07:23.113
Psyduck.
00:07:23.113 --> 00:07:26.276
Hey, it's the same clueless
expression Psyduck has!
00:07:26.276 --> 00:07:28.078
Why can't you stay
in your Poke Ball?
00:07:28.078 --> 00:07:29.379
Toge.
00:07:29.379 --> 00:07:31.181
- Slow.
- Pika.
00:07:31.181 --> 00:07:32.222
Psy.
00:07:33.453 --> 00:07:35.625
- Poke.
- Pik?
00:07:35.625 --> 00:07:37.327
- Psy.
- Pi. Pi-Pi.
00:07:37.327 --> 00:07:39.259
I bet this isn't
the most intelligent
00:07:39.259 --> 00:07:41.761
conversation in Pokemon History.
00:07:41.761 --> 00:07:44.995
Psyduck, can't you tell Slowpoke
to stop acting as dim as you do?
00:07:44.995 --> 00:07:47.897
Psyduck. Psy-ay.
00:07:47.897 --> 00:07:50.770
Slow...poke.
00:07:50.770 --> 00:07:53.343
- Psy.
- Slow.
00:07:53.343 --> 00:07:56.006
- Psy.
- Poke.
00:07:56.006 --> 00:07:57.477
Now what?
00:07:57.477 --> 00:07:59.749
I think they're just saying
hello but we could be here
00:07:59.749 --> 00:08:02.782
all day before they think of
anything else to say.
00:08:02.782 --> 00:08:04.054
Oh, yeah.
00:08:04.054 --> 00:08:06.756
- Psy.
- Slow.
00:08:06.756 --> 00:08:09.889
- Psy.
- Poke.
00:08:13.623 --> 00:08:15.325
Psy-ay-ay!
00:08:17.867 --> 00:08:18.968
Pika.
00:08:20.300 --> 00:08:21.831
- Psy-ay-ay-ay!
- Pika. Pika.
00:08:21.831 --> 00:08:24.304
I guess it takes quite
a while for that big a pain
00:08:24.304 --> 00:08:25.835
to find that small a brain.
00:08:25.835 --> 00:08:27.807
Psy-Psy-Psy-Psy-Psy.
00:08:27.807 --> 00:08:29.209
Slow, Slow.
00:08:30.980 --> 00:08:32.482
Look, it's got a bite!
00:08:32.482 --> 00:08:34.944
Well, at least it's good at
something, unlike Psyduck!
00:08:34.944 --> 00:08:37.187
Psy-ay-ay-duck.
00:08:37.187 --> 00:08:39.949
- Slow. Slow.
- She didn't mean it, Psyduck.
00:08:39.949 --> 00:08:41.951
All this fishing's made
me hungry.
00:08:41.951 --> 00:08:43.623
Let's go have some lunch.
00:08:43.623 --> 00:08:44.724
(Brock)
'I want pizza!'
00:08:44.724 --> 00:08:45.955
(Misty)
'Let's try that taco stand.'
00:08:45.955 --> 00:08:47.527
(Ash)
'Those hot dogs
sure looks good!'
00:08:47.527 --> 00:08:48.958
(Pikachu)
'Pikachu.'
00:08:50.900 --> 00:08:54.964
Ah! A nice relaxing day at the
beach is just what I needed
00:08:54.964 --> 00:08:58.808
after the stress of having Team
Rocket headquarters destroyed.
00:08:58.808 --> 00:09:01.571
Meow-eow-eow.
00:09:01.571 --> 00:09:03.713
You deserve to relax, too.
00:09:05.875 --> 00:09:07.117
Me-eow.
00:09:07.117 --> 00:09:08.718
[crying]
00:09:08.718 --> 00:09:12.582
Just look at how the Boss
fawns over that feline fink!
00:09:12.582 --> 00:09:15.225
First, the Boss has us
swabbing the deck of his yacht
00:09:15.225 --> 00:09:17.527
and now
he's got us digging for clams
00:09:17.527 --> 00:09:19.589
like a couple of clam diggers.
00:09:19.589 --> 00:09:21.761
You keep digging
till you hit China
00:09:21.761 --> 00:09:23.633
or else he'll make us take
another pay cut!
00:09:23.633 --> 00:09:25.695
Mess up again and we're fired!
00:09:25.695 --> 00:09:29.469
Why don't we bury Meowth
in the sand head first?
00:09:29.469 --> 00:09:30.570
[indistinct laughter]
00:09:30.570 --> 00:09:31.601
Hmm?
00:09:33.042 --> 00:09:35.445
Everybody's having fun but us!
00:09:35.445 --> 00:09:37.046
[grunting]
00:09:39.779 --> 00:09:43.052
Jess, I think I just
discovered a colossal clam.
00:09:43.052 --> 00:09:45.455
[grunting]
00:09:49.319 --> 00:09:51.261
Look, it's a Shellder.
00:09:51.261 --> 00:09:53.022
Shellder.
00:09:53.022 --> 00:09:54.894
Oh, you're a wise guy, huh?
00:09:54.894 --> 00:09:58.027
Don't stick that tongue out
at me, you crummy crustacean!
00:09:58.027 --> 00:10:00.400
I know how to
clam you up but good!
00:10:00.400 --> 00:10:04.104
Weezing! I choose you! Go!
00:10:05.735 --> 00:10:07.207
Weezing.
00:10:07.207 --> 00:10:09.839
You're acting like that twerp.
00:10:09.839 --> 00:10:12.582
I just wanted to be
in his goody-two-shoes!
00:10:12.582 --> 00:10:14.344
Wee!
00:10:14.344 --> 00:10:16.546
[groans]
00:10:16.546 --> 00:10:18.948
Poor Weezing.
It got shell-shocked!
00:10:18.948 --> 00:10:22.021
She-ellde-er!
00:10:22.021 --> 00:10:23.953
Look, that's an Ice Beam!
00:10:23.953 --> 00:10:26.025
Weezing, use your Haze Attack!
00:10:26.025 --> 00:10:27.527
Weezing.
00:10:27.527 --> 00:10:28.528
Wee!
00:10:30.630 --> 00:10:32.932
- She-ell!
- Yes!
00:10:32.932 --> 00:10:34.033
Pardon me!
00:10:37.137 --> 00:10:39.639
Shellder! Nice capture!
00:10:39.639 --> 00:10:41.771
Mmm. That's no fair.
00:10:43.112 --> 00:10:45.645
Our leader wants to see you
immediately.
00:10:45.645 --> 00:10:46.716
[gasping]
00:10:50.620 --> 00:10:52.422
I'm getting sick and tired
00:10:52.422 --> 00:10:54.524
of watching
you three blundering fools.
00:10:54.524 --> 00:10:56.226
A-ah! O-oh.
00:10:56.226 --> 00:10:57.327
[growls]
00:10:59.189 --> 00:11:01.461
(Boss)
'Don't fail me again or else!'
00:11:02.532 --> 00:11:04.434
[groaning]
00:11:04.434 --> 00:11:07.096
Would you like to find out
what "Or else" means?
00:11:07.096 --> 00:11:10.640
[chuckles]
Uh, no, we can figure it out.
Thanks.
00:11:10.640 --> 00:11:12.442
I want you simpletons
00:11:12.442 --> 00:11:14.103
to break in to
the laboratory
00:11:14.103 --> 00:11:15.975
of the famous
Professor Westwood.
00:11:15.975 --> 00:11:18.107
It may prove very useful to me.
00:11:18.107 --> 00:11:20.910
Oh, looting laboratories
is one of our specialties!
00:11:20.910 --> 00:11:22.482
We'll crack that
joint right away!
00:11:22.482 --> 00:11:24.083
Don't mess this one up.
00:11:24.083 --> 00:11:25.114
- Right.
- Right.
00:11:26.616 --> 00:11:28.788
So a Slowpoke will only evolve
in to a Slowbro
00:11:28.788 --> 00:11:31.060
if a Shellder
clamps on to its tail.
00:11:31.060 --> 00:11:32.492
So then what's the big mystery
00:11:32.492 --> 00:11:34.394
you're trying to solve,
Westwood, the fifth?
00:11:35.525 --> 00:11:37.667
Take a look
at this computer simulation.
00:11:37.667 --> 00:11:38.698
- Mmm?
- Mm?
00:11:38.698 --> 00:11:40.400
- Pika?
- Toge?
00:11:40.400 --> 00:11:41.771
(Professor Westwood)
'See here?'
00:11:41.771 --> 00:11:45.104
'Before it clamps on,
Shellder has a hinged shell.'
00:11:45.104 --> 00:11:48.208
'But after it evolves,
Shellder has a spiral shell.'
00:11:49.609 --> 00:11:51.511
Look at that.
Interesting.
00:11:51.511 --> 00:11:54.584
It's one of the most perplexing
mysteries in the Pokemon World.
00:11:54.584 --> 00:11:56.486
If I could solve
the Shellder puzzle
00:11:56.486 --> 00:11:58.418
I'd go down
as the most renowned researcher
00:11:58.418 --> 00:12:01.551
in the history of
the Pokemon Symposium!
00:12:01.551 --> 00:12:03.553
They'd replace the Westwood
family portrait
00:12:03.553 --> 00:12:04.724
with a statue of me!
00:12:04.724 --> 00:12:05.995
[laughs]
00:12:05.995 --> 00:12:08.358
Westwood's a little weird,
isn't he?
00:12:08.358 --> 00:12:10.059
Mm. Yeah.
00:12:10.059 --> 00:12:11.261
- Huh?
- Huh?
00:12:13.563 --> 00:12:15.565
Oh, look, it's a parasail!
00:12:15.565 --> 00:12:17.607
- That's so cool!
- I want to try it!
00:12:21.070 --> 00:12:22.572
It's heading this way.
00:12:23.773 --> 00:12:26.776
[screaming]
00:12:29.849 --> 00:12:32.582
[Team Rocket groaning]
00:12:32.582 --> 00:12:35.124
Hey!
What in the world is goin' on?
00:12:35.124 --> 00:12:37.457
(Jessie)
'Prepare for trouble.'
00:12:37.457 --> 00:12:39.128
(James)
'Make it double.'
00:12:39.128 --> 00:12:41.561
(Jessie)
'To protect the world
from devastation.'
00:12:41.561 --> 00:12:43.563
(James)
'To unite all peoples
within our nation.'
00:12:43.563 --> 00:12:45.465
(Jessie)
'To denounce the evils
of truth and love.'
00:12:45.465 --> 00:12:47.397
(James)
'To extend our reach
to the stars above.'
00:12:47.397 --> 00:12:49.369
- Jessie!
- James.
00:12:49.369 --> 00:12:51.901
Team Rocket blast
off at the speed of light!
00:12:51.901 --> 00:12:54.574
Surrender now
or prepare to fight.
00:12:54.574 --> 00:12:56.245
Meowth, that's flight!
00:12:56.245 --> 00:12:59.549
Are you the professor who
programmed the Pokedex?
00:12:59.549 --> 00:13:00.980
Yes, I am.
00:13:00.980 --> 00:13:04.213
Well, now you're gonna program
the Team Rocke-dex.
00:13:04.213 --> 00:13:06.986
Here are all the vital
statistics you'll need.
00:13:06.986 --> 00:13:10.189
"Jessie, the beautiful female
member of the team.
00:13:10.189 --> 00:13:12.061
'"Her brilliant mind
is surpassed'
00:13:12.061 --> 00:13:14.023
'only by her style
and personality."'
00:13:14.023 --> 00:13:15.625
[laughs]
00:13:15.625 --> 00:13:17.627
(Professor Westwood)
'"James has the looks
of a movie star'
00:13:17.627 --> 00:13:19.168
'"the agility of an athlete'
00:13:19.168 --> 00:13:20.700
'and a head that's too small
for his brain?"'
00:13:20.700 --> 00:13:22.372
That's me.
00:13:22.372 --> 00:13:24.634
(Professor Westwood)
'"And Meowth,
the feline Mastermind'
00:13:24.634 --> 00:13:26.736
'"whose diabolical plans
never fail!'
00:13:26.736 --> 00:13:29.639
'The only thing sharper
than his mind are his claws!"'
00:13:29.639 --> 00:13:31.781
I'm also humble and housebroken.
00:13:31.781 --> 00:13:34.544
- Oh.
- It's all lies!
00:13:34.544 --> 00:13:35.615
A Meowth that can speak!
00:13:35.615 --> 00:13:37.847
What, did you expect me to bark?
00:13:37.847 --> 00:13:39.919
What are you troublemakers
doin' here?
00:13:39.919 --> 00:13:42.622
Oh, no, they have some nefarious
plot to kidnap me
00:13:42.622 --> 00:13:43.953
and make me their slave!
00:13:43.953 --> 00:13:45.525
They want my superior intellect
00:13:45.525 --> 00:13:46.656
to help them rule the planet!
00:13:46.656 --> 00:13:48.297
Please the first,
the second, the third
00:13:48.297 --> 00:13:49.629
the fourth, the fifth,
you got to help me!
00:13:49.629 --> 00:13:51.931
Save me for the sake of
the Westwoods!
00:13:51.931 --> 00:13:53.503
Oh, I forgot again, that's me!
00:13:53.503 --> 00:13:54.564
[clears throat]
00:13:54.564 --> 00:13:55.865
We don't want a Professor.
00:13:55.865 --> 00:13:58.838
We wanna steal all the
Pokemon we can get our paws on!
00:13:58.838 --> 00:14:01.871
Please not "Professor,"
call me "Westwood, the Fifth."
00:14:01.871 --> 00:14:03.242
I'll call you
"Henry, the Eighth."
00:14:03.242 --> 00:14:04.674
Just give us the Pokemon.
00:14:04.674 --> 00:14:08.117
But that Slowpoke is the only
Pokemon I've got in my lab.
00:14:08.117 --> 00:14:10.119
- Slow.
- Huh?
00:14:10.119 --> 00:14:12.281
Are you sure you don't have
anything a little smarter?
00:14:15.625 --> 00:14:16.686
Slow?
00:14:16.686 --> 00:14:18.127
You're right,
it ain't too bright
00:14:18.127 --> 00:14:19.489
but when we get through with it
00:14:19.489 --> 00:14:21.691
the Boss will be in
for a big surprise.
00:14:21.691 --> 00:14:23.292
[laughs]
00:14:23.292 --> 00:14:25.495
We've been conducting our own
research
00:14:25.495 --> 00:14:26.766
and we've got something to make
00:14:26.766 --> 00:14:28.698
Slowpoke evolve
with just one bite.
00:14:28.698 --> 00:14:31.100
Our Shellder chomps
down on Slowpoke's tail
00:14:31.100 --> 00:14:33.272
we get a Slowbro
to bring back to the Boss
00:14:33.272 --> 00:14:34.574
and I get my saucer of milk!
00:14:34.574 --> 00:14:36.706
Slowpoke, quick,
get out of here!
00:14:36.706 --> 00:14:37.677
Poke?
00:14:37.677 --> 00:14:38.678
[grunts]
00:14:38.678 --> 00:14:40.179
[screaming]
00:14:40.179 --> 00:14:41.681
[instrumental music]
00:14:41.681 --> 00:14:43.052
Come back here!
00:14:46.686 --> 00:14:47.687
[gasps]
00:14:47.687 --> 00:14:51.861
Shellder. Ha-ha-ha. Ha! Go!
00:14:53.693 --> 00:14:54.694
Shellder.
00:14:55.695 --> 00:14:56.996
Poke.
00:14:59.128 --> 00:15:00.329
[groans]
00:15:04.874 --> 00:15:06.776
I thought you were a Slowpoke!
00:15:06.776 --> 00:15:09.108
Let Shellder bite you or
you'll never evolve!
00:15:09.108 --> 00:15:11.741
- Hey, leave Slowpoke alone!
- Hold it, Ash!
00:15:11.741 --> 00:15:14.744
We're at the ocean, and
Water Pokemon are my specialty!
00:15:14.744 --> 00:15:16.616
Staryu, I choose..
00:15:17.847 --> 00:15:19.749
Shellder!
00:15:19.749 --> 00:15:20.820
Huh?
00:15:20.820 --> 00:15:23.052
Psyduck, not you!
00:15:23.052 --> 00:15:25.124
Slowpoke.
00:15:25.124 --> 00:15:26.656
Psyduck.
00:15:26.656 --> 00:15:29.328
This is a case of
"No mind leading no mind."
00:15:29.328 --> 00:15:31.260
- Pika.
- Fascinating!
00:15:31.260 --> 00:15:33.763
I can present this
to the Symposium!
00:15:33.763 --> 00:15:35.865
Shellder.
00:15:35.865 --> 00:15:37.767
It's going to be a Psybro!
00:15:37.767 --> 00:15:39.509
I never heard of a Psybro!
00:15:39.509 --> 00:15:41.170
That's because
there's no such thing.
00:15:41.170 --> 00:15:43.312
Shellder, you've got
the wrong Pokemon
00:15:43.312 --> 00:15:45.475
get off of Psyduck
and take a bite out of Slowpoke!
00:15:46.776 --> 00:15:50.319
Psyduck! Psy-ay-ay-ay-duck.
00:15:50.319 --> 00:15:52.782
Duck! Psy-Psy-Psy!
Psy-ay-ay-ay-duck.
00:15:54.624 --> 00:15:56.826
Wow! Psyduck used
its Tail Wag Attack!
00:15:56.826 --> 00:15:58.758
I made up that Psybro thing.
00:15:58.758 --> 00:16:01.831
Weezing, make sure that Psyduck
is permanently quacked up!
00:16:02.832 --> 00:16:05.695
Psy. Duck. Duck. Psy.
00:16:05.695 --> 00:16:06.836
Good work, Weezing!
00:16:06.836 --> 00:16:08.638
Psyduck, run away!
00:16:08.638 --> 00:16:09.769
Psy-ay-ay-ay!
00:16:10.870 --> 00:16:13.142
Oh! Two webbed left feet!
00:16:13.142 --> 00:16:16.806
Shellder, clamp on to
Slowpoke's tail, now!
00:16:16.806 --> 00:16:18.908
Shellder.
00:16:23.052 --> 00:16:25.955
Oh, now that's what I call
"Dumb luck."
00:16:25.955 --> 00:16:29.559
Psy-ay-ay-ay! Ay-ay-ay-ay!
Ay-ay-ay-ay! Ay-ay-ay-ay!
00:16:31.761 --> 00:16:32.822
Psy.
00:16:32.822 --> 00:16:34.263
Ha! Psyduck!
00:16:34.263 --> 00:16:36.195
Du-u-u-u-u..
00:16:36.195 --> 00:16:38.798
Psyduck only uses its most
powerful attacks
00:16:38.798 --> 00:16:40.830
when it gets
its most powerful headaches!
00:16:40.830 --> 00:16:43.703
...u-u-u-u-uck!
00:16:43.703 --> 00:16:44.804
Psyduck.
00:16:44.804 --> 00:16:45.875
- Pika?
- Pri!
00:16:45.875 --> 00:16:48.477
[dramatic music]
00:16:48.477 --> 00:16:49.539
[screaming]
00:16:50.980 --> 00:16:53.913
I can't move,
my whole body's stuck!
00:16:53.913 --> 00:16:55.044
Wee!
00:16:55.044 --> 00:16:57.817
That's it, Psyduck,
nice Disable Attack!
00:16:57.817 --> 00:16:58.988
Psy.
00:17:03.022 --> 00:17:04.253
Who am I? What am I?
00:17:04.253 --> 00:17:05.625
- 'Where am I?'
- Wee!
00:17:05.625 --> 00:17:07.897
Alright!
Its Confusion Attack worked!
00:17:07.897 --> 00:17:09.028
Pika!
00:17:09.028 --> 00:17:10.760
I've read about these attacks
00:17:10.760 --> 00:17:13.032
but this is the first time
I've seen them.
00:17:13.032 --> 00:17:15.705
- Oh.
- Psy.
00:17:15.705 --> 00:17:18.067
- We're sand-blasting off again!
- We're sand-blasting off again!
00:17:19.438 --> 00:17:20.640
Psy-ay.
00:17:22.912 --> 00:17:25.545
- You did great, Psyduck!
- You're awesome!
00:17:25.545 --> 00:17:27.016
- Pika.
- Duck?
00:17:27.016 --> 00:17:30.019
Psyduck just saved you from
those kidnappers, Slowpoke.
00:17:30.019 --> 00:17:31.951
Why don't you give it
a big thank you?
00:17:31.951 --> 00:17:33.222
Poke.
00:17:33.222 --> 00:17:35.555
Slow..
00:17:39.028 --> 00:17:40.089
[gasping]
00:17:40.089 --> 00:17:41.861
- Poke.
- Yay, Shellder!
00:17:41.861 --> 00:17:43.893
Now we can steal a new Slowbro
00:17:43.893 --> 00:17:45.264
instead of an old Slowpoke!
00:17:45.264 --> 00:17:47.767
Poor Psyduck,
tried so hard to stop them!
00:17:47.767 --> 00:17:49.038
Slowpoke.
00:17:49.038 --> 00:17:51.240
Oh, Slowpoke is beginning
to evolve!
00:17:53.102 --> 00:17:54.143
[gasping]
00:17:54.143 --> 00:17:56.005
- Pi!
- To-Toge!
00:17:56.005 --> 00:17:58.578
(Professor Westwood)
'I'm the first researcher
to witness this!'
00:17:58.578 --> 00:18:00.409
Slowpoke evolved into Slowbro
00:18:00.409 --> 00:18:02.752
and Shellder changed
in to a spiral-shape.
00:18:02.752 --> 00:18:03.983
Slowbro.
00:18:03.983 --> 00:18:05.184
That was so cool!
00:18:05.184 --> 00:18:07.256
I'm sure glad
we were here to see it happen!
00:18:07.256 --> 00:18:09.819
We're sick of playing these
shell games!
00:18:09.819 --> 00:18:11.020
(all)
Huh?
00:18:11.020 --> 00:18:13.092
Slowbro,
attack these kidnappers!
00:18:13.092 --> 00:18:15.194
What kind of attack
does Slowbro have?
00:18:15.194 --> 00:18:16.295
A very powerful one!
00:18:16.295 --> 00:18:18.097
[screaming]
00:18:18.097 --> 00:18:21.100
It's called...the "Mega Punch."
00:18:21.100 --> 00:18:24.103
- That sounds powerful to me!
- Here we come, Slowbro!
00:18:24.103 --> 00:18:25.775
Slowbro.
00:18:25.775 --> 00:18:28.007
Slowbro, Mega Punch Attack!
00:18:28.007 --> 00:18:29.278
Slowbro.
00:18:29.278 --> 00:18:31.080
What's the matter?
00:18:31.080 --> 00:18:33.112
It seems
that Slowbro is suffering
00:18:33.112 --> 00:18:35.084
from the effects
of one of its own attacks.
00:18:35.084 --> 00:18:37.086
"Its own attack?"
An attack of what?
00:18:37.086 --> 00:18:39.088
[screaming]
00:18:39.088 --> 00:18:40.489
Of amnesia!
00:18:40.489 --> 00:18:41.821
[gasping]
00:18:41.821 --> 00:18:44.393
That's supposed to
make its opponents forget!
00:18:44.393 --> 00:18:45.825
Slowbro.
00:18:45.825 --> 00:18:47.827
Oh, now you remember Mega Punch.
00:18:47.827 --> 00:18:50.099
Ready or not, here we come!
00:18:51.460 --> 00:18:55.134
Slow...bro.
00:18:55.134 --> 00:18:56.636
Ow!
00:18:57.637 --> 00:18:59.639
[screaming]
00:19:01.140 --> 00:19:02.942
Pikachu.
00:19:02.942 --> 00:19:05.144
We really took it on the chin!
00:19:05.144 --> 00:19:08.447
(Meowth)
I always thought that thing
looked a little punchy!
00:19:08.447 --> 00:19:11.951
Looks like Team Rocket
got knocked out again!
00:19:14.684 --> 00:19:16.385
I've figured it out,
my report will be
00:19:16.385 --> 00:19:19.528
the talk of the Symposium.
I'll get a standing ovation!
00:19:19.528 --> 00:19:22.732
So why does a Shellder clamp
on to a Slowpoke's tail?
00:19:22.732 --> 00:19:24.734
Because it's
mutually beneficial!
00:19:24.734 --> 00:19:25.995
What does that mean?
00:19:25.995 --> 00:19:27.697
That means it helps them both.
00:19:27.697 --> 00:19:30.199
Such an arrangement
benefits both Pokemon
00:19:30.199 --> 00:19:32.672
as I will demonstrate.
00:19:32.672 --> 00:19:34.573
Shellder clamps on to
Slowbro's tail
00:19:34.573 --> 00:19:38.047
which helps Slowbro balance
when it stands on two feet.
00:19:38.047 --> 00:19:39.148
Mm-hmm.
00:19:39.148 --> 00:19:42.151
This way,
Slowbro's front legs are free..
00:19:42.151 --> 00:19:44.653
...so it can use attacks
like the Mega Punch!
00:19:44.653 --> 00:19:45.855
That makes sense.
00:19:45.855 --> 00:19:48.157
And because it's clamped on to
Slowbro's tail
00:19:48.157 --> 00:19:50.519
Shellder may now travel on land.
00:19:50.519 --> 00:19:53.192
I must make sure
to get all this down.
00:19:53.192 --> 00:19:55.164
Shellder.
00:19:56.165 --> 00:19:58.027
Slowbro.
00:20:01.270 --> 00:20:04.173
(Ash)
Wow! That was really amazing!
00:20:04.173 --> 00:20:07.136
But, Ash, you missed
a whole day of training!
00:20:07.136 --> 00:20:09.008
Learning all about
different Pokemon
00:20:09.008 --> 00:20:10.439
is part of my training, too.
00:20:10.439 --> 00:20:13.142
Especially,
if you're at the beach.
00:20:13.142 --> 00:20:15.144
Psy. Psy.
00:20:15.144 --> 00:20:17.216
- What's wrong, Psyduck?
- Psy-y!
00:20:18.687 --> 00:20:19.819
Psyduck.
00:20:19.819 --> 00:20:22.151
Psyduck probably
wants to say goodbye
00:20:22.151 --> 00:20:24.093
to Slowbro before
we leave here.
00:20:24.093 --> 00:20:25.825
Don't you, Psyduck?
00:20:25.825 --> 00:20:26.896
Psy.
00:20:34.864 --> 00:20:36.165
Psyduck.
00:20:36.165 --> 00:20:38.167
Slowbro.
00:20:38.167 --> 00:20:39.839
Psyduck.
00:20:39.839 --> 00:20:41.640
Slowbro.
00:20:41.640 --> 00:20:44.043
I've heard of not knowing
how to say goodbye
00:20:44.043 --> 00:20:45.674
but this is ridiculous!
00:20:45.674 --> 00:20:48.677
(narrator)
And so, our heroes have learned
the mystery
00:20:48.677 --> 00:20:50.379
of Slowbro's evolution.
00:20:50.379 --> 00:20:53.222
What new mysteries will
Ash and his friends uncover?
00:20:53.222 --> 00:20:56.185
Tune in next time and find out.
00:20:56.185 --> 00:20:58.157
Slowbro.
00:20:58.157 --> 00:21:00.159
Psy.
00:21:00.159 --> 00:21:03.232
(narrator)
Don't worry,
we'll still be here!
00:21:06.465 --> 00:21:07.967
♪ Pika-Pika ♪♪
00:21:09.138 --> 00:21:14.103
♪ Good friends
are those who stick together ♪
00:21:14.103 --> 00:21:17.947
♪ When there's sun
and in a heavy weather ♪
00:21:17.947 --> 00:21:19.308
♪ Yeah ♪
00:21:19.308 --> 00:21:24.153
♪ Through smile after smile
that's how it will be ♪
00:21:24.153 --> 00:21:27.186
♪ Just you and me ♪
00:21:27.186 --> 00:21:28.687
♪ Till the end ♪
00:21:28.687 --> 00:21:31.861
♪ I will be with you ♪
00:21:31.861 --> 00:21:36.866
♪ We will go
where our dream come true ♪
00:21:36.866 --> 00:21:41.230
♪ All the times
that we have been through ♪
00:21:41.230 --> 00:21:46.005
♪ You will always be
my best friend ♪
00:21:46.005 --> 00:21:47.937
♪ Till the end ♪
00:21:47.937 --> 00:21:50.779
♪ I will be with you ♪
00:21:50.779 --> 00:21:56.115
♪ We will go
where our dreams come true ♪
00:21:56.115 --> 00:22:00.519
♪ All the times
that we have been through ♪
00:22:00.519 --> 00:22:05.124
♪ You will always be
my best friend ♪♪
00:22:06.856 --> 00:22:09.859
♪ I wanna be the very best ♪
00:22:09.859 --> 00:22:12.231
♪ Like no one ever was ♪
00:22:13.602 --> 00:22:16.605
♪ To catch them
is my real test ♪
00:22:16.605 --> 00:22:19.138
♪ To train them is my cause ♪
00:22:19.138 --> 00:22:20.469
♪ Pokemon ♪
00:22:20.469 --> 00:22:24.013
♪ Gotta catch 'em all ♪
♪ A heart so true ♪
00:22:24.013 --> 00:22:26.615
♪ Our courage
will pull us through ♪
00:22:26.615 --> 00:22:29.748
♪ You teach me
and I'll teach you ♪
00:22:29.748 --> 00:22:32.181
♪ Po-ke-mon ♪
00:22:32.181 --> 00:22:35.224
♪ Gotta catch 'em all ♪
♪ Gotta catch 'em all ♪
00:22:35.224 --> 00:22:36.856
♪ Pokemon ♪♪